#define LANG_TIPCANCEL LANGSEL("Cancel changes","Annuler les changements","Cancelar los cambios","─nderungen verwerfen","Veranderingen annuleren","Cofnij zmiany","Cancelar alteraτ⌡es","╬≥∞σφΦ≥ⁿ Φτ∞σφσφΦ ","Annulla modifiche","AnilΘ tout sΘ modifikasyon-an",\
"T÷rli a m≤dosφtßsokat","Cancelar Alteraτ⌡es","╚í╧√╕ⁿ╕─","¿·«°┼▄º≤")
#define LANG_TIPOK LANGSEL("Click to confirm","Cliquez pour confirmer","Haga click para confirmar","─nderungen ⁿbernehmen","Veranderingen bevestigen","Kliknij aby potwierdziµ","Clique para confirmar","╧εΣ≥Γσ≡ΣΦ≥ⁿ","Clicca per confermare","PijΘ si ou dak≥",\
"Kattintson rß a meger⌡sφtΘshez","Clique para confirmar","╡π╗≈╥╘╚╖╚╧","┬I└╗ÑH╜T╗{")
#define LANG_TIPHELP LANGSEL("Click to get help!","Cliquez pour avoir de l'aide!","Haga click para obtener ayuda","Hilfe aufrufen","Klik hier voor help","Kliknij aby uzyskaµ pomoc","Clique para obter ajuda","╧εδ≤≈Φ≥ⁿ ±∩≡αΓΩ≤","Clicca qui per aiuto","Pou soukou-a, pijΘ!",\
"Kattintson rß segφtsΘgΘrt!","Clique para Obter Ajuda","╡π╗≈╥╘╗±╚í░∩╓·!","┬I└╗ÑH└≥¿·╗í⌐·!")
#define LANG_TIPPREV LANGSEL("Click to return to previous screen","Pour revenir α la fenΩtre prΘcΘdente","Haga click para volver atrßs","Zurⁿck zum letzten Schritt","Klik voor vorig scherm","Kliknij aby wr≤ciµ","Clique para retroceder","┬σ≡φ≤≥ⁿ± φαταΣ","Clicca per tornare indietro",\
"PijΘ pou virΘ dΦyΦ","Az el⌡z⌡ kΘperny⌡h÷z visz vissza","Clique para voltar","╡π╗≈╥╘╖╡╗╪╟░╥╗╞┴─╗","┬I└╗ÑH¬≡ª^½eñ@¡╢")
#define LANG_TIPNEXT LANGSEL("Click to go to next screen","Pour passer α la fenΩtre suivante","Haga click para pasar a la siguiente pantalla","Weiter zum nΣchsten Schritt","Klik voor volgend scherm","Kliknij aby kontynuowaµ","Clique para avanτar","╧σ≡σΘ≥Φ Ω ±δσΣ≤■∙σ∞≤ ²Ω≡αφ≤",\
"Clicca per passare allo schermo successivo","PijΘ pou vansΘ jik l≥t finΦt","A k÷vetkez⌡ kΘperny⌡re visz","Clique para prosseguir","╡π╗≈╥╘╡╜┤∩╧┬╥╗╞┴─╗","┬I└╗ÑH¿∞╣FñUñ@¡╢")
#define LANG_HIDEPWD LANGSEL("Hide password","Masquer le mot de passe","Ocultar palabra clave","Passwort nicht anzeigen","Verberg wachtwoord","Ukryj has│o","Ocultar palavra-chave","╤Ω≡√≥ⁿ ∩α≡εδⁿ","Nascondi password","SΘrΘ mo sikrΘ","Jelsz≤ titkosφtßsa","Ocultar senha",\
"╥■▓╪┐┌┴ε","┴⌠┬├▒K╜X")
#define LANG_SAVEPROJECT LANGSEL("Save project","Enregistrer le projet","Guardar proyecto","Projekt speichern","Project wegschrijven","Zachowaj projekt","Guardar projecto","╤ε⌡≡αφΦ≥ⁿ ∩≡εσΩ≥","Salva il progetto","SovΘ travay-la","Projekt mentΘse","Salvar projeto",\
"▒ú┤µ╣ñ│╠","½Oªs▒M«╫") /* Save project */
#define LANG_CLOSEPRJ LANGSEL("Close current project?","Fermer le projet courant?"," ┐Cerrar el proyecto actual?","Aktives Projekt schlie▀en?","Actueel project sluiten?","Czy zamkn╣µ ten projekt ?","Fechar o projecto em curso?","╟αΩ≡√≥ⁿ ≥σΩ≤∙ΦΘ ∩≡εσΩ≥?","Chiudere il progetto corrente?",\
"FΦmen travay-tala?","Bezßrja az aktußlis projektet?","Fechar o projeto atual?","╩╟╖±╣╪▒╒╡▒╟░╣ñ│╠?","¼Oº_├÷│¼╖φ½e▒M«╫?")
#define LANG_DELETECONF LANGSEL("Delete this project?","Supprimer ce projet?"," ┐Borrar este proyecto?","Dieses Projekt l÷schen?","Dit project wissen?","Czy usun╣µ ten projekt ?","Apagar este projecto?","╙ΣαδΦ≥ⁿ ²≥ε≥ ∩≡εσΩ≥?","Eliminare questo progetto?","DΘtui travay-tala?",\
"T÷rli ezt a projektet?","Excluir este projeto?","╔╛│²┤╦╣ñ│╠?","ºR░úª╣▒M«╫?")
#define LANG_DELETEEMPTYCONF LANGSEL("Delete empty project %s?","Supprimer le projet vide %s?","┐Borrar el proyecto vacφo %s?","Leeres Projekt %s l÷schen?","Leeg project %s wissen?","Czy usun╣µ pusty projekt %s?","Apagar o projecto vazio %s?","╙ΣαδΦ≥ⁿ ∩≤±≥εΘ ∩≡εσΩ≥ %s?",\
"Eliminare il progetto vuoto %s?","DΘtui travay vid-lan %s?","T÷rli a(z) %s ⁿres projektet?","Excluir o projeto vazio %s?","╔╛│²┐╒╡─╣ñ│╠ %s?","ºR░ú¬┼¬║▒M«╫ %s?")
#define LANG_ACTIONNYP LANGSEL("Action not yet implemented","Cette fonction n'est pas encore disponible","Acci≤n a·n no implementada","Funktion noch nicht verfⁿgbar","Functie nog niet ter beschikking.","Funcja jeszcze nie zaimplementowana.","Funτπo nπo disponφvel",\
"╧εΩα φσ ≡σαδΦτεΓαφε","Azione non ancora possibile","Aksyon-tala pok≥ ka machΘ","A m√velet mΘg nem hasznßlhat≤","Aτπo ainda nπo implementada","▓┘╫≈╚╘╬┤╓┤╨╨","╛▐º@ñ┤Ñ╝░⌡ªµ")
#define LANG_ERRORDEL LANGSEL("Error deleting this project","Erreur lors de l'effacement de ce projet","Error al borrar este proyecto","Fehler beim L÷schen des Projekts","Fout bij het wissen van dit project.","Wyst╣pi│ b│╣d podczas usuwania tego projektu.",\
"Erro ao apagar o projecto","╬°ΦßΩα ≤ΣαδσφΦ ∩≡εσΩ≥α","C'Θ stato un errore durante l'eliminazione di questo progetto","An lΘrΦ fΦt lΦ yo tΘ ka fasΘ travay-tala","Hiba a projekt t÷rlΘsekor","Erro ao excluir este projeto","╔╛│²╕├╣ñ│╠╩▒│÷┤φ","ºR░ú╕╙▒M«╫«╔ÑX┐∙")
//AddFilter.cpp
#define LANG_B1 LANGSEL("Select a rule for the filter","Choisissez un critΦre pour le filtrage","Escoja una regla para el filtro","WΣhlen Sie eine Regel fⁿr den Filter","Kies een regel voor de filter","Wybierz regu│Ω dla tego filtra","Escolha uma regra para o filtro",\
"┬√ß≡α≥ⁿ ≥Φ∩ ⌠Φδⁿ≥≡α","Seleziona le regole per il filtro","Chwazi an rΦl ba filt-la","Jel÷lj÷n ki szabßlyt a sz√r⌡h÷z","Escolha uma regra para o filtro","╬¬╣²┬╦╞≈╤í╚í╣µ╘≥","¼░╣L┬o╛╣┐∩¿·│W½h")
#define LANG_B2 LANGSEL("Enter keywords for the filter","Entrez ici un mot-clΘ pour le filtrage","Escriba aquφ una palabra clave para el filtro","Schlⁿsselw÷rter fⁿr den Filter","Geef hier de sleutelwoorden voor deze filter","Podaj s│owa kluczowe dla filtra",\
"Introduza uma palavra-chave para o filtro","┬ΓσΣΦ≥σ τφα≈σφΦ ≤±δεΓΦΘ ⌠Φδⁿ≥≡α","Inserisci le parole chiave per il filtro","MΘtΘ an mo ba filt-la","Itt φrja be a sz√r⌡ kulcsszavait","Digite aqui as palavras para filtrar","╬¬╣²┬╦╞≈╩Σ╚δ╣╪╝ⁿ┤╩","¼░╣L┬o╛╣┐ΘñJ├÷┴Σ╡ⁿ")
#define LANG_B4 LANGSEL("Add this rule","Ajouter cette rΦgle de filtrage","A±adir esta regla","Diese Regel hinzufⁿgen","Deze regel toevoegen","Dodaj ten filter","Adicionar esta regra","─εßαΓΦ≥ⁿ ²≥ε ≤±δεΓΦσ","Aggiungi questa regola","MΘtΘ rΦl-tala an plis",\
"Hozzßadja ezt a szabßlyt","Adicionar esta regra","╠φ╝╙╕├╣µ╘≥","╝WÑ[╕╙│W½h")
#define LANG_A2 LANGSEL("Please enter one or several keyword(s) for the rule","Entrez un ou plusieurs mot(s)-clΘ(s) pour la rΦgle de filtrage","Escriba una o mßs palabras clave para la regla","Ein oder mehrere Schlⁿsselw÷rter fⁿr die Regel eingeben","EΘn of meerdere sleutelwoord(en) voor deze regel in te geven",\
"ProszΩ podaµ jedno lub wiele s│≤w kluczowych dla tej regu│y","Escreva uma ou mais palavras-chave para esta regra","┬ΓσΣΦ≥σ τφα≈σφΦ ≤±δεΓΦΘ ⌠Φδⁿ≥≡α","Inserisci una o pi∙ parola(e) chiave","SouplΘ Θkri yonn o plizyΦ mo pou larΦl-la","═rjon be egy vagy t÷bb kulcssz≤t a szabßlyhoz",\
"Digite uma ou mais palavras para esta regra","╟δ╬¬┤╦╣µ╘≥╩Σ╚δ╥╗╓┴╝╕╕÷╣╪╝ⁿ┤╩","╜╨¼░ª╣│W½h┐ΘñJñ@ª▄┤X¡╙├÷┴Σ╡ⁿ")
//
#define LANG_B5 LANGSEL("","Ajouter une rΦgle de filtrage","A±adir un filtro","Filterregel hinzufⁿgen","Filter toevoegen","Dodaj filtr","Adicionar filtro","─εßαΓΦ≥ⁿ ⌠Φδⁿ≥≡","Aggiungi un filtro","MΘtΘ an filt","Sz√r⌡ hozzßadßsa","Adicionar filtro","╠φ╝╙╔¿├Φ╣µ╘≥",\
"╝WÑ[▒╜┤y│W½h") /* Add Scan Rule */
#define LANG_B6 LANGSEL("","CritΦre:","Escoger una regla","Filterregel:","Kies een regel:","Wybierz regu│Ω","Escolha uma regra","┬√ß≡α≥ⁿ ≥Φ∩:","Scegli una regola","KritΦ:","Vßlasszon szabßlyt","Escolha uma regra","╫╝╘≥","╖╟½h") /* Criterion */
#define LANG_B7 LANGSEL("","Mot-clΘ:","Escribir una palabra clave","Schlⁿsselwort eingeben:","Geef een sleutelwoord:","Podaj s│owo kluczowe","Palavra-chave:","┬Γσ±≥Φ τφα≈σφΦσ:","Inderisci una parola chiave","MatjΘ an mo pou koumansΘ an richΦch:","Kulcssz≤ beφrßsa",\
"Escolha uma Senha","╫╓╖√┤«","ªrªΩ") /* String */
#define LANG_B8 LANGSEL("","Ajouter","A±adir","Hinzufⁿgen","Toevoegen","Dodaj","Adicionar","─εßαΓΦ≥ⁿ","Aggiungi","MΘtΘ an plis","Hozzßadßs","Adicionar","╠φ╝╙","╝WÑ[") /* Add */
//
#define LANG_B9 LANGSEL("","RΦgles de filtrage","Filtros","Filterregeln","Filter","Filtry","Filtros","╘Φδⁿ≥≡√","Filtri","SΘ filt-la","Sz√r⌡k","Filtros","╔¿├Φ╣µ╘≥","▒╜┤y│W½h") /* Scan Rules */
#define LANG_B10 LANGSEL("","Utilisez les jokers pour dΘfinir des critΦres d'exclusion ou d'inclusion portant sur plusieurs URLs ou liens.\nVous pouvez regrouper les mots-clΘs sur une mΩme ligne en les sΘparant par des espaces.\nExemple: +*.zip -www.*.com,-www.*.edu/cgi-bin/*.cgi",\
"Puede excluir o aceptar varias URLs o enlaces, empleando los comodines\nSe pueden utilizar espacios entre los filtros\nEjemplo: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi","Verwenden Sie Platzhalter, um URLs oder verknⁿpfte Seiten ein- oder auszuschlie▀en.\n\nMehrere Filterregeln hintereinander \nmⁿssen durch Leerzeichen getrennt sein.\nBeispiel: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi",\
"Je kunt verschillende URLs of links door gebruik van jokers uitsluiten of aanvaarden\nJe kunt ofwel een spatie tussen de filters gebruiken\n\nVoorbeeld: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi","Mo┐esz teraz wykluczyµ lub zaakceptowaµ klika URLi lub │aczy, dzieki u┐yciu wildcards.\nMo┐esz u┐yµ tak┐e spacji pomiΩdzy filtrami.\nPrzyk│ad: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi",\
"Usar * ou ? para excluir ou incluir vßrios URL ou hiperligaτ⌡es.\n Pode usar vφrgulas ou espaτos entre os filtros.\n\n Exemplo: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi","╚±∩εδⁿτ≤ ∞α±ΩΦ Γ√ ∞εµσ≥σ Φ±Ωδ■≈Φ≥ⁿ/ΓΩδ■≈Φ≥ⁿ ±≡ατ≤ φσ±ΩεδⁿΩε αΣ≡σ±εΓ\n╩αΩ ≡ατΣσδΦ≥σδⁿ ⌠Φδⁿ≥≡εΓ Φ±∩εδⁿτ≤Θ≥σ τα∩ ≥√σ ΦδΦ ∩≡εßσδ√.\n╧≡Φ∞σ≡: +*.zip -www.*.com,-www.*.edu/cgi-bin/*.cgi",\
"Puoi escludere o accettare diversi URL o collegamenti usando wildcards\nPuoi usare spazi tra i filtri.\n\nEsempio: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi","Pou tirΘ o pran plizyΦ URLs o lyannaj, itilizΘ sΘ jokΦ-a\nOu pΘ itilizΘ sΘ Φspas-la ant sΘ filt-la\n╚gzanp: +*.zip -www.*.com,-www.*.edu/cgi-bin/*.cgi",\
"Karakterhelyettesφt⌡k hasznßlatßval kizßrhat vagy elfogadhat URL-eket vagy hivatkozßsokat.\nTegyen sz≤k÷zt a sz√r⌡k k÷zΘ.\n\nPΘldßul: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi","Pode-se excluir ou aceitar vßrias URL's ou links, usando (*) ou (?)\n Pode-se usar vφrgulas (,) ou espaτos entre os filtros.\n\n Por Exemplo: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi",\
"╩╣╙├═¿┼Σ╖√╥╘░ⁿ║¼╗≥┼┼│²URLs╗≥┴┤╜╙.\n╢α╕÷╣µ╢¿╔¿├Φ╣µ╘≥╡─╫╓╖√┤«┐╔╨┤╘┌═¼╥╗╨╨.\n╩╣╙├┐╒╕±╝ⁿ╫≈╬¬╖╓╕⌠╖√.\n\n╩╛└²: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi","¿╧Ñ╬╕UÑ╬ªrñ╕ÑHÑ]ºt⌐╬▒╞░úURLs⌐╬├∞╡▓.\nªh¡╙│W⌐w▒╜┤y│W½h¬║ªrªΩÑi╝gªbªPñ@ªµ.\n¿╧Ñ╬¬┼Ñ╒┴Σº@¼░ñ└╣j▓┼╕╣.\n\n¿╥ªp: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi") /* Use wildcards to exclude or include URLs or links.\nYou can put several scan strings on the same line.\nUse spaces as separators.\n\nExample: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi */
#define LANG_B13 LANGSEL("","Pour inclure tous les fichiers GIF d'un seul site, utilisez par exemple +www.monweb.com/*.gif.\nPour inclure tous les GIFs de tous les sites visitΘs, utilisez +*.gif.\nPour les exclure tous, utilisez -*.gif.","Consejo: Si desea aceptar todos los ficheros GIF de un sitio, utilice algo similar a +www.monweb.com/*.gif\n(+*.gif / -*.gif autorizarß TODOS los ficheros GIF en TODOS los sitios)",\
"Tipp: Um ALLE GIF-Dateien einzuschlie▀en, schreiben Sie z.B. +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif schlie▀t ALLE GIFs auf ALLEN Seiten ein/aus.)","Raad: Indien je alle gif bestanden van een site wilt aanvaarden, probeer iets in de aard van +www.someweb.com/*.gif \n(+*.gif / -*.gif zal ALLE gifs aanvaarden/uitsluiten van ALLE sites)",\
"Tip: Je┐eli chcesz zaakceptowaµ wszystkie gify na stronie(nach) u┐yj czego£ w rodzaju +www.pewnastrona.com/*.gif.\n(+*.gif / -*.gif zaakceptuje/odrzuci WSZYSTKIE gify na WSZYSTKICH stornach)","Sugestπo: Para incluir todos os ficheiros GIF, use algo como +www.pagina.com/*.gif. \nPara incluir/excluir TODOS os ficheiros GIF de todos os sites utilize +*.gif ou -*.gif",\
"╤εΓσ≥: ┼±δΦ Γ√ ⌡ε≥Φ≥σ ±Ωα≈α≥ⁿ Γ±σ gif-⌠αΘδ√, Φ±∩εδⁿτ≤Θ≥σ, φα∩≡Φ∞σ≡, ≥αΩεΘ ⌠Φδⁿ≥≡ +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif ≡ατ≡σ°ασ≥/τα∩≡σ∙ασ≥ Σδ ±Ωα≈ΦΓαφΦ ┬╤┼ gif-⌠αΘδ√ φα ┬╤┼╒ ±αΘ≥α⌡)","Suggerimento: Se vuoi accettare tutti i file gif sulle pagine web, usa qualcosa come +www.pagina.com/*.gif \n((+*.gif accetterα/rifiuterα TUTTI i file gif su TUTTE le pagine)",\
"KonsΦy: Si oulΘ pran tout sΘ fichyΘ gif-la ki andidan an sit, itilizΘ an bagay kontΦl +www.monweb.com/*.gif.\n(+*.gif /-*.gif kay trapΘ/rijΘtΘ TOUT fichyΘ GIF asou TOUT sit)","Tipp: Ha a webr⌡l minden gif fßjlt fogadni akar, hasznßljon ilyet +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif elfogad/letilt MINDEN gifet MINDEN webhelyen)",\
"Dica: Se vocΩ quiser aceitar todos os gif's da web, usar algo como +www.algumacoisa.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif irß aceitar/recusar TODOS os gif's de todos os sites)","╠ß╩╛: ╙√░ⁿ║¼─│╙≥├√╧┬╡─╦∙╙╨GIF╬─╝■, ┐╔╩Σ╚δ +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif ╜½░ⁿ║¼/┼┼│²└┤╫╘╦∙╙╨╒╛╡π╡─GIF╬─╝■)",\
"┤úÑ▄: ▒²Ñ]ºt¼Y║⌠░∞ªW║┘ñU¬║⌐╥ª│GIF└╔«╫, Ñi┐ΘñJ +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif ▒NÑ]ºt/▒╞░ú¿╙ª█⌐╥ª│»╕┬I¬║GIF└╔«╫)") /* Tip: To have ALL GIF files included, use something like +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif will include/exclude ALL GIFs from ALL sites) */
"Salvar preferΩncias","▒ú┤µ╔Φ╓├","½Oªs│]⌐w") /* Save prefs */
//
#define LANG_B20 LANGSEL("Matching links will be excluded:","Les liens rΘpondant α cette rΦgle seront exclus","Los enlaces que sigan esta regla serßn prohibidos","Auszuschlie▀ende Links:","Links volgens deze regel worden uitgesloten:","ú╣cza objΩte t╣ regu│╣ zostan╣ zignorowane (odrzucone):",\
"As hiperligaτ⌡es correspondentes a esta regra serπo excluφdas","╦ΦφΩΦ, ≤ΣεΓδσ≥Γε≡ ■∙Φσ ²≥ε∞≤ ≤±δεΓΦ■ ß≤Σ≤≥ Φ±Ωδ■≈σφ√:","I collegamenti soggetti a questa regola verranno esclusi","SΘ lyannaj-la ki ka suiv larΦl-tala kay entΦdi","A megegyez⌡ hivatkozßsok kizßrßsra kerⁿlnek:",\
#define LANG_B21 LANGSEL("Matching links will be included:","Les liens rΘpondant α cette rΦgle seront inclus","Los lugares que sigan esta regla serßn aceptados","Einzuschlie▀ende Links:","Links volgens deze regel worden aanvaard:","ú╣cza objΩte t╣ regu│╣ zostan╣ zaakceptowane:",\
"As hiperligaτ⌡es correspondentes a esta regra serπo incluφdas","╦ΦφΩΦ, ≤ΣεΓδσ≥Γε≡ ■∙Φσ ²≥ε∞≤ ≤±δεΓΦ■ ß≤Σ≤≥ ΓΩδ■≈σφ√:","I collegamenti soggetti a questa regola verranno accettati","SΘ lyannaj-la ki ka suiv larΦl-tala kay ni la pΦmisyon","A megegyez⌡ hivatkozßsokat tartalmazni fogja:",\
#define LANG_B23 LANGSEL("gif\r\nWill match all GIF files","gif\r\ndΘtectera tous les fichiers GIF","gif\r\nDetectarß todos los ficheros gif (o ficheros GIF)","gif\r\nFindet alle GIF-Dateien","gif\r\nZal alle gif (of GIF) bestanden vinden","gif\r\nZnajdzie wszystkie gify",\
"gif\r\ndetectarß todos os ficheiros GIF","gif\r\n╬ßφα≡≤µΦ≥ Γ±σ gif (ΦδΦ GIF) ⌠αΘδ√","gif\r\nTroverα tutti i file gif","gif\r\nKay chΦchΘ tout fichyΘ GIF","gif\r\nKisz√r minden GIF fßjlt","gif\r\nIrß detectar todos os arquivos gif (ou arquivos GIF)","gif\r\n╜½╞Ñ┼Σ╦∙╙╨GIF╬─╝■",\
"gif\r\n▒Nñ╟░t⌐╥ª│GIF└╔«╫")
#define LANG_B24 LANGSEL("blue\r\nWill find all files with a matching 'blue' sub-string such as 'bluesky-small.jpeg'","blue\r\ndΘtectera tous les fichiers contenant le mot blue, comme 'bluesky-small.jpeg'","blue\r\nDetectarß todos los ficheros que contengan la palabra blue, como 'bluesky-small.jpeg'\r\n",\
"blue\r\nFindet alle Dateien, die 'blue' enthalten, wie 'bluesky-small.jpeg'","blue\r\nZal alle bestanden met blue vinden, zoals 'bluesky-small.jpeg'","niebieskie\r\nZnajdzie wszystkie pliki zawieraj╣ce cz│on 'niebieskie', takie jak 'niebieskieniebo-maly.jpeg'",\
"blue\r\ndetectarß todos os ficheiros contendo blue, tais como 'bluesky-small.jpeg'","blue\r\n╬≥δεΓΦ≥ Γ±σ ⌠αΘδ√, ±εΣσ≡µα∙Φσ Γ Φ∞σφΦ ∩εΣ±≥≡εΩ≤ 'blue', φα∩≡Φ∞σ≡ 'bluesky-small.jpeg'","blue\r\nTroverα tutti i file contenenti blue, es. 'bluesky-small.jpeg'","blue\r\nKay chΦchΘ tout sΘ fichyΘ-a ki ni mo blue andidan, pa Φgzanp 'bluesky-small.jpeg'",\
"blue\r\nMegkeres minden olyan fßjlt, ami tartalmazza a 'blue' sz÷veget, azaz 'bluesky-small.jpeg'","verde\r\nIrß detectar todos os arquivos contendo verde, tais como 'verdepiscina.jpeg'","blue\r\n╜½▓Θ╒╥╡╜╦∙╙╨░ⁿ║¼'blue' ╡─╬─╝■, ╓ε╚τ 'bluesky-small.jpeg'","blue\r\n▒N┤MºΣ¿∞⌐╥ª│Ñ]ºt'blue' ¬║└╔«╫, ╜╤ªp 'bluesky-small.jpeg'")
#define LANG_B25 LANGSEL("bigfile.mov\r\nWill match the file 'bigfile.mov', but not 'bigfile2.mov'","bigfile.mov\r\ndΘtectera le fichier 'bigfile.mov', mais pas 'bigfile2.mov'","bigfile.mov\r\nDetectarß el fichero 'bigfile.mov', pero no 'bigfile2.mov'","bigfile.mov\r\nFindet 'bigfile.mov', aber nicht 'bigfile2.mov'",\
"bigfile.mov\r\nZal het bestand 'bigfile.mov' vinden, maar niet 'bigfile2.mov'","duzyplik.mov\r\nZnajdzie plik 'duzyplik.mov', ale nie 'duzyplik.mov'","bigfile.mov\r\ndetectarß o ficheiro 'bigfile.mov' mas nπo 'bigfile2.mov'","bigfile.mov\r\n╬≥δεΓΦ≥ ⌠αΘδ 'bigfile.mov', φε, Γ ≥εµσ Γ≡σ∞ , ∩≡ε∩≤±≥Φ≥ ⌠αΘδ 'bigfile2.mov'",\
"bigfile.mov\r\nTroverα il file 'bigfile.mov', ma non 'bigfile2.mov'","bigfile.mov\r\nKay chΦchΘ fichyΘ-a 'bigfile.mov', mΘ pa 'bigfile2.mov'","bigfile.mov\r\nKisz√ri a 'bigfile.mov' fßjlt, viszont a 'bigfile2.mov' fßjlt nem","grande.mov\r\nIrß detectar o arquivo 'grande.mov', porΘm nπo 'grande2.mov'",\
#define LANG_B26 LANGSEL("cgi\r\nWill find links with folder name matching sub-string 'cgi' such as /cgi-bin/somecgi.cgi","cgi\r\ndΘtectera des liens contenant 'cgi', comme /cgi-bin/somecgi.cgi","cgi\r\nDetectarß los enlaces con nombre de ruta que incluya 'cgi', como /cgi-bin/somecgi.cgi\r\n",\
"cgi\r\nFindet alle Links zu Ordnern, deren Name 'cgi' enthΣlt, wie /cgi-bin/somecgi.cgi","cgi\r\nZal links vinden met directories die 'cgi' bevatten, zoals /cgi-bin/somecgi.cgi","cgi\r\nZnajdzie │╣cza z katalogiem zawieraj╣cym 'cgi' takie jak '/cgi-bin/pewnecgi.cgi'",\
"cgi\r\ndetectarß hiperligaτ⌡es contendo 'cgi' tais como /cgi-bin/somecgi.cgi","cgi\r\n╬≥δεΓΦ≥ αΣ≡σ±α, ±εΣσ≡µα∙Φσ Ωα≥αδεπΦ ± ∩εΣ±≥≡εΩεΘ 'cgi', ≥αΩΦσ ΩαΩ /cgi-bin/somecgi.cgi","cgi\r\nTroverα i collegamenti con la cartella contenente 'cgi', es. /cgi-bin/somecgi.cgi",\
"cgi\r\nKay chΦchΘ lyannaj ki ni 'cgi' andidan, kontΦl /cgi-bin/somecgi.cgi","cgi\r\nMegkeres minden olyan mappanΘv hivatkozßst, ami tartalmazza a 'cgi' sz÷veget, azaz /cgi-bin/somecgi.cgi","cgi\r\nDetectarß links em diret≤rios contendo 'cgi' tais como /cgi-bin/algumacoisa.cgi",\
#define LANG_B27 LANGSEL("cgi-bin\r\nWill find links with folder name matching whole 'cgi-bin' string (but not cgi-bin-2, for example)","cgi-bin\r\ndΘtectera par exemple des liens contenant 'cgi-bin', mais pas 'cgi-bin-2'","cgi-bin\r\nDetectarß los enlaces con nombre de ruta que incluya 'cgi-bin' (pero no cgi-bin-2, por ejemplo)\r\n",\
"cgi-bin\r\nFindet Links zu Ordnern namens 'cgi-bin' (aber z.B. nicht zu 'cgi-bin-2')","cgi-bin\r\nZal links vinden met directory naam 'cgi-bin' (maar niet bevoorbeeld: cgi-bin-2)","cgi-bin\r\nZnajdzie │╣cza z katalogiem zawieraj╣cym 'cgi-bin', ale na przyk│ad nie 'cgi-bin-2'",\
"cgi-bin\r\ndetectarß por exemplo hiperligaτ⌡es com nomes contendo 'cgi-bin' mas nπo 'cgi-bin-2'","cgi-bin\r\n╬≥δεΓΦ≥ αΣ≡σ±α, ±εΣσ≡µα∙Φσ Ωα≥αδεπ 'cgi-bin' (φε φσ cgi-bin-2, φα∩≡Φ∞σ≡)","cgi-bin\r\nTroverα i collegamenti con la cartella contenente 'cgi-bin' (ma non cgi-bin-2, per esempio)",\
"cgi-bin\r\nKontΦl kay chΦchΘ lyannaj ki ni 'cgi-bin' andidan, (mΘ pa cgi-2)","cgi-bin\r\nMegkeres minden olyan mappanΘv hivatkozßst, ami tartalmazza a teljes 'cgi-bin' sz÷veget (de a cgi-bin-2 mßr nem)","cgi-bin\r\nDetectarß links(diret≤rios) com nomes 'cgi-bin (porΘm nπo cgi-bin-2, por exemplo)",\
#define LANG_B28 LANGSEL("someweb.com\r\nWill find links with matching sub-string such as www.someweb.com, private.someweb.com etc.","someweb.com\r\ndΘtectera des liens comme www.someweb.com, private.someweb.com, etc.","someweb.com\r\nDetectarß enlaces como www.someweb.com, private.someweb.com, etc.\r\n",\
"someweb.com\r\nFindet Links wie www.someweb.com, private.someweb.com etc.","someweb.com\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com, private.someweb.com etc.","pewnastrona.com\r\nZnajdzie wszystkie │╣cza takie jak www.pewnastrona.com, members.pewnastrona.com itd.",\
"someweb.com\r\ndetectarß hiperligaτ⌡es como www.someweb.com, private.someweb.com, etc.","someweb.com\r\n╬≥δεΓΦ≥ ≥αΩΦσ δΦφΩΦ, ΩαΩ www.someweb.com, private.someweb.com Φ ≥.∩..","someweb.com\r\nTroverα tutti i collegamenti come www.someweb.com, private.someweb.com etc.",\
"someweb.com\r\nKay chΦchΘ lyannaj kontΦl www.someweb.com, private.someweb.com etc.","someweb.com\r\nMegkeres minden olyan hivatkozßst, ami tartalmazza a www.someweb.com, private.someweb.com stb. sz÷veget","algumacoisa.com\r\nDetectarß todos os links como www.algumacosia.com, privado.algumacoisa.com etc.",\
#define LANG_B29 LANGSEL("someweb\r\nWill find links with matching folder sub-string such as www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.","someweb\r\ndΘtectera des liens comme www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com, etc.",\
"someweb\r\nDetectarß enlaces como www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com, etc.\r\n","someweb\r\nFindet Links wie www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.","someweb\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.",\
"pewnastrona\r\nZnajdzie wszystkie │╣cza takie jak www.pewnastrona.com, www.pewnastrona.pl, www.pewnastrona.innastrona.edu itd.","someweb\r\ndetectarß hiperligaτ⌡es como www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com, etc.","someweb\r\n╬≥δεΓΦ≥ αΣ≡σ±α ≥Φ∩α www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com Φ ≥.Σ.\r\n",\
"someweb\r\nTroverα tutti i collegamenti come www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.","someweb\r\nKay chΦchΘ lyannaj kontΦl www.someweb.com, www.somweb.edu, private.someweb.otherweb.com, etc.","someweb\r\nMegkeres minden olyan hivatkozßst, ami tartalmazza a www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com stb. mappanΘv sz÷veget.",\
#define LANG_B30 LANGSEL("www.someweb.com\r\nWill find links matching whole 'www.someweb.com' sub-string (but not links such as private.someweb.com/..)","www.someweb.com\r\ndΘtectera des liens comme www.someweb.com/... (mais pas ceux comme private.someweb.com/..)",\
"www.someweb.com\r\nDetectarß enlaces como www.someweb.com/... (pero no private.someweb.com/ y similares)\r\n","www.someweb.com\r\nFindet Links wie www.someweb.com/... (aber nicht wie private.someweb.com/...)","www.someweb.com\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com/... (maar geen links zoals private.someweb.com/..)",\
"www.pewnastrona.com\r\nZnajdzie wszystkie │╣cza takie jak www.pewnastrona.com/ ... (lecz nie takie jak members.pewnastrona.com/...)","www.someweb.com\r\ndetectarß hiperligaτ⌡es como www.someweb.com/... (mas nπo hiperligaτ⌡es como private.someweb.com/...)",\
"www.someweb.com\r\n╬≥δεΓΦ≥ αΣ≡σ±α, ≥αΩΦσ ΩαΩ www.someweb.com/... (φε φσ ≥αΩΦσ, ΩαΩ private.someweb.com/..)","www.someweb.com\r\nTroverα tutti i collegamenti come www.someweb.com/... (ma non collegamenti come private.someweb.com/..)","www.someweb.com\r\nKay chΦchΘ lyannaj kontΦl www.someweb.com/... (mΘ pa sΘ tala kontΦl private.someweb.com/..)",\
"www.someweb.com\r\nMegkeres minden olyan hivatkozßst, ami tartalmazza a teljes 'www.someweb.com' sz÷veget (de nem olyan hivatkozßsokat, mint a private.someweb.com/..)","ww.algumsite.com\r\nDetectarß todos os links como ww.algumsite.com/... (porΘm nπo links como private.algumsite.com/..)",\
#define LANG_B31 LANGSEL("someweb\r\nWill find any links with matching sub-string such as www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.","someweb\r\ndΘtectera des liens comme www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.",\
"someweb\r\nDetectarß enlaces como www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html, etc.\r\n","someweb\r\nFindet Links wie www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.",\
"someweb\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.","pewnastrona\r\nZnajdzie wszystkie │acza takie jak www.pewnastrona.com/.., www.test.abc/mojapewnastrona/index.html, www.test.abc/test/pewnastrona.html itd.",\
"someweb\r\nTroverα tutti i collegamenti come www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.","someweb\r\nKay chΦchΘ lyannaj kontΦl www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.",\
"someweb\r\nMegkeres minden olyan hivatkozßst, ami tartalmazza a www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html stb. sz÷vegeket.","algumsite\r\nDetectarß todos os links como www.algumsite.com/.., www.teste.abc/dealgumsite/index.html, www.teste.abc/teste/algumsite.html etc.",\
#define LANG_B32 LANGSEL("www.test.com/test/someweb.html\r\nWill only find the 'www.test.com/test/someweb.html' file. Note that you have to type the complete path (URL + site path)","www.test.com/test/someweb.html\r\ndΘtectera uniquement www.test.com/test/someweb.html.\nNotez que vous avez α taper l'adresse complΦte (URL + Chemin du fichier)",\
"www.test.com/test/someweb.html\r\nDetectarß ·nicamente www.test.com/test/someweb.html. Note que deberß introducir a la vez la direcci≤n (www.xxx.yyy) y la ruta (/test/someweb.html)\r\n","www.test.com/test/someweb.html\r\nFindet nur die Datei 'www.test.com/test/someweb.html'. Bitte beachten: Der Pfad muss vollstΣndig angegeben werden (URL und Pfadangabe).",\
"www.test.com/test/someweb.html\r\nZal enkel de link www.test.com/test/someweb.html vinden. Merk op dat je zowel het adres (www.xxx.yyy) alsook de pad (/test/someweb.html)","www.test.com/test/pewnastrona.html\r\nZnajdzie tylko │╣cza typu www.test.com/test/pewnastrona.html. Zauwa┐, ┐e nale┐y wpisaµ zar≤wno adres (www.xxx.yyy), jak i £cie┐kΩ (/test/pewnastrona.html)",\
"www.test.com/test/someweb.html\r\napenas detectarß hiperligaτ⌡es como www.test.com/test/someweb.html. Note que terß que digitar o endereτo completo (URL + caminho do ficheiro)","www.test.com/test/someweb.html\r\n╬≥δεΓΦ≥ ≥εδⁿΩε www.test.com/test/someweb.html. ╟α∞σ≥Φ∞, ≈≥ε φσεß⌡εΣΦ∞ε ≤Ωατα≥ⁿ ∩εδφ√Θ αΣ≡σ± ≡σ±≤≡±α - ⌡ε±≥ (www.xxx.yyy) Φ ∩≤≥ⁿ (/test/someweb.html)",\
"www.test.com/test/someweb.html\r\nTroverα soltanto il collegamenti www.test.com/test/someweb.html. Notate che bisogna inserire sia l'indirizo (www.xxx.yyy), che il percorso (/test/someweb.html)","www.test.com/test/someweb.html\r\nKay chΦchΘ anki www.test.com/test/someweb.html.\nRimatjΘ ki ou ni a matjΘ an ladrΦs antyΘ (URL + Chimen fichyΘ-a)",\
"www.test.com/test/someweb.html\r\nCsak a www.test.com/test/someweb.html fßjlt keresi meg. Jegyezze meg, hogy be kell φrnia a teljes ·tvonalat (URL + elΘrΘsi ·t)","www.teste.com/teste/algumsite.html\r\nApenas detectarß links como www.teste.com/teste/algumsite.html. Note que vocΩ terß que digitar ambos os endereτos (www.xxx.yyy) e caminhos (/teste/algumsite.html)",\
#define LANG_B33 LANGSEL("All links will match","Tous les liens seront dΘtectΘs","Todos los enlaces serßn autorizados/prohibidos","Alle Verknⁿpfungen sind eingeschlossen","Alle links zullen uitgesloten/aanvaard worden","Wszystkie │acza bΩd╣ akceptowane/ignorowane (odrzucone)",\
"Todas as hiperligaτ⌡es serπo detectadas","┬±σ δΦφΩΦ Σε∩≤±≥Φ∞√","Tutti i collegamenti verranno rifiutati/accettati","Yo kay chΦchΘ tout sΘ lyannaj-la","Minden hivatkozßst egyeztet","Todos os links serπo proibidos/aceitos","╦∙╙╨╡─┴┤╜╙╢╝╜½╞Ñ┼Σ","⌐╥ª│¬║├∞╡▓│ú▒Nñ╟░t")
//Filter.cpp
#define LANG_C1 LANGSEL("Add exclusion filter","Ajouter une rΦgle d'exclusion","A±adir un filtro de exclusi≤n","Ausschlussfilter hinzufⁿgen","Toevoegen van een uitsluiten-filter","Dodaj filtr, kt≤ry bΩdzie ignorowa│ (odrzuca│)","Acrescentar filtro de exclusπo",\
"─εßαΓΦ≥ⁿ Φ±Ωδ■≈α■∙ΦΘ ⌠Φδⁿ≥≡","Aggiungi il filtro per escludere","MΘtΘ an filt pou rijΘtΘ","Kizßrßs sz√r⌡ hozzßadßsa","Adicionar filtro de exclusπo","╬¬╣²┬╦╞≈╠φ╝╙┼┼│²╣µ╘≥","¼░╣L┬o╛╣╝WÑ[▒╞░ú│W½h")
#define LANG_C2 LANGSEL("Add inclusion filter","Ajouter une rΦgle d'inclusion","A±adir un filtro de inclusi≤n","Einschlussfilter hinzufⁿgen","Toevoegen van een aanvaarden-filter","Dodaj filtr, kt≤ry bedzie akceptowa│.","Acrescentar filtro de inclusπo","─εßαΓΦ≥ⁿ ΓΩδ■≈α■∙ΦΘ ⌠Φδⁿ≥≡",\
"Aggiungi il filtro per accettare","MΘtΘ an filt pou pran","Belefoglalßs sz√r⌡ hozzßadßsa","Adicionar filtro de inclusπo","╬¬╣²┬╦╞≈╠φ╝╙░ⁿ║¼╣µ╘≥","¼░╣L┬o╛╣╝WÑ[Ñ]ºt│W½h")
#define LANG_C3 LANGSEL("Existing filters","RΦgles de filtrage actuelles","Filtros adicionales","Aktuelle Filterregeln","Bijkomende filters","Dodatkowe filtry","Filtros existentes","─ε∩εδφΦ≥σδⁿφ√σ ⌠Φδⁿ≥≡√","Filtri aggiuntivi","Filt ki ja la","LΘtez⌡ sz√r⌡k",\
#define LANG_C4 LANGSEL("Cancel changes","Annuler les changements","Cancelar los cambios","─nderungen verwerfen","Veranderingen annuleren","Anuluj zmiany","Anular alteraτ⌡es","╬≥∞σφΦ≥ⁿ Φτ∞σφσφΦ ","Annulla modifiche","AnilΘ tout sΘ chanjman-an","T÷rli a m≤dosφtßsokat",\
"Cancelar alteraτ⌡es","╚í╧√╕ⁿ╕─","¿·«°┼▄º≤")
#define LANG_C5 LANGSEL("Save current preferences as default values","Enregistrer les rΘglages courants en tant que rΘglages par dΘfaut","Guardar las preferencias como valores por defecto","Aktuelle Einstellungen als Standard speichern","Instellingen als standaard wegschrijven",\
"Zapisz domy£lne ustawienia","Guardar preferΩncias como opτ⌡es padrπo","╤ε⌡≡αφΦ≥ⁿ ≥σΩ≤∙Φσ φα±≥≡εΘΩΦ ΩαΩ τφα≈σφΦ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■","Salva impostazioni come valori di default","SovΘ sΘ rΘglaj ou a, kon rΦl pou travay","Az aktußlis beßllφtßsok mentΘse alapΘrtelmezett ΘrtΘkekkΘnt",\
"Salvar preferΩncias como valores padrπo","╜½╡▒╟░╔Φ╓├┤µ╬¬╚▒╩í╓╡","▒N╖φ½e│]⌐wªs¼░╣w│]¡╚")
#define LANG_C6 LANGSEL("Click to confirm","Cliquez pour confirmer","Haga click para confirmar","Zum BestΣtigen klicken","Klik voor bevestiging","Kliknij aby potwierdziµ","Clique para confirmar","╧εΣ≥Γσ≡ΣΦ≥ⁿ","Clicca per confermare","PijΘ si ou dak≥","Nyomja meg a meger⌡sφtΘshez",\
"Clique para confirmar","╡π╗≈╥╘╚╖╚╧","┬I└╗ÑH╜T╗{")
//Infoend.cpp
#define LANG_D1 LANGSEL("No log files in %s!","Aucun fichier journal dans %s!","íNo hay ficheros de auditorφa en %s!","Keine Protokolldateien in %s!","Geen protocolbestanden in %s!","Brak plik≤w z logami w %s!","Nπo hß relat≤rios em %s!","╬≥±≤≥±≥Γ≤■≥ δεπ ⌠αΘδ√ Γ %s!",\
"Non creare file di log in %s!","Pa ni fichyΘ jounal adan %s!","%s nem tartalmaz napl≤fßjlt!","Nπo hß arquivos de relat≤rio em %s!","%s ─┌╬▐╚╒╓╛╬─╝■!","%s ñ║╡LñΘ╗x└╔«╫!")
#define LANG_D2 LANGSEL("No 'index.html' file in %s!","Aucun fichier 'index.html' dans %s!","íNo hay fichero index.html en %s!","Keine Datei 'index.html' in %s!","Geen index.html in %s!","Brak pliku index.html w %s!","Nπo existe index.html em %s","╬≥±≤≥±≥Γ≤σ≥ ⌠αΘδ index.html Γ %s!",\
"Non creare il file index.html in%s!","Pa ni pyΦs fichyΘ 'index.html' andidan %s!","%s nem tartalmaz index.html fßjlt","Nπo existe arquivo index.html em %s!","%s ─┌╬▐'index.html' ╬─╝■!","%s ñ║╡L'index.html' └╔«╫!")
#define LANG_D3 LANGSEL("Click to quit WinHTTrack Website Copier","Cliquez pour quitter WinHTTrack Website Copier","Haga click para salir de WinHTTrack Website Copier","Hier klicken, um WinHTTrack Website Copier zu beenden","Klik om WinHTTrack Website Copier te beδindigen",\
"Kliknij aby opu£ciµ WinHTTrack Website Copier","Clique para sair do WinHTTrack Website Copier","┬√Θ≥Φ Φτ ∩≡επ≡α∞∞√ WinHTTrack Website Copier","Clicca per uscire da WinHTTrack Website Copier","PijΘ pou soti adan WinHTTrack Website Copier","Kattintson rß a WinHTTrack webhely mßsol≤b≤l val≤ kilΘpΘshez",\
"Click para sair do Website WinHTTrack Copier","╡π╗≈╥╘═╦│÷WinHTTrack Website Copier","┬I└╗ÑH┬≈╢}WinHTTrack Website Copier")
#define LANG_D4 LANGSEL("View log files","Voir le fichier journal","Ver ficheros de auditorφa","Protokolldateien anzeigen","Toon protocolbestanden","Poka┐ pliki z logami","Ver relat≤rios","╧≡ε±∞ε≥≡ δεπ ⌠αΘδεΓ","Visualizza i file di log","WΦ sΘ fichyΘ jounal-la",\
#define LANG_D5 LANGSEL("Browse HTML start page","Ouvrir l'Index WinHTTrack des sites copiΘs","Hojear la pßgina inicial","HTML-Startseite anzeigen","Toon de html startpagina","Poka┐ stronΩ startow╣ html","Aceder α pßgina inicial","╬≥εß≡ατΦ≥ⁿ ±≥α≡≥εΓ≤■ html ±≥≡αφΦ÷≤",\
"Visualizza la pagina html iniziale","OuvΦ paj lendΦks WinHTTrack","HTML kezd⌡lap b÷ngΘszΘse","Navegar para a pßgina inicial","Σ»└└ HTML ╞≡╩╝╥│","┬s─² HTML ░_⌐l¡╢")
//
#define LANG_D6 LANGSEL("","Fin de la copie du site","Fin del volcado","Kopie der Web-Site abgeschlossen","Einde van de spiegeling","Koniec tworzenia lustra (mirroru)","C≤pia terminada","╤ετΣαφΦσ τσ≡Ωαδα ταΓσ≡°σφε","Fine del mirror","Kopi sit-la fini","Tⁿkr÷zΘs vΘge",\
"Fim da c≤pia do site alternativo","╛╡╧±╜ß╩°","├Φ╣│╡▓º⌠") /* End of mirror */
#define LANG_D7 LANGSEL("","Voir le fichier journal","Ver fichero de auditorφa","Protokolldateien anzeigen","Toon protocolbestand","Poka┐ logi","Ver relat≤rios","╧≡ε±∞ε≥≡ log ⌠αΘδεΓ","Visualizza file di log","WΦ fichyΘ jounal-la","Napl≤fßjlok megtekintΘse",\
#define LANG_D8 LANGSEL("","Explorer la copie du site","Hojear la Web","Kopierte Seiten anzeigen","Toon web","Otw≤rz kopiΩ strony Web","Aceder α Web","╧≡ε±∞ε≥≡ τσ≡Ωαδα","Visualizza il Web","FouyΘ kopi sit-la","Tⁿkr÷z÷tt weblap b÷ngΘsz⌡","Explorar a c≤pia do site",\
#define LANG_E1 LANGSEL("View error and warning reports","Voir messages d'erreur et d'avertissement","Ver errores y mensajes","Fehler- und Hinweisprotokoll zeigen","Toon fouten en mededelingen","Poka┐ raport o b│Ωdach i ostrze┐eniach","Ver relat≤rios de erros e avisos",\
"╧≡ε±∞ε≥≡ ε≥≈σ≥α εß ε°ΦßΩα⌡ Φ ∩≡σΣ≤∩≡σµΣσφΦ ⌡","Visualizza gli errori","WΦ sΘ mΘsaj lΘrΦ-a Θpi sΘ mΘsaj-la pou vΦti'w","Hiba- Θs figyelmeztetΘsi jelentΘsek megtekintΘse","Visualizar relat≤rios de erros e avisos","▓∞┐┤┤φ╬≤╝░╛»╕µ╗π▒¿","¼d¼▌┐∙╗~ñ╬─╡ºi│°ºi")
#define LANG_E2 LANGSEL("View report","Voir le rapport de copie","Ver informe de auditorφa","Protokoll zeigen","Toon protocolverslag","Poka┐ raport informacyjny","Ver informaτπo do relat≤rio","╧≡ε±∞ε≥≡ ε≥≈σ≥α","Visualizza le informazioni","WΦ enf≥masyon anlΦ kopi-a",\
"JelentΘs megtekintΘse","Visualizar informaτ⌡es do relat≤rio","▓∞┐┤╗π▒¿","¼d¼▌│°ºi")
#define LANG_E3 LANGSEL("Close the log file window","Refermer le journal","Cerrar la ventana de auditorφa","Protokollfenster schlie▀en","Sluit het protocolvenster","Zamkinj okno z raportami","Fechar a janela do relat≤rio","╟αΩ≡√≥ⁿ εΩφε δεπα","Chiudi la finestra dei log",\
"FΦmen finΦt matjΘ-a","Napl≤fßjl ablakßnak bezßrßsa","Fechar janela do relat≤rio","╣╪▒╒╚╒╓╛╬─╝■┤░┐┌","├÷│¼ñΘ╗x└╔«╫╡°╡í")
//
#define LANG_E4 LANGSEL("","EntrΘes du journal:","Tipo de informaci≤n:","Informationskategorie:","Type van informatie:","Typ informacji","Tipo de informaτπo: ","╥Φ∩ Φφ⌠ε≡∞α÷ΦΦ","Tipo di informazione","Enf≥masyon:","Adat tφpusa:","Tipo de informaτπo:","╨┼╧ó└α╨═:",\
#define LANG_E8 LANGSEL("Find a word","Rechercher un mot","Encontrar una palabra","Wort suchen","Zoek een woord","Znajdƒ s│owo","Localizar uma palavra","═αΘ≥Φ ±δεΓε","Trova una parola","RichΦchΘ an mo","Sz≤ keresΘse","Localizar uma palavra","▓Θ╒╥╥╗╕÷╡Ñ┤╩",\
"┤MºΣñ@¡╙│µ╡ⁿ")
//
#define LANG_E10 LANGSEL("Info log file","Rapports de copie","Fichero de auditorφa","Hinweisprotokoll","Info-protocolbestand","Raport informacyjny","Relat≤rios de c≤pia","╚φ⌠ε δεπ-⌠αΘδ","File di log","Enf≥masyon anlΦ kopi-a","Informßci≤s napl≤fßjl","Informaτ⌡es do relat≤rio",\
"╨┼╧ó╚╒╓╛╬─╝■","░T«ºñΘ╗x└╔«╫")
#define LANG_E11 LANGSEL("Warning/Errors log file","Journal d'erreurs","Fichero de auditorφa de avisos/errores","Fehler/Hinweise","Waarschuwingen/Fouten-protocolbestand","Raport o b│Ωdach i ost┐erzeniach","Relat≤rio de erros e avisos","╦επ ⌠αΘδ ε°ΦßεΩ/∩≡σΣ≤∩≡σµΣσφΦΘ",\
"File di log degli errori","Jounal lΘrΦ","FigyelmeztetΘs/Hiba napl≤fßjl","Atenτπo/Relat≤rio de erros","╛»╕µ/┤φ╬≤╚╒╓╛╬─╝■","─╡ºi/┐∙╗~ñΘ╗x└╔«╫")
//Shell.cpp
#define LANG_F1 LANGSEL("Unable to initialize the OLE system","Impossible d'initialiser le systΦme OLE","Imposible inicializar el sistema OLE","OLE System kann nicht gestartet werden","Onmogelijk het OLE systeem te initialiseren","Nie moge zainicjalizowac OLE",\
"Impossφvel iniciar o sistema OLE","═σΓετ∞εµφε ΦφΦ÷ΦαδΦτΦ≡εΓα≥ⁿ OLE","Impossibile inizializzare il sistema OLE","InitializΘ sistΦm OLE-la pa posib","Az OLE rendszer nem inicializßlhat≤","Nπo foi possφvel Iniciar o sistema OLE","╬▐╖¿│⌡╩╝╗»OLE╧╡═│","╡L¬k¬∞⌐lñ╞OLE¿t▓╬")
#define LANG_F2 LANGSEL("WinHTTrack could not find any interrupted download file cache in the specified folder!","WinHTTrack WebSite Copier n'a pu trouver aucune trace de copie complΦte ou partielle de site dans le dossier indiquΘ","No hay cachΘ en el directorio indicado\nWinHTTrack no puede encontrar el volcado interrumpido",\
"WinHTTrack kann im angegebenen Ordner keine unterbrochene Site-Kopie finden!","Er geen cache in de aangegeven directory\nWinHTTrack kan geen afgebroken spiegelingen vinden!","W tym katalogu nie ma cache\r\nWinHTTrack nie mo┐e znaleƒµ ┐adnego przerwanego lustra (mirroru)",\
"WinHTTrack nπo encontra nenhuma c≤pia completa ou parcial na pasta indicada","┬ ≤Ωαταφφε∞ Ωα≥αδεπσ WinHTTrack φσ ∞εµσ≥ φαΘ≥Φ φΦ εΣφεπε Ω²°α ∩≡σ≡ΓαφφεΘ ταΩα≈ΩΦ!","Non c'Φ cache nella cartella indicata\nWinHTTracknon ha trovato nessun mirror interrotto!","WinHTTrack Website Copier pa pΘ twouvΘ kopi komplΘ an sit oben an kopi ki pa fini andidan dosyΘ-a ou di",\
"A WinHTTrack nem talßlt megszakadt let÷ltΘsi fßjl gyorsφt≤tßrat a megadott mappßban!","O WinHTTrack nπo pode encontar nenhum\narquivo de download interrompido na pasta de cache especificada!","WinHTTrack ╬┤─▄╘┌╓╕╢¿╬─╝■╝╨─┌╒╥╡╜▒╗╓╨╢╧╡─╬─╝■╧┬╘╪╘ñ┤µ╟°!","WinHTTrack Ñ╝»αªb½ⁿ⌐w└╔«╫º¿ñ║ºΣ¿∞│Qññ┬_¬║└╔«╫ñU╕ⁿtemp░╧!")
#define LANG_F3 LANGSEL("Could not connect to provider","Impossible d'Θtablir la connexion","Imposible establecer la conexi≤n","Keine Verbindung zum Provider","Geen verbindung met de provider","Po│╣czenie z us│ugodawc╣ by│o niemo┐liwe","Impossφvel estabelecer a ligaτπo",\
"═σ Γετ∞εµφε ±εσΣΦφΦ≥ⁿ± ± ∩≡εΓαΘΣσ≡ε∞","Impossibile stabilire la connessione con il provider","PΘ pa konnΦktΘ","Nem lehet csatlakozni a szolgßltat≤hoz","Nπo foi possφvel conectar ao provedor","╬▐╖¿┴¼╜╙╡╜═°┬τ","╡L¬k│s╜u¿∞║⌠╕⌠")
#define LANG_F10 LANGSEL("Receiving files..","RΘception des fichiers","Recepci≤n de ficheros","Empfang der Dateien...","Ontvang bestanden.","Pobieram pliki...","Recepτπo de ficheiros","╧εδ≤≈ασ∞ ⌠αΘδ√","Ricezione dei file","RisivrΦ sΘ fichyΘ-a.","Fßjlok fogadßsa",\
#define LANG_F11 LANGSEL("Parsing HTML file..","Analyse des liens de la page...","Recorriendo fichero HTML","Analysieren der HTML Datei...","Doorlopen van het HTML bestand...","Parsowanie pliku HTML","Anßlise das hiperligaτ⌡es da pßgina","╨ατßε≡ HTML ⌠αΘδα...",\
#define LANG_F11b LANGSEL("Purging files..","Effacement des fichiers qui ne sont plus rΘpertoriΘs...","Vaciando ficheros..","Dateien l÷schen...","Verwijder bestanden...","CzyszczΩ pliki...","Limpeza de ficheiros...","╙Σαδ σ∞ ⌠αΘδ√...","Pulizia file","FasΘ sΘ fichyΘ-a...",\
#define LANG_F12 LANGSEL("Parsing HTML file (testing links)..","Test des liens de la page","Recorriendo fichero HTML (comprobando enlaces)","Analysieren der HTML Datei (Links testen)...","Doorlopen van het HTML bestand (test links)...","Parsowanie pliku HTML (testowanie │╣cz)",\
"Teste das hiperligaτ⌡es da pßgina","└φαδΦτΦ≡≤σ∞ HTML ⌠αΘδ (∩≡εΓσ≡ σ∞ δΦφΩΦ)...","Analisi file HTML (test dei collegamenti)","TΦs sΘ lyannaj-la adan paj-la","HTML fßjl elemzΘse (hivatkozßsok tesztelΘse)","Analizando arquivo HTML (testando links)...","╜Γ╬÷HTML╬─╝■ (▓Γ╩╘┴┤╜╙)..",\
"ñ└¬RHTML└╔«╫ (┤·╕╒├∞╡▓)..")
#define LANG_F13 LANGSEL("Pause - Toggle [Mirror]/[Pause download] to resume operation","Interruption - DΘsΘlectionnez la commande 'Suspendre les tΘlΘchargements' pour reprendre (menu 'Copie de site')","En pausa (escoja [Fichero]/[Interrumpir transferencias] para continuar",\
"Pause - fortfahren mit Menⁿbefehl [Site-Kopie]/[▄bertragung anhalten]","Gepauzeerd (Kies [Spiegeling]/[Pauzeer transfer] om verder te gaan)","PauzujΩ (wybierz Lustro/Pauzuj transfer) aby kontunuowaµ)","Pausa - Escolha [Ficheiro]/[Interromper transferΩncia] para continuar",\
"╬±≥αφεΓδσφε (Σδ ∩≡εΣεδµσφΦ Γ√ßσ≡σ≥σ [╟σ≡Ωαδε]/[╧≡Φε±≥αφεΓΦ≥ⁿ ταΩα≈Ω≤] )","Pausa (seleziona [Aiuto]/[Pausa] per continuare)","WouspΦl - DΘsΘlΦksyonΘ[Kopi sit-la]/[Sispann sΘ tΘlΘchayman-an] pou kontinyΘ","Szⁿnet - Kattintson a [Tⁿkr÷zΘs]/[Let÷ltΘs szⁿneteltetΘse] parancsra a m√velet folytatßsßhoz",\
"Pausa - Escolher [C≤pia do site]/[Suspender download] para prosseguir operaτπo","╛╡╧±╘▌═ú - ╟╨╗╗[╛╡╧±]/[╘▌═ú╧┬╘╪]╥╘╝╠╨°▓┘╫≈","├Φ╣│╝╚░▒ - ñ┴┤½[├Φ╣│]/[╝╚░▒ñU╕ⁿ]ÑH─~─≥╛▐º@")
#define LANG_F15 LANGSEL("Waiting for scheduled time..","Attente de l'heure programmΘe pour dΘmarrer","Esperando a la hora especificada para comenzar","Eingestellte Startzeit abwarten","Wacht op voorgegeven uur om te starten","Czekam na okre£lon╣ godzinΩ aby wystartowaµ",\
"Aguardando hora programada para comeτar","╬µΦΣασ∞ ταΣαφφεσ Γ≡σ∞ φα≈αδα","Attesa dell'orario specificato per iniziare","Ka atann lΦ pwogamΘ pou koumansΘ","Vßrakozßs az ⁿtemezett id⌡pontra","Aguardando horßrio marcado para iniciar...","╡╚┤²╘ñ╢¿╡─╩▒╝Σ..","╡ѽ▌╣w⌐w¬║«╔╢í..")
#define LANG_F16 LANGSEL("Connecting to provider","Connexion au fournisseur d'accΦs","Conexi≤n con el proveedor","Verbindung aufbauen","Maak verbinding met de provider","ú╣cze siΩ z us│ugodawc╣","Ligaτπo ao fornecedor de acesso","╤εσΣΦφ σ∞± ± ∩≡εΓαΘΣσ≡ε∞",\
"Connesione al provider in corso","KonnΦktΘ pa b≥ founisΦ ou a","Csatlakozßs a szolgßltat≤hoz","Conectando ao provedor","╒²╘┌┴¼╜╙═°┬τ","Ñ┐ªb│s╜u║⌠╕⌠")
#define LANG_F17 LANGSEL("[%d seconds] to go before start of operation","Copie du site en attente (%d secondes)","Volcado en espera [%d segundos]","[%d Sekunden] bis zum Start","Spiegeling wachtend [%d seconden]","Lustro czeka (%d sekund(Ω)) aby wystartowaµ",\
"C≤pia em espera (%d segundos)","╬±≥αδε±ⁿ [%d ±σΩ≤φΣ] Σε φα≈αδα","Mirror in pausa [%d seconds]","Kopi sit-la ki ka atann [%d sigonn]","(%d mßsodperc) van hßtra a m√velet megkezdΘsΘhez ","[%d segundos] antes de iniciar α operaτπo","└δ▓┘╫≈┐¬╩╝╗╣╙╨[%d ├δ]","┬≈╛▐º@╢}⌐l┴┘ª│[%d ¼φ]")
#define LANG_F18 LANGSEL("Site mirroring in progress [%s, %d bytes]","Copie du site en cours (%s, %d octets)","Volcado en ejecuci≤n [%s, %d bytes]","Webseiten werden kopiert [%s, %d bytes]","Spiegeling is bezig... [%s, %d bytes]","Tworzenie lustra w toku (%s, %d bajt≤w)",\
"A copiar (%s, %d Bytes)","╤ετΣασ≥± τσ≡Ωαδε [%s, %d ßαΘ≥]","Mirror in corso [%s, %d bytes]","Kopi sit-la an chimen [%s, %d octΦ]","A tⁿkr÷zΘs folyamatban (%s, %d bßjt)","Processo de recebimento [%s, %d bytes]","╒╛╡π╛╡╧±╜°╨╨╓╨ [%s, %d ╫╓╜┌]","»╕┬I├Φ╣│╢iªµññ [%s, %d byts]")
#define LANG_F18b LANGSEL("Site mirroring finished!","Copie du site terminΘe!","íCopia del sitio finalizada!","Kopiervorgang beendet","Spiegeling beδindigd!","Zako±czono tworzenie lustra (mirroru)","C≤pia terminada","╤ετΣαφΦσ τσ≡Ωαδα ταΓσ≡°σφε!","Mirror del sito completato!",\
"Kopi sit-la fini","A webhely tⁿkr÷zΘse befejez⌡d÷tt","C≤pia do site finalizada!","╒╛╡π╛╡╧±═Ω▒╧!","»╕┬I├Φ╣│º╣▓ª!")
#define LANG_F19 LANGSEL("A problem occured during the mirroring operation\n","Incident durant la copie du site\n","Ha ocurrido un problema durante el volcado\n","Beim Kopieren der Webseiten ist ein Problem aufgetreten\n","Een probleem is opgetreden tijdens de spiegeling\n",\
"Poajwi│ siΩ problem podczas tworzenia lustra\r\n","Ocorreu um problema durante a c≤pia\n","┬ ∩≡ε÷σ±±σ ταΩα≈ΩΦ ∩≡εΦτε°δα ε°ΦßΩα\n","C'Φ stato un problema durante il mirror\n","Toupandan Kopi sit-la, an tjak rivΘ\n","A tⁿkr÷zΘs k÷zben hiba t÷rtΘnt\n","Ocorreu um problema durante a operaτπo de recebimento\n",\
#define LANG_F21 LANGSEL("\nSee the log file if necessary.\n\nClick FINISH to quit WinHTTrack Website Copier.\n\nThanks for using WinHTTrack!","Voyez le fichier journal au besoin\n\nCliquez sur TERMINER pour quitter WinHTTrack\n\nMerci d'utiliser WinHTTrack!",\
"Ver el fichero de auditorφa si es necesario.\n\nPulse OK para salir de WinHTTrack Website Copier.\n\níGracias por usar WinHTTrack!","\r\n\nNΣheres bei Bedarf im Protokoll.\n\n'Beenden' beendet WinHTTrack Website Copier.\n\nDanke, dass Sie WinHTTrack benutzt haben!",\
"Indien noodzakelijk, zie in het protocolbestand.\n\nKlik OK om WinHTTrack Website Copier te beδindigen.\n\nAlvast bedankt voor het gebruik van WinHTTrack!","Je┐eli jest to wymagane sprawdƒ logi.\r\nKliknij OK aby wyj£µ z WinHTTrack Website Copier.\r\nDziΩkujemy za u┐ywanie HTTrack !",\
"Veja o relat≤rio, se necessßrio.\n\nClique TERMINAR para sair do WinHTTrack.\n\nObrigado por usar o WinHTTrack!","┬ ±δ≤≈ασ φσεß⌡εΣΦ∞ε±≥Φ, ±∞ε≥≡Φ δεπ ⌠αΘδ.\n\n─δ Γ√⌡εΣα Φτ WinHTTrack φαµ∞Φ≥σ Ωφε∩Ω≤ OK.\n\n╤∩α±Φßε τα Φ±∩εδⁿτεΓαφΦσ WinHTTrack!","Verifica il log se necessario.\n\nClicca OK per uscire da WinHTTrack.\n\nGrazie per aver usato WinHTTrack!",\
"WΦ fichyΘ jounal-la si ou bizwen\nPijΘ FINI pou soti adan WinHTTrack Website Copier.\n\nOu ka sΘvi Θpi WinHTTrack mΦsi an chaye!","\nNΘzze meg a napl≤fßjlt, ha szⁿksΘges.\n\nKattintson a BEFEJEZ╔S gombra a WinHTTrack webhely mßsol≤b≤l val≤ kilΘpΘshez.\n\nK÷sz÷net a WinHTTrack hasznßlatßΘrt!",\
"Veja o relat≤rio se necessßrio.\n\nClique OK para sair do WinHTTrack.\n\nObrigado por usar o WinHTTrack Website Copier!","\n╚τ╙╨╨Φ╥¬╟δ┐┤╚╒╓╛╬─╝■.\n\n╡π╗≈'╜ß╩°'╥╘═╦│÷WinHTTrack Website Copier.\n\n╨╗╨╗╩╣╙├WinHTTrack!","\nªpª│╗▌¡n╜╨¼▌ñΘ╗x└╔«╫.\n\n┬I└╗'╡▓º⌠'ÑH┬≈╢}WinHTTrack Website Copier.\n\n┴┬┴┬¿╧Ñ╬WinHTTrack!")
#define LANG_F22 LANGSEL("Mirroring operation complete.\nClick OK to quit WinHTTrack.\nSee log file(s) if necessary to ensure that everything is OK.\n\nThanks for using WinHTTrack!","la copie du site est terminΘe\nCliquez sur OK pour quitter WinHTTrack\nConsultez au besoin les fichiers journaux pour vΘrifier que tout s'est bien passΘ\n\nMerci d'utiliser WinHTTrack!",\
"El volcado ha finalizado.\nPulse OK para salir de WinHTTrack\n\nConsulte los ficheros de auditorφa para verificar que todo ha salido bien\n\níGracias por utilizar WinHTTrack!","Kopiervorgang abgeschlossen.\n'Beenden' beendet WinHTTrack.\nIn den Protokolldateien k÷nnen Sie prⁿfen, ob Probleme auftraten.\n\nDanke, dass Sie WinHTTrack benutzt haben!",\
"De spiegeling is uitgevoerd.\nKlik OK om WinHTTrack te beδindigen.\nIndien nodig, zie protocolbestand(en) om zeker te gaan dat alles OK is\n\nAlvast bedankt voor het gebruik van WinHTTrack!","Zako±czono tworzenie lustra.\r\nKliknij OK aby wyj£µ z WinHTTrack.\r\nSprawdƒ logi, upewnij siΩ, czy wszystko przebieg│o dobrze.\r\nDziΩkujemy za u┐ywanie HTTrack !",\
"C≤pia terminada.\nClique OK para sair.\nVeja o relat≤rio para verificar se nπo hß erros.\n\nObrigado por usar o WinHTTrack!","╤ετΣαφΦσ τσ≡Ωαδα ταΓσ≡°σφε.\n─δ Γ√⌡εΣα Φτ ∩≡επ≡α∞∞√ φαµ∞Φ≥σ Ωφε∩Ω≤ OK.\n─δ ∩≡εΓσ≡ΩΦ ≤±∩σ°φε±≥Φ ταΩα≈ΩΦ ∩ε±∞ε≥≡Φ≥σ δεπ ⌠αΘδ(√).\n\n╤∩α±Φßε τα Φ±∩εδⁿτεΓαφΦσ WinHTTrack!",\
"Il mirror Φ finito.\nClicca OK per uscire da WinHTTrack.\nGuarda i file log per assicurarti che tutto Φ andato a buon fine.\n\nGrazie per aver usato WinHTTrack!","Kopi sit-la fini.\nPijΘ OK╔ pou soti adan WinHTTrack\nSi ou lΘ, ou pΘ jΘtΘ an zyΘ andidan sΘ fichyΘ jounal-la pou sav si travay-la byen fΦt\n\n Ou ka sΦvi Θpi WinHTTrack mΦsi an chaye !",\
"A tⁿkr÷zΘs befejez⌡d÷tt.\nKattintson az OK gombra a WinHTTrack bezßrßsßhoz.\nNΘzze meg a napl≤fßjl(oka)t, ha szⁿksΘges, hogy meggy⌡z⌡dj÷n r≤la, minden rendben van-e.\n\nK÷sz÷net a WinHTTrack hasznßlatßΘrt!","O Recebimento terminou.\nClique OK para Sair.\nVeja o relat≤rio para verificar se estß tudo OK.\n\nObrigado por usr o WinHTTrack!",\
#define LANG_F22b LANGSEL("* * MIRROR ABORTED! * *\r\nThe current temporary cache is required for any update operation and only contains data downloaded during the present aborted session.\r\nThe former cache might contain more complete information; if you do not want to lose that information, you have to restore it and delete the current cache.\r\n[Note: This can easily be done here by erasing the hts-cache/new.* files]\r\n\r\nDo you think the former cache might contain more complete information, and do you want to restore it?",\
"* * COPIE INTERROMPUE! * *\r\nLe cache temporaire actuel est nΘcessaire pour toute mise α jour et ne contient que les donnΘes tΘlΘchargΘes durant la prΘsente session interrompue.\r\nIl est possible que le cache prΘcΘdent contienne des donnΘes plus complΦtes; si vous ne voulez pas perdre ces donnΘes, vous devez le restaurer et effacer le cache actuel.\r\n[Note: Cette opΘration peut Ωtre facilement effectuΘe ici en effacant les fichiers hts-cache/new.*]\r\n\r\nPensez-vous que le cache prΘcΘdent pourrait contenir des informations plus complΦtes, et voulez-vous le restaurer?",\
"* * íCOPIA INTERRUMPIDA! * *\r\nEs necesario el cache temporal actual para cualquier operaci≤n de actualizaci≤n y solamente contiene datos bajados durante la presente sesi≤n abortada.\r\nEl antiguo cache puede contener datos mßs completos; si vd. no desea perder dichos datos, deberß que restaurarlo y excluir el cache actual.\r\n[Nota: Esto puede hacerse fßcilmente aquφ excluyendo el hts-cache/nuevo.* ficheros]\r\n\r\n┐Cree que el antiguo cache puede contener datos mßs completos, y desea restaurarlo?",\
"* * KOPIERVORGANG ABGEBROCHEN! * *\r\nDer aktuelle temporΣre Cache wird fⁿr eine kⁿnftige Aktualisierung gebraucht. Er enthΣlt nur Daten, die wΣhrend der soeben abgebrochenen Sitzung heruntergeladen wurden.\r\nEin frⁿher angelegter Cache enthΣlt unter UmstΣnden vollstΣndigere Informationen; wenn Sie diese nicht verlieren wollen, mⁿssen Sie sie wiederherstellen und den aktuellen Cache l÷schen.\r\n[Hinweis: Dazu werden einfach die Dateien hts-cache/new.* gel÷scht]\r\n\r\nWollen Sie den vor dieser Sitzung erzeugten Cache wiederherstellen?",\
"* * SPIEGELING AFGEBROKEN! * *\r\nDe aktuele tijdelijke cache is noodzakelijk voor gelijkwelke update operatie en bevat enkel data gedownload gedurende de zoeven afgebroken sessie.\r\nDe eerste cache kan juistere informaties bevatten; indien je deze informatie niet wenst te verliezen, dan moet je deze restoren and de aktuele cache wissen.\r\n[Opmerking: Dit is het eenvoudigst door het wissen van de hts-cache/new.* bestanden]\r\n\r\nDenk je dat de eerste cache juistere informaties bevat, en wil je deze restoren?",\
"* * TWORZENIE LUSTRA PRZERWANE! * *\r\nObecnie wykorzystywany cache, wymagany dla jakichkolwiek operacji uaktualniaj╣cych zawiera jedynie dane z obecnej przerwanej sesji.\r\nPoprzedni cache mo┐e zawieraµ bardziej kompletne dane; je£li nie chcesz ich straciµ, przywr≤µ je i usu± obecny cache.\r\n[Uwaga: Mo┐esz to │atwo zrobiµ tutaj poprzez skasowanie htscache/new.* pliki]\r\nCzy uwa┐asz, ┐e poprzedni cache mo┐e zawieraµ bardziej kompletne informacje i czy przywr≤ciµ go ?",\
"* * C╙PIA INTERROMPIDA! * *\r\nA cache temporßria actual Θ necessßria para actualizaτπo e s≤ contΘm os dados carregados durante a sessπo em curso.\r\n╔ possφvel que a cache anterior contenha dados mais completos; para nπo perder esses dados, deve restaurß-la e apagar a cache actual.\r\n[Nota: Esta operaτπo pode ser facilmente executada aqui apagando os ficheiros hts-cache/new.*]\r\n\r\nPensa que a cache anterior pode conter informaτ⌡es mais completas e quer restaurß-la?",\
"* * MIRROR INTERROTTO! * *\r\nLa cache corrente Φ necessaria per le operazioni di aggiornamento e contiene solo i dati scaricati durante questa sessione interrotta.\r\nLa cache precedente potrebbe contenere informazioni pi∙ complete; se non vuoi perdere quelle informazioni, devi ripristinarla e cancellare la cache corrente.\r\n[Nota: per fare questo, cancella il contenuto della cartella hts-cache del mirror]\r\n\r\nPensi che la cache precedente possa contenere informazioni pi∙ complete e vuoi ripristinarla?",\
"* * KOPI SYSPANN! * *\r\nKach tanporΦ-a ki ou ka itilizΘ aprΘsan nΘsΘsΦ pou tout mΦtalapaj Φk ka kontyenn yen ki fichyΘ tΘlΘchayΘ pandan sΘsyon-tala ki sispann.\r\n Sa posib ki kach avan-an ka kontyenn plis enf≥masyon, si ou pa lΘ pΦd sΘ enf≥masyon-tala, ou pou rimΘtΘ yo Φk fasΘ kach-la ki ou ka itilizΘ aprΘzan.\r\n[Kozman: Pou opΘrasyon-tala pΘ fΦt fasilman fasΘ sΘ fichyΘ-a hts-cache/new.*]\r\n\r\n╚s ou ka pansΘ ki kach avan-an pΘ kontyenn plis enf≥masyon, Φk Φs ou lΘ rimΘtΘ yo?",\
"* * T▄KR╓Z╔S MEGSZAK═TVA! * *\r\nA frissφtΘshez az aktußlis ideiglenes gyorsφt≤tßrra van szⁿksΘg, Θs csak az imΘnt megszakφtott m√velettel let÷lt÷tt adatokat tartalmazza.\r\nA rΘgi gyorsφt≤tßr bizonyßra t÷bb informßci≤t tartalmaz; ha nem akarja elveszφteni azt az informßci≤t, vissza kell ßllφtania Θs t÷r÷lnie a jelenlegi gyorsφt≤tßrat.\r\n[MegjegyzΘs: Ez k÷nnyen elvΘgezhet⌡ itt a hts-cache/new fßjlok* t÷rlΘsΘvel.]\r\n\r\n┌gy gondolja, hogy a rΘgi gyorsφt≤tßr teljesebb informßci≤t tartalmazhat, Θs vissza kφvßnja ßllφtani?",\
"* * C╙PIA INTERROMPIDA! * *\r\nO cache temporßrio atual Θ exigido para qualquer operaτπo de atualizaτπo e somente contΘm dados baixados durante a presente sessπo abortada.\r\nO antigo cache pode conter informaτ⌡es mais completas; se vocΩ nπo quiser perder essas informaτ⌡es, vocΩ tem que restaurß-lo e excluir o cache atual.\r\n[Nota: Isto pode facilmente ser feito aqui excluindo o hts-cache/novo.* arquivos]\r\n\r\nVocΩ pensa que o antigo cache pode conter informaτ⌡es mais completas, e vocΩ deseja mesmo restaurß-lo?",\
#define LANG_F22c LANGSEL("* * MIRROR ERROR! * *\r\nHTTrack has detected that the current mirror is empty. If it was an update, the previous mirror has been restored.\r\nReason: the first page(s) either could not be found, or a connection problem occured.\r\nEnsure that the website still exists, and/or check your proxy settings!",\
"* * ERREUR DE COPIE! * *\r\nHTTrack a dΘtectΘ que la copie courante Θtait vide. Si il s'agissait d'une mise α jour, l'ancienne copie a ΘtΘ restaurΘe.\r\nRaison: soit la (les) premiΦre(s) page(s) n'ont pu Ωtre tΘlΘchargΘes, soit un problΦme de connexion est survenu.\r\nVΘrifiez que le site existe toujours, et/ou vΘrifiez les rΘglages du proxy!",\
"* * MIRROR ERROR! * *\r\nHTTrack has detected that the current mirror is empty. If it was an update, the previous mirror has been restored.\r\nReason: the first page(s) either could not be found, or a connection problem occured.\r\nEnsure that the website still exists, and/or check your proxy settings!",\
"* * FEHLER BEIM KOPIEREN! * *\r\nDie aktuelle Webseitenkopie ist leer. Wenn es sich um eine Aktualisierung gehandelt hat, ist die letzte Kopie wiederhergestellt worden.\r\nM÷gliche Ursachen: Entweder wurde(n) die erste(n) Seite(n) nicht gefunden, oder es gab ein Problem mit der Verbindung.\r\nVergewissern Sie sich, dass die Website noch existiert, und/oder ⁿberprⁿfen Sie die Einstellungen fⁿr den Proxy.",\
"* * FOUT MET DE SPIEGELING * *\r\nHTTrack heeft vastgesteld dat de aktuele spiegeling leeg is. Indien het een update was, is de vorige copie terug actueel.\r\nReden: de eerste pagina(s) konden ofwel niet gevonden worden, of er was een probleem met de connectie.\r\nVerzeker je ervan, dat de website nog steeds bestaat en/of je proxy settings correct zijn!",\
"* * BúíD LUSTRA! * *\r\nHTtrack stwierdza ze obecne lustro jest puste. Je╢li by│o to uaktualnienie, to przywr≤cono poprzedni▒ wersjΩ lustra. Pow≤d: Nie mo┐na by│o odczytaµ pierwszych stron lub wyst▒pi│ b│▒d po│▒czenia. Upewnij siΩ czy strona ci▒gle istnieje, lub te┐ sprawd╝ ustawienia proxy!",\
"* * ERRO DE C╙PIA! * *\r\nHTTrack detectou que a c≤pia actual estß vazia. Se fez uma actualizaτπo, a c≤pia anterior foi restaurada.\r\nRazπo: a primeira pßgina nπo foi encontrada ou ocorreu um problema na conexπo.\r\nCertifique-se de que o site existe e confirme as configuraτ⌡es do proxy!",\
"* * ERRORE NEL MIRROR! * *\r\nHTTrack ha stabilito che il mirror attuale Φ vuoto. Se questo Φ un'aggiornamento, il mirror precedente Φ stato ripristinato.\r\nMotivo: la prima pagina(e) non Φ stata trovata oppure c'Φ stato un problema durante la connessione\r\nAssicuratevi che il sito esista ancora, e/o verificate le vostre impostazioni del proxy!",\
"* * L╔R╚ KOPI! * *\r\nHTTrack dΘtΦktΘ ki chayman-tala tΘ vid. Si sΘtΘ an mΦtalapaj, yo ja rimΦtΘ viΘ kopi-a.\r\nPou yonn ou l≥t rΘzon :Yo pΘ pa trouvΘ (sΘ) prΦmiΘ paj-la o an pwoblΦm konnΦksyon rivΘ .\r\nKontrolΘ si sit wΦb-la ka ΦgzistΘ toujou, Φk o kontrolΘ sΘ rΘglaj sΦvΦ proxy ou a!",\
"* * T▄KR╓Z╔SI HIBA! * *\r\nA HTTrack felismerte, hogy az aktußlis tⁿkr÷zΘs ⁿres. Ha frissφtΘs volt, vissza lett ßllφtva az el⌡z⌡ tⁿkr÷zΘs.\r\nOk: az els⌡ oldal(ak) vagy nem talßlhat≤k, vagy csatlakozßsi problΘma lΘpett f÷l.\r\nNΘzze meg, hogy a webhely lΘtezik-e mΘg, Θs/vagy ellen⌡rizze a proxy beßllφtßsokat!",\
"* * MIRROR ERROR! * *\r\nHTTrack has detected that the current mirror is empty. If it was an update, the previous mirror has been restored.\r\nReason: the first page(s) either could not be found, or a connection problem occured.\r\nEnsure that the website still exists, and/or check your proxy settings!",\
#define LANG_F23 LANGSEL("\n\nTip: Click [View log file] to see warning or error messages","\nConseil: sΘlectionnez la commande 'Voir le fichier journal' pour visionner les messages d'erreur et d'avertissement","\n\nConsejo: Pulse [Ver ficheros auditorφa] para ver los errores y mensajes",\
"\r\n\n\nTipp: Ein Klick auf [Protokoll zeigen] zeigt Warnungen und Fehlermeldungen an",":\r\n\n\nTip: Klik [Toon protocolbestand] voor de fouten en mededelingen\r\n","Tip: Kliknij (Poka┐ logi) aby zobaczyµ informacje o b│Ωdach i ostrze┐eniach","\nSugestπo:Clique [Ver relat≤rio] para ver os avisos e as mensagens de erro",\
"\n╧εΣ±ΩατΩα:─δ ∩≡ε±∞ε≥≡α ±εεß∙σφΦΘ εß ε°ΦßΩα⌡ Φ ∩≡σΣ≤∩≡σµΣσφΦΘ φαµ∞Φ≥σ [╧≡ε±∞ε≥≡ δεπ ⌠αΘδα]","\nSuggerimento: Clicca [Visualizza filr di log] per vedere i messaggi di avvertimento o di errore","\nKonsΦy:PijΘ [WΦ fichyΘ jounal-la] pou wΦ sΘ lΘrΦ-a Φk sΘ mΘsaj-la pou vΦti'w",\
"\nTipp: Kattintson a [Napl≤fßjl megjelenφtΘse] menⁿpontra a figyelmeztetΘsek vagy hibaⁿzenetek megtekintΘsΘhez","Dica: Clique [Ver relat≤rio] para visualizar avisos e as msg's de erro","\n\n╠ß╩╛: ╡π╗≈ [▓∞┐┤╚╒╓╛╬─╝■] ╥╘▓∞┐┤╛»╕µ╗≥┤φ╬≤╧√╧ó","\n\n┤úÑ▄: ┬I└╗ [¼d¼▌ñΘ╗x└╔«╫] ÑH¼d¼▌─╡ºi⌐╬┐∙╗~«°«º")
#define LANG_F24 LANGSEL("Error deleting a hts-cache/new.* file, please do it manually","Erreur lors de l'effacement d'un fichier hts-cache/new.*, veuillez l'effacer manuellement","Error al excluir un hts-cache/nuevo.* fichero; por favor, hßgalo manualmente",\
"Fehler beim L÷schen einer Datei hts-cache/new.*. Bitte l÷schen Sie von Hand.","Het wissen van hts-cache/new.* bestanden is niet gelukt, gelieve dit manueel te doen","B│╣d podczas kasowania hts-cache/new.* plik/≤w, proszΩ zrobiµ to rΩcznie","Erro ao apagar hts-cache/new.*, apague manualmente",\
"╬°ΦßΩα ≤ΣαδσφΦ ⌠αΘδα hts-cache/new.* , ∩εµαδ≤Θ±≥α, ≤ΣαδΦ≥σ σπε ≡≤≈Ωα∞Φ.\r\n","Errore durante la cancellazione del contenuto della cartella hts-cache, Φ necessario completare l'operazione manualmente","An lΘrΦ fΦt pandan an fichyΘ hts-cache/new.* tΘ ka fasΘ, souplΘ fasΘ'y Θpi lanmain",\
"Hiba a hts-cache/new.* fßjl t÷rlΘskor, vΘgezze el kΘzzel","Erro excluindo um hts-cache/novo.* arquivo, por favor faτa isto manualmente","╔╛│²hts-cache/new.* ╬─╝■╩▒│÷┤φ, ╟δ╩╓╣ñ╔╛│²","ºR░úhts-cache/new.* └╔«╫«╔ÑX┐∙, ╜╨ñΓñuºR░ú")
//Wid1.cpp
#define LANG_G1 LANGSEL("Do you really want to quit WinHTTrack Website Copier?","Voulez-vous vraiment quitter WinHTTrack Website Copier?","┐Desea realmente salir de WinHTTrack Website Copier?","WinHTTrack Website Copier beenden?","Wil je werkelijk WinHTTrack Website Copier beδindigen?",\
"Czy naprawdΩ chcesz wyj£µ z HTTrack ?","Quer realmente sair de WinHTTrack Website Copier?","┬√ ΣσΘ±≥ΓΦ≥σδⁿφε ⌡ε≥Φ≥σ Γ√Θ≥Φ Φτ WinHTTrack?","Vuoi veramente uscire da WinHTTrack?","Pou tout bon Φs ou lΘ kitΘ WinHTTrack Website Copier?","Val≤ban ki kφvßn lΘpni a WinHTTrack webhely mßsol≤b≤l?",\
"VocΩ quer realmente sair do WinHTTrack Website?","╒µ╡─╥¬═╦│÷WinHTTrack Website Copier ┬≡?","»u¬║¡n┬≈╢}WinHTTrack Website Copier ╢▄?")
#define LANG_G2 LANGSEL("- Mirroring Mode -\n\nEnter address(es) in URL box","- Mode de copie de site automatique -\n\nUtilisez la boεte de dialogue pour entrer vos adresses URLs.","- Modo de volcado -\n\nRellene la(s) direccion(es) en la lista de URLs.","- Webseiten-Kopiermodus -\n\nAdresse(n) in das URL-Feld eingeben",\
"- Spiegelmodus -\n\nVul de adressen in het URL venster in","- Tryb tworzenia lustra -\n\nPodaj adres(y) w miejscu na URL.","- Modo de c≤pia automßtica -\n\nIntroduza os endereτos na caixa de dißlogo.","- ╠εΣα τσ≡ΩαδΦτα÷ΦΦ -\n\n┬ΓσΣΦ≥σ αΣ≡σ±(α) Γ ∩εδσ URL.",\
"- Modo mirror -\n\nInserisci l'indirizzo(i) URL nell'apposito spazio","M≥d Kopi sit san bay lanmen -\n\nItilizΘ asistan-an pou matjΘ sΘ ladrΦs URL ou a","- Tⁿkr÷zΘs m≤d -\n\n═rja be a cφm(ek)et az URL mez⌡be","- Modo de Recebimento -\n\nPreencha os endereτo(s) na caixa de URL's",\
#define LANG_G3 LANGSEL("- Interactive Wizard Mode (questions) -\n\nEnter address(es) in URL box","- Mode de copie de site interactive (questions) -\n\nUtilisez la boεte de dialogue pour entrer vos adresses URLs.","- Modo de volcado semiautomßtico (con preguntas); rellene la(s) direccion(es) en la lista de URLs.",\
"- Webseiten-Kopiermodus mit Rⁿckfrage -\n\nAdresse(n) in das URL-Feld eingeben","- Spielgelmodus met navraag -\n\nVul de adressen in het URL venster in","- Tryb tworzenia lustra z kreatorem (zadaje pytania) -\n\nPodaj adres(y) w miejscu na URL.","- Modo de c≤pia interactiva (perguntas) -\n\nIntroduza os endereτos na caixa de dißlogo.",\
"- ╚φ≥σ≡αΩ≥ΦΓφα ∞εΣα - ╠α±≥σ≡ ±ετΣαφΦ τσ≡Ωαδα (ß≤Σ≤≥ ταΣαφ√ Γε∩≡ε±√) -\n\n┬ΓσΣΦ≥σ αΣ≡σ±(α) Γ ∩εδσ URL.","- Modo mirror con il wizard (con domande) -\n\nInserisci l'indirizzo(i) URL nell'apposito spazio","M≥d Kopi sit Θpi asistan (kΘsyon) -\n\nItilizΘ asistan-an pou matjΘ sΘ ladrΦs URL ou a ",\
"- Interaktφv Varßzsl≤ m≤d (kΘrdΘsek) -\n\n═rja be a cφm(ek)et az URL mez⌡be","- Modo de Recebimento com assistente (faz perguntas) -\n\nDigite o(s) endereτo(s) na caixa de URL's","- ╜╗╗Ñ╧≥╡╝─ú╩╜ (╖ó╬╩) -\n\n╟δ╘┌URL┐≥─┌╩Σ╚δ╡╪╓╖","- ѵñ¼║δ╞F╝╥ªí (╡o░▌) -\n\n╜╨ªbURL«╪ñ║┐ΘñJ║⌠º}")
#define LANG_G4 LANGSEL("- File Download Mode -\n\nEnter file address(es) in URL box","- Mode tΘlΘchargement de fichiers -\n\nUtilisez la boεte de dialogue pour entrer vos adresses de fichiers.","- Modo de telecarga de ficheros; rellene la(s) direccion(es) de los ficheros en la lista de URLs.",\
"- Datei-Download-Modus -\n\nDatei-Adresse(n) in das URL-Feld eingeben","- Haal-bestand-modus -\n\nVul de adressen in het URL venster in","- Tryb pobierania plik≤w -\n\nPodaj adres(y) w miejscu na URL.","- Modo de download do ficheiro -\n\nIntroduza os endereτos na caixa de dißlogo.",\
"- ╠εΣα ταΩα≈ΩΦ ε≥Σσδⁿφ√⌡ ⌠αΘδεΓ -\n\n┬ΓσΣΦ≥σ αΣ≡σ±(α) ⌠αΘδεΓ Γ ∩εδσ URL.","- Modo di download dei file -\n\nInserisci l'indirizzo(i) URL dei file nell'apposito spazio","M≥d tΘlΘchayman fichyΘ -\n\nItilizΘ asistan-an pou matjΘ sΘ ladrΦs fichyΘ ou a.","- Fßjl let÷ltΘs m≤d -\n\n═rja be a fßjl(ok) cφme(i)t az URL mez⌡be",\
"- Modo de download do arquivo -\n\nPreencha o(s) endereτo(s) do(s) arquivo(s) na caixa de URL.","- ╬─╝■╧┬╘╪─ú╩╜ -\n\n╟δ╘┌URL┐≥─┌╩Σ╚δ╬─╝■╡╪╓╖","- └╔«╫ñU╕ⁿ╝╥ªí -\n\n╜╨ªbURL«╪ñ║┐ΘñJ└╔«╫║⌠º}")
#define LANG_G5 LANGSEL("- Link Testing Mode -\n\nEnter Web address(es) with links to test in URL box","- Mode test de liens -\n\nUtilisez la boεte de dialogue pour entrer les adresses des pages contenant les liens α tester.","- Modo de comprobaci≤n de enlaces -\n\nRellene la(s) direccion(es) de las pßginas con enlaces a comprobar en el recuadro de URL.",\
"- Link-Prⁿfmodus -\n\nZu prⁿfende Adresse(n) in das URL-Feld eingeben","- Test-links-modus -\n\nVul de adressen van de paginas met links in het URL venster in","- Tryb testowania │╣cz -\n\nPodaj adres(y) stron zawieraj╣cy │╣cza do testowania w miejscu na URL.",\
"- Modo de teste de hiperligaτ⌡es -\n\nIntroduza os endereτos das pßginas com hiperligaτ⌡es para testar na caixa de dißlogo.","- ╠εΣα ≥σ±≥Φ≡εΓαφΦ δΦφΩεΓ -\n\n┬ΓσΣΦ≥σ αΣ≡σ±(α) ±≥≡αφΦ÷, ±εΣσ≡µα∙Φ⌡ URL'√, Ωε≥ε≡√σ Γ√ ⌡ε≥Φ≥σ ∩≡ε≥σ±≥Φ≡εΓα≥ⁿ.","- Modo di test dei collegamenti -\n\nInserisci l'indirizzo(i) URL delle pagine contenenti i collegamenti nell'apposito spazio",\
"M≥d tΦs sΘ lyannaj-la -\n\nItilizΘ asistan-an pou matjΘ sΘ ladrΦs paj-la ki ni sΘ lyannaj-la pou tΦstΘ.","- Hivatkozßs tesztelΘsi m≤d -\n\n═rja be a tesztelend⌡ hivatkozßs(oka)t tartalmaz≤ oldal(ak) cφme(i)t az URL mez⌡be","- Modo de teste dos Links -\n\nPreencha o(s) endreτo(s) da(s) pßgina(s) que contΩm os links para testar, na caixa de URL",\
#define LANG_G6 LANGSEL("- Update Mode -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button","- Mode mise α jour d'une copie de site -\n\nVΘrifiez les adresses URLs dans la liste, vΘrifiez les options au besoin, puis cliquez sur 'SUIVANT'.",\
"- Modo de actualizaci≤n/continuaci≤n de volcado -\n\nVerifique la(s) direccion(es) de la lista de URLs, y luego pulse el bot≤n 'SIGUIENTE' y verifique los parßmetros.","- Aktualisierungs-Modus -\n\nBitte Adresse(n) im URL-Feld kontrollieren, bei Bedarf Parameter prⁿfen, dann auf 'Weiter' klicken",\
"- Herzien/voortzetten van de spiegelmodus -\n\nKontroleer de adressen in het URL venster. Daarna klik 'VERDER' en konrtrolleer de parameters.","- Uaktualnij/Kontunuuj tryb lustra -\n\nSprawdƒ adres(y) w miejscu na URL, a nastΩpnie wci£nij przycisk NastΩpny' i sprawdƒ parametry.",\
"- Modo de actualizaτπo de c≤pia -\n\nVerifique os endereτos na lista, verifique as opτ⌡es, depois clique SEGUINTE.","- ╠εΣα εßφεΓδσφΦ -\n\n╧≡εΓσ≡ⁿ≥σ αΣ≡σ±(α) Γ ∩εδσ URL, τα≥σ∞ φαµ∞Φ≥σ Ωφε∩Ω≤ '─└╦┼┼' Φ ∩≡εΓσ≡ⁿ≥σ ∩α≡α∞σ≥≡√.","- Modo di aggiornameto/continuazione del mirror -\n\nVerifica l'indirizzo(i) nell'apposito spazio, quindi clicca sul pulsante AVANTI e verifica i parametri.",\
"M≥d mΦtalapaj kopi an sit -\n\nkontrolΦ (sΘ) ladrΦs-la andidan lis URL-la, kontrolΘ sΘ l≥psyon-an si sa nΘsΘsΦ, aprΘ pijΘ anlΦ bouton 'SUIV'.","- FrissφtΘs m≤d -\n\nEllen⌡rizze a cφm(ek)et az URL mez⌡ben, s szⁿksΘg esetΘn a paramΘtereket, majd kattintson a 'TOV┴BB' gombra.",\
"- Modo de Atualizaτπo -\n\nVerifique o(s) endereτo(s) na caixa de URL's, cheque os parΓmetros se necessßrio e entπo clique no botπo 'AVAN╟AR'","- ╕ⁿ╨┬─ú╩╜ -\n\n╟δ║╦╢╘URL┐≥└∩╡─╡╪╓╖, ╚τ╙╨╨Φ╥¬╟δ╝∞▓Θ╤í╧ε, ╚╗║≤╡π╗≈'Next'","- º≤╖s╝╥ªí -\n\n╜╨«╓╣∩URL«╪∙╪¬║║⌠º}, ªpª│╗▌¡n╜╨└╦¼d┐∩╢╡, ╡M½ß┬I└╗'Next'")
#define LANG_G6b LANGSEL("- Resume Mode (Interrupted Operation) -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button","- Mode reprise d'une copie de site interrompue -\n\nVΘrifiez les adresses URLs dans la liste, vΘrifiez les options au besoin, puis cliquez sur 'SUIVANT'.",\
"- Modo de continuaci≤n de volcado -\n\nVerifique la(s) direccion(es) de la lista de URLs, y luego pulse el bot≤n 'SIGUIENTE' y verifique los parßmetros.","- Fortsetzungs-Modus (nach Abbruch) -\n\nBitte Adresse(n) im URL-Feld kontrollieren, bei Bedarf Parameter prⁿfen, dann auf 'Weiter' klicken",\
"- Voortzetten van de spiegelmodus -\n\nKontroleer de adressen in het URL venster. Daarna klik 'VERDER' en konrtrolleer de parameters. ","- Kontunuuj przerwany tryb lustra -\n\nSprawdƒ adres(y) w miejscu na URL, a nastΩpnie wci£nij przycisk NastΩpny' i sprawdƒ parametry.",\
"- Modo de continuaτπo de c≤pia -\n\nVerifique os endereτos na lista, verifique as opτ⌡es, depois clique SEGUINTE.","- ╠εΣα ∩≡εΣεδµσφΦ ≡αφσσ ∩≡σ≡Γαφφεπε ±ετΣαφΦ τσ≡Ωαδα -\n\n╧≡εΓσ≡ⁿ≥σ αΣ≡σ±(α) Γ ∩εδσ URL, τα≥σ∞ φαµ∞Φ≥σ Ωφε∩Ω≤ '─└╦┼┼' Φ ∩≡εΓσ≡ⁿ≥σ ∩α≡α∞σ≥≡√.",\
"- Continuazione di un mirror interrotto -\n\nVerifica l'indirizzo(i) nell'apposito spazio, quindi clicca sul pulsante AVANTI e verifica i parametri.","M≥d kontinyΘ an kopi sispann -\n\nKontrolΘ sΘ ladrΦs URL-la andidan lis-la, kontrolΘ sΘ l≥psyon-an si sa nΘsΘsΦ, aprΘ pijΘ anlΦ bouton ' SUIV' ",\
"- Folytatßs m≤d (Megszakadt m√velet) -\n\nEllen⌡rizze a cφme(ke)t az URL mez⌡ben, s szⁿksΘg esetΘn a paramΘtereket, majd kattintson a 'TOV┴BB' gombra.","- Modo de Reinφcio (Operaτπo Suspensa) -\n\nVerifique o(s) endereτo(s) na caixa de URL's, cheque os parΓmetros se necessßrio e entπo clique o botπo 'AVAN╟AR'",\
#define LANG_G7 LANGSEL("Log files Path","Chemin des fichiers journaux","Ruta de ficheros log","Protokollordner","Protocoldirectory","îcie┐ka dla raport≤w","Caminho para os ficheiros de relat≤rio","╧≤≥ⁿ Ω δεπ ⌠αΘδα∞","Percorso dei file di log","Chimen sΘ fichyΘ jounal-la",\
"Napl≤fßjlok ·tvonala","Caminho do arquivo de relat≤rio","╚╒╓╛╬─╝■┬╖╛╢","ñΘ╗x└╔«╫╕⌠«|")
#define LANG_G1B LANGSEL("- Links List Mode -\n\nUse URL box to enter address(es) of page(s) containing links to mirror","- Mode copie de sites depuis des liens -\n\nUtilisez la boεte de dialogue pour entrer les adresses des pages contenant les liens α aspirer.",\
"Modo de volcado de enlaces; rellene las direcciones de las pßginas que contengan los enlaces a volcar en la lista de URLs.","- Link-Listen-Modus -\n\nBitte in das URL-Feld die Adressen der Seiten eintragen, deren Verknⁿpfungen aufgelistet werden sollen.",\
"Spiegellijst-modus, vul de adressen van de paginas met links om te spiegelen in het URL venster in","Tryb listy lustra, podaj adres(y) stron zawieraj╣ce │╣cza do lustra w miejscu na URL.","Modo de c≤pia de hiperligaτ⌡es -\n\nIntroduza os endereτos a copiar na caixa de dißlogo.",\
"╠εΣα ±ετΣαφΦ τσ≡Ωαδ Φτ ±∩Φ±Ωα-\n\n┬ ∩εδσ URL τα∩εδφΦ≥σ αΣ≡σ±α ±≥≡αφΦ÷, ±εΣσ≡µα∙Φ⌡ URL'√, Ωε≥ε≡√σ Γ√ ⌡ε≥Φ≥σ τσ≡ΩαδΦτεΓα≥ⁿ.","Modo di lista di mirror, inserisci l'indirizzo(i) delle pagine contenenti i collegamenti","M≥d KopiΘ sit dΘpi lyannaj -\n\nItilizΘ asistan-an pou matjΘ sΘ ladrΦs paj-la ki ni sΘ lyannaj-la pou aspirΘ.",\
"- HivatkozßsjegyzΘk m≤d -\n\n═rja be az URL mez⌡be azon oldal(ak) cφme(i)t, melyek tⁿkr÷zend⌡ hivatkozßsokat tartalmaznak","Modo da lista de links -\n\nUse a caixa URL's para digitar o(s) endereτo(s) da(s) pßgina(s) contendo links para recebimento","- ┴┤╜╙▒φ─ú╩╜ -\n\n╟δ╘┌URL┐≥─┌╩Σ╚δ╥│├µ╡─╡╪╓╖, ╥│├µ╓╨║¼╙╨┴┤╜╙╡─┴╨▒φ, ┴╨▒φ╓╨╦∙╙╨┴┤╜╙╛∙╗ß▒╗╛╡╧±",\
#define LANG_G1C LANGSEL("New project / Import?","Nouveau projet / importer?","Nuevo proyecto / importar ?","Neues Projekt / Importieren?","Nieuw project / import?","Nowy projekt / importowaµ ?","Novo projecto / importar ?","═εΓ√Θ ∩≡εσΩ≥ / Φ∞∩ε≡≥Φ≡εΓα≥ⁿ?",\
"Nuovo progetto / importare?","Travay nΦf / Enp≥tΘ?","┌j projekt / importßlßs?","Novo projeto / Importar?","╨┬╡─╣ñ│╠ / ╡╝╚δ?","╖s¬║▒M«╫ / ╛╔ñJ?")
//
#define LANG_G9 LANGSEL("Choose criterion","Choisissez un type d'action","Escoja una acci≤n","Aktion auswΣhlen","Kies een actie","Wybierz dzia│anie","Escolha uma acτπo","┬√ßσ≡σ≥σ ΣσΘ±≥ΓΦσ","Scegli l'azione","Chwazi an aksyon","Vßlassza ki a feltΘtelt","Escolher uma aτπo",\
#define LANG_G10 LANGSEL("Maximum link scanning depth","Profondeur maximale pour l'analyse des liens","Profundidad mßxima","Maximale Verzweigungstiefe","Maximale linkdiepte om te scannen","Maksymalna g│Ωboko£µ │╣cz do skanowania","Profundidade mßxima de anßlise de hiperligaτ⌡es",\
"╠αΩ±.πδ≤ßΦφα ±ΩαφΦ≡εΓαφΦ ","Massima profonditα dei link","PwofondΦ maximal yo pou analyzΘ sΘ lyannaj-la ","Maximßlis hivatkozßsi mΘlysΘg","Profundidade mßxima de rastreamento","╫ε┤≤┴┤╜╙╔¿├Φ╔ε╢╚","│╠ñj├∞╡▓▒╜┤y▓`½╫")
#define LANG_G11 LANGSEL("Enter address(es) here","Entrez les adresses ici","Escriba aquφ las direcciones","Adresse(n) hier eintragen","Vul hier de adressen in","Tutaj podaj adres","Introduza os endereτos aqui","┬ΓσΣΦ≥σ αΣ≡σ±α","Inserisci gli indirizzi qui",\
"MatjΘ sΘ ladrΦs-la isi-a","Ide φrja be a cφme(ke)t","Digite o(s) endereτo(s) aqui","╟δ╘┌┤╦╩Σ╚δ╡╪╓╖","╜╨ªbª╣┐ΘñJ║⌠º}")
#define LANG_G13 LANGSEL("Define additional filtering rules","DΘfinir des rΦgles de filtrage supplΘmentaires","Definir filtros adicionales","Weitere Filterregeln definieren","Definiδer bijkomende filters","Zdefiniuj dodatkowe filtry","Definir filtros adicionais",\
"╟αΣα≥ⁿ Σε∩εδφΦ≥σδⁿφ√σ ⌠Φδⁿ≥≡√","Definisci filtri aggiuntivi","Chwazi ki filt an plis","KiegΘszφt⌡ sz√rΘsi szabßlyok meghatßrozßsa","Definir filtros adicionais","╢¿╥σ╕╜╝╙╣²┬╦╞≈╣µ╘≥","⌐w╕q¬■Ñ[╣L┬o╛╣│W½h")
#define LANG_G14 LANGSEL("Proxy Name (if needed)","Nom du serveur proxy si nΘcessaire","Proxy si es necesario","Proxy (wenn n÷tig)","Proxy indien nodig","Proxy (je┐eli wymagane)","Nome do proxy (se necessßrio)","╧≡εΩ±Φ, σ±δΦ ≥≡σß≤σ≥± ","Proxy se necessario",\
"MΘtΘ non proxy-a si ou bizwen yonn","Proxy neve (ha szⁿksΘges)","Nome do Proxy (se necessßrio)","┤·└φ╡╪╓╖(╚τ╚⌠╨Φ╥¬)","proxy║⌠º}(ªp¡Y╗▌¡n)")
#define LANG_G15 LANGSEL("Proxy Port","Port du serveur proxy","Puerto del proxy","Proxy-Port","Proxy poort","Port proxy","Porta do proxy","═ε∞σ≡ ∩ε≡≥α ∩≡εΩ±Φ-±σ≡Γσ≡α","Port del proxy","P≥ proxy-a","Proxy port","Porta do Proxy","┤·└φ╢╦┐┌","proxy│s▒╡░≡")
#define LANG_G15b LANGSEL("Define proxy settings","PrΘciser les paramΦtres du serveur proxy","Definir las preferencias del proxy","Proxy-Einstellungen festlegen","Definiδer proxy instellingen","Zdefiniuj ustawienia proxy","Definir as opτ⌡es do proxy","╟αΣαΘ≥σ ≤±≥αφεΓΩΦ ∩≡εΩ±Φ",\
"Inserisci le impostazioni del proxy","Chwazi sΘ paramΦt proxy-a","Proxy beßllφtßsainak meghatßrozßsa","Definir configuraτ⌡es do proxy","╢¿╥σ┤·└φ╖■╬±╞≈╔Φ╓├","⌐w╕qproxyª°¬A╛╣│]⌐w")
#define LANG_G15c LANGSEL("Use standard HTTP proxy as FTP proxy","Utiliser le serveur proxy HTTP standard comme serveur proxy FTP","Usar el proxy HTTP estßndar como proxy FTP","Standard HTTP-Proxy als FTP-Proxy verwenden","Gebruik de standaard HTTP proxy voor FTP proxy",\
"U┐yj standardowego proxy HTTP jako proxy FTP","Utilizar o proxy HTTP padrπo como proxy FTP","╚±∩εδⁿτεΓα≥ⁿ HTTP ∩≡εΩ±Φ ΩαΩ FTP ∩≡εΩ±Φ","Utilizza il proxy HTTP standard come proxy FTP","ItilizΘ proxy-a HTTP standa kon proxy FTP","A szabvßnyos HTTP proxy FTP proxykΘnt val≤ hasznßlata",\
#define LANG_G19 LANGSEL("Select Path","Choisissez le chemin","Escoja ruta","Pfad wΣhlen","Kies een pad","Wybierz £cie┐kΩ","Escolha o caminho","┬√ßσ≡σ≥σ ∩≤≥ⁿ","Seleziona percorso","Chwazi chimen-an","┌tvonal kijel÷lΘse","Selecionar caminho","╤í╘±┬╖╛╢","┐∩╛▄╕⌠«|")
#define LANG_G20 LANGSEL("Quit WinHTTrack Website Copier","Quittter WinHTTrack Website Copier","Salir de WinHTTrack Website Copier","WinHTTrack Website Copier beenden","WinHTTrack Website Copier beδindigen","Wyj£cie z WinHTTrack Website Copier","Sair do WinHTTrack Website Copier",\
"┬√Θ≥Φ Φτ WinHTTrack Website Copier","Esci da WinHTTrack Website Copier","S≥ti adan WinHTTrack Website Copier","KilΘpΘs a WinHTTrack webhely mßsol≤b≤l","Sair do WinHTTrack Website Copier","═╦│÷WinHTTrack Website Copier","┬≈╢}WinHTTrack Website Copier")
#define LANG_G21 LANGSEL("About WinHTTrack","A propos de WinHTTrack","Acerca de WinHTTrack","▄ber WinHTTrack","Info's over WinHTTrack","O... WinHTTrack","Acerca do WinHTTrack","╬ ∩≡επ≡α∞∞σ WinHTTrack","Informazioni su WinHTTrack","Si ou lΘ sav plis asi WinHTTrack",\
"WinHTTrack nΘvjegye","Sobre o WinHTTrack","╣╪╙┌WinHTTrack","├÷⌐≤WinHTTrack")
#define LANG_G22 LANGSEL("Save current preferences as default values","Enregistrer ces rΘglages comme rΘglages par dΘfaut","Guardar preferencias como valores por defecto","Aktuelle Einstellungen als Standard speichern","Schrijf voorkeur weg als standaard waarden.",\
"Zapisz domy£lne opcje","Guardar preferΩncias como opτ⌡es padrπo","╤ε⌡≡αφΦ≥ⁿ ≥σΩ≤∙Φσ ≤±≥αφεΓΩΦ ΩαΩ ∩α≡α∞σ≥≡√ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■","Salva le impostazioni come valori di default","SovΘ sΘ rΘglaj-tala kon rΦl pou travay","Aktußlis beßllφtßsok mentΘse alapΘrtelemezett ΘrtΘkekkΘnt",\
"Salvar preferΩncias como valor padrπo","▒ú┤µ╡▒╟░╔Φ╓├╬¬╚▒╩í╓╡","½Oªs╖φ½e│]⌐w¼░╣w│]¡╚")
#define LANG_G23 LANGSEL("Click to continue","Cliquez pour continuer","Haga click para continuar","Hier klicken zum Weitermachen","Klik om verder te gaan","Kliknij, aby kontunowaµ","Clique para continuar","╧≡εΣεδµΦ≥ⁿ","Clicca per continuare","PijΘ pou fΦ chimen'w",\
"Nyomja meg a folytatßshoz","Clique para continuar","╡π╗≈╥╘╝╠╨°","┬I└╗ÑH─~─≥")
#define LANG_G24 LANGSEL("Click to define options","Cliquez pour dΘfinir les options","Haga click para definir las opciones","Hier klicken, um Einstellungen vorzunehmen","Klik om instellingen te definiδeren.","Kliknij, aby zdefiniowaµ opcjΩ","Clique para definir as opτ⌡es",\
"╟αΣα≥ⁿ ∩α≡α∞σ≥≡√ ταΩα≈ΩΦ","Clicca per definire le opzioni","PijΘ pou chwazi sΘ l≥psyon-an","Nyomja meg az opci≤k meghatßrozßsßhoz","Clique para definir opτ⌡es","╡π╗≈╥╘╔Φ╢¿╤í╧ε","┬I└╗ÑH│]⌐w┐∩╢╡")
#define LANG_G24b LANGSEL("Click to add URL","Cliquez pour ajouter une adresse URL","Haga click para a±adir una URL","Hier klicken, um URL hinzuzufⁿgen","Klik om een URL toetevoegen","Kliknij, aby dodaµ URL","Clique para adicionar um endereτo URL","─εßαΓΦ≥ⁿ URL",\
"Clicca per aggiungere un indirizzo URL","PijΘ pou mΘtΘ an URL en plis","Nyomja meg URL hozzßadßsßhoz","Clique para adicionar uma URL","╡π╗≈╥╘╠φ╝╙URL","┬I└╗ÑH╝WÑ[URL")
#define LANG_G24c LANGSEL("Load URL(s) from text file","Importer des adresses URL depuis un fichier texte","Cargar URL(s) desde fichero de texto","URL(s) aus Textdatei laden","Lees URL(s) vanaf een tekstbestand ","Wczytaj URLe z pliku tekstowego","Importar endereτos URL de um ficheiro de texto",\
"╟απ≡≤τΦ≥ⁿ URL(√) Φτ ≥σΩ±≥εΓεπε ⌠αΘδα","Carica gli URL da un file di testo","Enp≥tΘ sΘ URL-la dΘpi an fichyΘ tΦks","URL(-ek) bet÷ltΘse sz÷vegfßjlb≤l","Carregar URL's do arquivo texto","┤╙╬─▒╛╬─╝■╓╨╘╪╚δURL(s)","▒qñσÑ╗└╔«╫ññ╕ⁿñJURL(s)")
//
#define LANG_G25 LANGSEL("WinHTTrack preferences (*.opt)|*.opt||","Options de rΘglage de WinHTTrack (*.opt)|*.opt|| ","Preferencias de WinHTTrack (*.opt)|*.opt||","WinHTTrack Einstellungen (*.opt)|*.opt||","WinHTTrack voorkeursinstellingen (*.opt)|*.opt||",\
"Opcje WinHTTrack (*.opt)|*.opt|\r\n","PreferΩncias do WinHTTrack (*.opt)|*.opt||","═α±≥≡εΘΩΦ WinHTTrack (*.opt)|*.opt||","Impostazioni di Win HTTrack (*.opt)|*.opt||","PrΘfΘrans WinHTTrack (*.opt)\n*.opt\n\n","WinHTTrack beßllφtßsok (*.opt)|*.opt||","PreferΩncias do WinHTTrack (*.opt)|*.opt||",\
#define LANG_G25b LANGSEL("Address List text file (*.txt)|*.txt||","Fichier texte avec liste d'adresses (*.txt)|*.txt||","Fichero de texto de Lista de Direcciones (*txt)|*.txt||","Textdatei mit Adressenliste (*.txt)|*.txt||","Tekstbestand met de lijst van adressen (*.txt)|*.txt||",\
"Tekstowy plik z adresami (*.txt)|*.txt||","Ficheiro de texto com lista de endereτos (*.txt)|*.txt||","╥σΩ±≥εΓ√Θ ⌠αΘδ ±∩Φ±Ωα αΣ≡σ±εΓ(*.txt)|*.txt||","File di testo con gli indirizzi (*.txt)|*.txt||","FichyΘ tΦks Θpi lis sΘ ladrΦs-la (*.txt)|*.txt||","Cφmlista sz÷vegfßjl (*.txt)|*.txt||",\
"Arquivo texto da Lista de Endereτos (*.txt)|*.txt||","╡╪╓╖┴╨▒φ╬─▒╛╬─╝■ (*.txt)|*.txt||","║⌠º}ªC¬φñσÑ╗└╔«╫ (*.txt)|*.txt||")
#define LANG_G26 LANGSEL("File not found!","Fichier introuvable!","íFichero no encontrado!","Datei nicht gefunden!","Bestand niet gevonden!","Nie odnaleziono pliku!","Ficheiro nπo encontrado!","╘αΘδ φσ φαΘΣσφ!","File non trovato!","PΘ pa jwenn fichyΘ-a!","A fßjl nem talßlhat≤!",\
#define LANG_G26b LANGSEL("Do you really want to change the project name/path?","Voulez-vous vraiment changer le nom/chemin du projet?","┐Desea realmente cambiar el nombre/ruta del proyecto?","Wollen Sie Namen und Pfad des Projektes Σndern?","Will je werkelijk de projectnaam/pad veranderen?",\
"Czy naprawdΩ chesz zmieniµ nazwΩ projektu/£cie┐kΩ ?","Deseja realmente alterar o nome/caminho do projecto?","┬√ ΣσΘ±≥ΓΦ≥σδⁿφε ⌡ε≥Φ≥σ Φτ∞σφΦ≥ⁿ φατΓαφΦσ ∩≡εσΩ≥α/∩≤≥ⁿ?","Sei sicuro di voler cambiare il nome e/o il percorso del progetto?","Tout bon Φs ou lΘ chanjΘ non/chimen travay-la?",\
"Val≤ban m≤dosφtani kφvßnja a projekt nevΘt/·tvonalßt?","VocΩ realmente quer alterar o nome do projeto/caminho?","╒µ╡─╥¬╕─▒Σ╣ñ│╠╡─├√│╞╗≥┬╖╛╢┬≡?","»u¬║¡nº∩┼▄▒M«╫¬║ªW║┘⌐╬╕⌠«|╢▄?")
#define LANG_G27 LANGSEL("Load user-default options?","Charger la configuration personnalisΘe par dΘfaut?","┐Cargar las opciones de usuario por defecto?","Benutzer-Standardeinstellungen laden?","Standaard instellingen van de gebruiker laden?","Wczytaµ domy£lne opcje u┐ytkownika ?",\
"Carregar as opτ⌡es padrπo (definidas pelo utilizador)?","╟απ≡≤τΦ≥ⁿ ≤±≥αφεΓΩΦ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■?","Caricare opzioni di default dell'utente?","ChayΘ prΘfΘrans itilizatΦ-a?","Bet÷lti a felhasznßl≤-alapΘrtelmezett opci≤kat?","Carregar opτ⌡es padrπo do usußrio?","╘╪╚δ╙├╗º╢¿╥σ╡─╚▒╩í╤í╧ε╓╡┬≡?",\
"╕ⁿñJ¿╧Ñ╬¬╠⌐w╕q¬║╣w│]┐∩╢╡╢▄?")
#define LANG_G28 LANGSEL("Save user-default options?","Enregistrer en tant que configuration personnalisΘe par dΘfaut?","┐Guardar las opciones de usuario por defecto?","Benutzer-Standardeinstellungen speichern?","Standaard instellingen van de gebruiker wegschrijven?",\
"Zapisaµ domy£lne opcje u┐ytkownika ?","Guardar as opτ⌡es padrπo do utilizador?","╤ε⌡≡αφΦ≥ⁿ φα±≥≡εΘΩΦ?","Salvare opzioni di default dell'utente?","SovΘ prΘfΘrans itilizatΦ-a ?","Menti a felhasznßl≤-alapΘrtelmezett opci≤kat?","Salvar opτ⌡es padrπo do usußrio?",\
#define LANG_G29 LANGSEL("Reset all default options?","Effacer toutes les options par dΘfaut?","┐Pasar todas las opciones a sus valores por defecto?","Alle Standardeinstellungen zurⁿcksetzen?","Alle standaard instellingen wissen?","Wyczy£ciµ wszystkie domy£lne opcje ?",\
"Apagar todas as opτ⌡es padrπo?","╧σ≡σ≤±≥αφεΓΦ≥ⁿ Γ±σ ∩α≡α∞σ≥≡√ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■?","Azzerare tutte le opzioni di default?","╚s ou lΘ fasΘ tout l≥psyon standa?","Visszaßllφt minden alapΘrtelmezett opci≤t?","Refazer todas as opτ⌡es padrπo?","╜½╦∙╙╨╤í╧ε╗╓╕┤╡╜╫ε│⌡╔Φ╢¿┬≡?",\
"▒N⌐╥ª│┐∩╢╡½∞┤_¿∞│╠¬∞│]⌐w╢▄?")
//
#define LANG_G30 LANGSEL("","Bienvenue dans WinHTTrack Website Copier!","Bienvenido a WinHTTrack Website Copier!","Willkommen beim WinHTTrack Website Copier!","Hartelijk welkom bij WinHTTrack Website Copier!","Witamy w WinHTTrack Website Copier!","Bem-vindo ao WinHTTrack Website Copier",\
"WinHTTrack ∩≡ΦΓσ≥±≥Γ≤σ≥ Γα±!","Benvenuto in WinHTTrack!","MΦsi vini adan WinHTTrack Website Copier!","▄dv÷zli a WinHTTrack webhely mßsol≤!","Bem Vindo ao WinHTTrack Website Copier!","╗╢╙¡╩╣╙├WinHTTrack!","┼w¬∩¿╧Ñ╬WinHTTrack!") /* Welcome to WinHTTrack! */
#define LANG_G40 LANGSEL("","DΘfinir les options...","Definir las opciones..","Einstellungen...","Instellingen definiδren...","Ustaw opcje","Definir as opτ⌡es...","╟αΣα≥ⁿ ∩α≡α∞σ≥≡√...","Definisci le opzioni..","Chwazi sΘ l≥psyon-an...","Opci≤k...","Definir as opτ⌡es...",\
"╤í╧ε..","┐∩╢╡..") /* Set options.. */
#define LANG_G41 LANGSEL("","ParamΦtres de la copie du site","Definir las opciones..","Einstellungen und Kopieroptionen:","Voorkeur en instellingen van de spiegelingen:","Preferencje i opcje lustra","ParΓmetros de c≤pia do site","═α±≥≡εΘΩΦ ∩α≡α∞σ≥≡εΓ ταΩα≈ΩΦ::",\
"Impostazioni e opzioni del mirror:","PrΘfΘrans Φk l≥psyon kopi sit-la:","Beßllφtßsok Θs tⁿkr÷zΘsi opci≤k:","ParΓmetros e opτ⌡es de c≤pia do site","╤í╧ε╔Φ╢¿:","┐∩╢╡│]⌐w:") /* Preferences and mirror options: */
#define LANG_G42 LANGSEL("","Nom du projet","Nombre del proyecto","Projektname","Projectnaam","Nazwa projektu","Nome do projecto","═ατΓαφΦσ ∩≡εσΩ≥α","Nome del progetto:","Non travay-la","Projekt neve","Nome do projeto","╣ñ│╠├√│╞","▒M«╫ªW║┘") /* Project name */
#define LANG_G43 LANGSEL("","Ajouter...","A±adir...","URL hinzufⁿgen...","Toevoegen van een URL...","Dodaj URL...","Adicionar...","─εßαΓΦ≥ⁿ URL...","Aggiungi URL...","MΘtΘ en plis...","URL hozzßadßsa...","Adicionar URL...","╠φ╝╙URL..","╝WÑ[URL..") /* Add URL... */
"Web╡╪╓╖: (URL)","Web║⌠º}: (URL)") /* Web Addresses: (URL) */
//inprogress.cpp
#define LANG_H1 LANGSEL("Stop WinHTTrack?","Stopper WinHTTrack?","┐Detener WinHTTrack?","WinHTTrack beenden?","Stoppen van WinHTTrack?","Zatrzymaµ WinHTTrack?","Parar o WinHTTrack?","╧≡σ≡Γα≥ⁿ WinHTTrack?","Fermare WinHTTrack?","IstopΘ WinHTTrack?","Leßllφtja a programot?",\
"Para o WinHTTrack?","═ú╓╣WinHTTrack?","░▒ñεWinHTTrack?")
#define LANG_H2 LANGSEL("No log files in %s!","Aucun fichier journal dans %s!","íNo hay ficheros de auditorφa en %s!","Keine Protokolldateien in %s!","Geen protocolbestanden in %s!","Brak raport≤w w %s!","Nenhum relat≤rio em %s!","═σ≥ δεπ ⌠αΘδεΓ Γ %s!","Non ci sono log in %s!",\
"Pa ni fichyΘ jounal adan %s!","A(z) %s nem tartalmaz napl≤fßjlt!","Nenhum relat≤rio em %s!","%s ─┌╬▐╚╒╓╛╬─╝■!","%s ñ║╡LñΘ╗x└╔«╫!")
#define LANG_H3 LANGSEL("Pause Download?","Suspendre la copie du site?","┐Poner en pausa la transferencia?","▄bertragung unterbrechen?","Transfer pauzeren?","Pauzowaµ transfer?","Suspender a c≤pia do site?","╧≡Φε±≥αφεΓΦ≥ⁿ ταΩα≈Ω≤?","Trasferimento in pausa?",\
"FΦ an wouspΦl pandan kopi sit-la?","Szⁿnetelteti a let÷ltΘst?","Suspender Download?","╘▌═ú╧┬╘╪?","╝╚░▒ñU╕ⁿ?")
//
#define LANG_H4 LANGSEL("Stop the mirroring operation","ArrΩter la copie du site?","Detener el volcado","Kopiervorgang stoppen","Stop de spiegeling.","Zatrzymaj tworzenie lustra","Parar a c≤pia do site?","╧≡σ≡Γα≥ⁿ ταΩα≈Ω≤","Interrompi il mirror","Sispann kopi sit-la?",\
#define LANG_H5 LANGSEL("Minimize to System Tray","Minimiser en barre systΦme","Ocultar esta ventana tras la barra de sistema","Ausblenden (Symbol in Taskleiste)","Verberg dit venster onder de systeembalk","Schowaj to okno do paseka systemowego","Minimizar na barra de sistema",\
"╤∩≡ ≥α≥ⁿ Γ ±Φ±≥σ∞φ√Θ ≥≡²Θ","Nascondi questa finestra nel system tray","RΘdui finΦt-la adan ba-sistΦm-la","Kis mΘretre zßrßs a tßlcßra","Minimizar para Barra de Sistema","╫ε╨í╗»╓┴╧╡═│═╨┼╠╟°","│╠ñpñ╞ª▄¿t▓╬ñu¿πªC")
#define LANG_H6 LANGSEL("Click to skip a link or stop parsing","Cliquez pour sauter un lien ou interrompre sa copie","Haga click para saltar un enlace o interrumpir el recorrido","Anklicken ⁿberspringt Verknⁿpfung oder stoppt den Vorgang","Klik om een link over te slaan of om de doorloop te onderbreken",\
"Kliknij aby pomin╣µ │╣cze lub przerwaµ parsowanie","Clique para saltar uma ligaτπo ou interromper a c≤pia","╧≡ε∩≤±≥Φ≥ⁿ δΦφΩ ΦδΦ ∩≡σ≡Γα≥ⁿ αφαδΦτ ⌠αΘδα","Clicca per saltare un collegamento oppure interrompere l'analisi","PijΘ pou janbΘ an lyannaj oben sispann kopiaj-li",\
"Nyomja meg hivatkozßs kihagyßsßhoz vagy az elemzΘs leßllφtßsßhoz","Clique para pular um link ou interromper o jß carregado","╡π╗≈╥╘╠°╣²╥╗╕÷┴┤╜╙╗≥═ú╓╣╜Γ╬÷","┬I└╗ÑH╕⌡╣Lñ@¡╙├∞╡▓⌐╬░▒ñεñ└¬R")
#define LANG_H7 LANGSEL("Click to skip a link","Cliquez pour sauter un lien","Haga click para saltar un enlace","Anklicken ⁿberspringt Verknⁿpfung","Klik om een link over te slaan","Kliknij aby pomin╣µ │╣cze","Clique para saltar a ligaτπo","╧≡ε∩≤±≥Φ≥ⁿ δΦφΩ",\
"Clicca per saltare un collegamento","PijΘ pou jambΘ an lyannaj","Nyomja meg hivatkozßs kihagyßsßhoz","Clique para saltar um link","╡π╗≈╥╘╠°╣²╥╗╕÷┴┤╜╙","┬I└╗ÑH╕⌡╣Lñ@¡╙├∞╡▓")
#define LANG_H14 LANGSEL("","Taux transfert:","Tasa de transferencia:","▄bertragungsrate:","Transfer snelheid:","Szybko£µ transferu:","Taxa de transferΩncia: ","╤Ωε≡ε±≥ⁿ ταΩα≈ΩΦ:","Velocitα di trasferimento","To transfΦ:","┴tviteli sebessΘg","Taxa de TransferΩncia:",\
#define LANG_H20 LANGSEL("","En cours:","En progreso:","In Bearbeitung:","Bezig: ","Podczas:","Em curso:","┬ ∩≡ε÷σ±±σ:","In corso :","An Chimen","Folyamatban:","Em Progresso:","╜°│╠╓╨:","╢i╡{ññ:") /* In progress: */
//option.cpp
#define LANG_I1 LANGSEL("Follow external links","RΘcupΘrer les fichiers jusque sur les liens extΘrieurs","Recuperar ficheros incluso bajo enlaces externos","Externe Verknⁿpfungen durchsuchen","Haal bestanden ook uit externe links","Pobierz pliki nawet je£li maj╣ obcy (zwenΩtrzny) adres",\
"Copiar ficheiros mesmo em hiperligaτ⌡es externas","╟αΩα≈α≥ⁿ ⌠αΘδ√ Φτ Γφσ°φΦ⌡ δΦφΩεΓ","Scarica i file anche dai collegamenti esterni","Pran sΘ fichyΘ-a magrΘsi yo asou sΘ lyannaj-la ki andΘw≥","Kⁿls⌡ hivatkozßsok k÷vetΘse","Copiar arquivos mesmo em links externos",\
"╫╖╦µ═Γ▓┐┴┤╜╙","╕≥└HÑ~│í├∞╡▓")
#define LANG_I2 LANGSEL("Test all links in pages","Tester tous les liens prΘsents dans les pages","Comprobar todos los enlaces de las pßginas","Alle Verknⁿpfungen prⁿfen","Test alle links in de paginas","Przetestuj wszystkie │╣cza na stronach","Testar todas as hiperligaτ⌡es nas pßginas",\
"╧≡εΓσ≡ ≥ⁿ Γ±σ ⌠αΘδ√ φα ±≥≡αφΦ÷α⌡","Verifica tutti i collegamenti nelle pagine","╔tidyΘ tout sΘ lyannaj-la ki andidan sΘ paj-la","Az oldal(ak) ÷sszes hivatkozßsßnak tesztelΘse","Testar todos os links da pßgina","▓Γ╩╘╥│├µ╓╨╡─╦∙╙╨┴┤╜╙","┤·╕╒¡╢¡▒ññ¬║⌐╥ª│├∞╡▓")
#define LANG_I2b LANGSEL("Try to ferret out all links","Essayer de repΘrer tous les liens","Intentar detectar todos los enlaces","Allen Verknⁿpfungen zu folgen versuchen","Probeer alle links te vinden","Spr≤buj znaleƒµ (wykryµ) wszystkie │╣cza","A tentar detectar todas as hiperligaτ⌡es",\
"╤≥α≡α≥ⁿ± ε∩≡σΣσδΦ≥ⁿ Γ±σ δΦφΩΦ","Cerca di trovare tutti i collegamenti","╔sΘyΘ chΦchΘ tout sΘ lyannaj-la","Felismer minden hivatkozßst","Tentar detectar todos os links","╛í┐╔─▄▓Θ│÷╦∙╙╨┴┤╜╙","║╔Ñi»α¼dÑX⌐╥ª│├∞╡▓")
#define LANG_I2c LANGSEL("Download HTML files first (faster)","TΘlΘcharger d'abord les fichiers HTML (plus rapide)","Bajar ficheros HTML primero (mßs rßpido)","HTML-Dateien zuerst laden (schneller)","Eerst HTML-bestanden downloaden (sneller)","Najpeirw pobierz pliki HTML (szybsze dzia│anie)",\
"Transferir primeiro os ficheiros HTML (mais rßpido)","╟απ≡≤τΦ≥ⁿ Γφα≈αδσ HTML-⌠αΘδ√ (ß√±≥≡σσ)","Scarica prima i file HTML (pi∙ veloce)","TΘlΘchayΘ avan sΘ fichyΘ HTML-la (pli rapid)","El⌡bb a HTML-fßjlokat t÷lti le (gyorsabb)","Download de arquivos HTML primeiro (rßpido)",\
"╧╚╧┬╘╪HTML╬─╝■ (╕ⁿ┐∞)","ѲñU╕ⁿHTML└╔«╫ (º≤º╓)")
#define LANG_I3 LANGSEL("Choose local site structure","Choisir la structure de site localisΘ","Escoger la estructura local de ficheros","Lokale Seitenstruktur wΣhlen","Kies een struktuur voor de lokale bestanden","Wybierz strukturΩ lokalnego serwisu","Escolher a estrutura local de ficheiros",\
"┬√ß≡α≥ⁿ δεΩαδⁿφ≤■ ±≥≡≤Ω≥≤≡≤ ±αΘ≥α","Scegli la struttura del sito in locale","Chwazi sikti sΘ fichyΘ lokal-la","Weblap helyi szerkezetΘnek kivßlasztßsa","Escolher estrutura local dos arquivos","╤í╘±▒╛╡╪╒╛╡π╜ß╣╣","┐∩╛▄Ñ╗ªa»╕┬I╡▓║c")
#define LANG_I4 LANGSEL("Set user-defined structure on disk","DΘfinir les paramΦtres de la structure personnalisΘe","Definir la estructura del sitio en el disco","Lokale Seitenstruktur selbst definieren","Definiδer de struktuur van een site op disk","Ustaw zdefiniowan╣ przez u┐ytkownika strukturΩ na dysku",\
"Definir os parΓmetros da estrutura personalizada","╙±≥αφεΓΦ≥ⁿ ταΣαφφ≤■ δεΩαδⁿφ≤■ ±≥≡≤Ω≥≤≡≤ ±αΘ≥α","Definisci la struttura del sito sul disco","Chwazi rΘglaj sikti sit wΦb-la asou diks-la","Felhasznßl≤i meghatßrozßs· szerkezet beßllφtßsa a lemezen","Estrutura no disco definida pelo usußrio",\
#define LANG_I5 LANGSEL("Use a cache for updates and retries","Utiliser un cache pour les mises α jour et reprises","Utilizar un cachΘ para actualizaciones y reintentos","Zwischenspeicher fⁿr Aktualisierungen und Wiederaufnahme nutzen","Gebruik een cache voor updates en herhalingen",\
"U┐yj cache dla uaktualnie± i ponowie±","Utilizar chache para actualizaτ⌡es e novas tentativas","╚±∩εδⁿτεΓα≥ⁿ Ω²° Σδ εßφεΓδσφΦ Φ ΣεΩα≈ΩΦ","Usa la cache per aggiornamenti e per riprovare","ItilizΘ an kach pou sΘ mΦtalapaj-la Φk sΘ ripriz-la","Gyorsφt≤tßr hasznßlata a frissφtΘsekhez Θs pr≤bßkhoz",\
"Usar cache para atualizaτ⌡es e novas tentativas","╩╣╙├╘ñ┤µ╟°, ╙├╙┌╕ⁿ╨┬║═╓╪╩╘","¿╧Ñ╬╣wªs░╧, Ñ╬⌐≤º≤╖s⌐M¡½╕╒")
#define LANG_I5b LANGSEL("Do not update zero size or user-erased files","Ne pas rΘcupΘrer les fichiers dΘjα prΘsents localement quand ils sont de taille nulle ou ont ΘtΘ effacΘs par l'utilisateur ","No volver a descargar ficheros ya existentes con tama±o nulo o que hayan sido borrados por el usuario",\
"Vom Benutzer gel÷schte oder leere Dateien nicht aktualisieren","Geen bestanden herladen indien deze nul bytes groot of door de gebruiker gewist zijn","Nie pobieraj plik≤w ju┐ obecnych lokalnie, z zerow╣ wielko£ci╣ albo wymazancyh przez u┐ytkownika","Nπo actualizar ficheiros com tamanho zero ou apagados pelo utilizador",\
"═σ Ωα≈α≥ⁿ ⌠αΘδ√, Ωε≥ε≡√σ ß√δΦ εΣφαµΣ√ ±Ωα≈αφ√, Σαµσ σ±δΦ εφΦ φ≤δσΓεΘ ΣδΦφ√ ΦδΦ ≤Σαδσφ√","Non scaricare nuovamente i file presenti localmente con dimensione nulla oppure cancellati dal utente","Pa richayΘ sΘ fichyΘ-a: yonn, ki ja la, mΘ ki pa ni gwosΦ; dΘ, ki itilizatΘ-a ja fasΘ",\
"Nem frissφti a nulla mΘret√ vagy a felhasznßl≤ ßltal t÷r÷lt fßjlokat","Nπo atualizar arquivos presentes, com tamanho zero ou apagados pelo usußrio","▓╗╕ⁿ╨┬┴π╫╓╜┌╬─╝■╗≥╙╔╙├╗º╔╛│²╡─╬─╝■","ñúº≤╖s╣sbyts└╔«╫⌐╬Ñ╤¿╧Ñ╬¬╠ºR░ú¬║└╔«╫")
#define LANG_I6 LANGSEL("Create a Start Page","CrΘer une page de dΘmarrage","Generar pßgina de inicio","Startseite erstellen","Startpagina aanmaken","Utw≤rz stronΩ startow╣","Criar uma pßgina inicial","╤ετΣα≥ⁿ φα≈αδⁿφ≤■ ±≥≡αφΦ÷≤","Crea la pagina iniziale",\
"KrΘyΘ an paj dΘmaraj","Kezd⌡lap lΘtrehozßsa","Criar Pßgina Inicial","┤┤╜¿╥╗╕÷╞≡╩╝╥│├µ","╖s╝Wñ@¡╙░_⌐l¡╢¡▒")
#define LANG_I7 LANGSEL("Create error logging and report files","CrΘer des fichiers journaux pour les messages d'erreur et d'avertissement","Generar ficheros de auditorφa para los errores y mensajes","Fehlerprotokoll und Ablaufbericht erstellen","Aanmaken van Protokolbestanden voor fouten en mededelingen.",\
"Utw≤rz pliki z raportem o b│Ωdach i informacjach","Criar ficheiros para as mensagens de erro e avisos","╤ετΣα≥ⁿ δεπ ⌠αΘδ√ ± Φφ⌠ε≡∞α÷ΦσΘ ε ≡αßε≥σ Φ ε°ΦßΩα⌡","Crea file di log per segnalare errori e informazioni","KrΘyΘ fichyΘ jounal pou sΘ lΘrΦ-a Φk sΘ mΘsaj-la",\
"Hibanapl≤- Θs jelentßsfßjl lΘtrehozßsa","Criar relat≤rios de erros e informaτ⌡es","┤┤╜¿┤φ╬≤╝╟┬╝╝░╗π▒¿╬─╝■","╖s╝W┐∙╗~░O┐²ñ╬│°ºi└╔«╫")
#define LANG_I8 LANGSEL("Generate DOS 8-3 filenames ONLY","Ne crΘer QUE des noms de fichiers au format court 8-3","Generar ·nicamente ficheros con nombres cortos 8-3","Nur DOS-Dateinamen (8+3) erstellen","Genereer enkel 8+3 bestandsnamen","Tw≤rz TYLKO pliki z nazw╣ w formacie 8.3",\
"Gerar APENAS nomes de ficheiros DOS (8+3 caracteres)","╤ετΣαΓα≥ⁿ ⌠αΘδ√ Γ DOS-⌠ε≡∞α≥σ 8.3","Genera solo nomi di file in formato 8.3","KrΘyΘ sΦlman fichyΘ kout 8-3","CSAK 8-3 formßtum· DOS-fßjlnΘv generßlßsa","Gerar SOMENTE arquivos em formato DOS 8-3","╜÷╔·│╔DOS╧┬╡─8-3╬─╝■├√╕±╩╜",\
"╢╚▓úÑ═DOSñU¬║8-3└╔«╫ªW«µªí")
#define LANG_I9 LANGSEL("Do not create HTML error pages","Ne pas crΘer les fichiers journaux d'erreur HTML","No generar ficheros de error html","Keine HTML-Fehlerseiten erstellen","Schrijf geen html foutenpaginas","Nie zapisuj stron html z informacj╣ o b│Ωdzie",\
"Nπo escrever ficheiros de erro HTML","═σ τα∩Φ±√Γα≥ⁿ ⌠αΘδ√ html-ε°ΦßεΩ","Non generare pagine d'errore html ","Pa krΘyΘ fichyΘ lΘrΦ HTML","Nem hoz lΘtre HTML hibaoldalakat","Nπo salvar arquivos HTML de erros","▓╗┤┤╜¿HTML┤φ╬≤╥│├µ","ñú╖s╝WHTML┐∙╗~¡╢¡▒")
#define LANG_I10 LANGSEL("Select file types to be saved to disk","SΘlection des types de fichier α aspirer","Selecci≤n de los tipos de fichero a guardar","Dateitypen wΣhlen, die gespeichert werden sollen","Kies de bestandtypes om weg te schrijven","Wybierz typy plik≤w, kt≤re zostan╣ zapisane na dysku",\
"Selecτπo dos tipos de ficheiros a guardar","┬√ßσ≡σ≥σ ≥Φ∩√ ⌠αΘδεΓ, ±ε⌡≡αφ σ∞√⌡ φα ΣΦ±Ωσ ","Seleziona i tipi di file da scrivere sul disco","Chwazi ki kaltΘ fichyΘ pou sovΘ anlΦ diks-la","Jel÷lje ki a lemezre mentend⌡ fßjltφpusokat","Escolher tipos de arquivos para salvar",\
#define LANG_I11 LANGSEL("Select parsing direction","Mode de parcours des liens sur le site","Selecci≤n de la direcci≤n del volcado","Suchreihenfolge wΣhlen","Kies de doorlooprichting van de spiegeling","Wybierz katalog lustra w tym serwisie","Modo de percurso de hiperligaτ⌡es no site",\
"┬√ßσ≡σ≥σ φα∩≡αΓδσφΦσ ∩≡εΣΓΦµσφΦ ∩ε ±αΘ≥≤","Seleziona la direzione di spostamento nel sito","Chwazi chimen sΘ lyannaj-la asou sit-la","Jel÷lje ki az elemzΘs irßnyßt","Selecionar direτπo de navegaτπo","╤í╘±╜Γ╬÷╖╜╧≥","┐∩╛▄ñ└¬RñΦª∞")
#define LANG_I11b LANGSEL("Select global parsing direction","Limites de la zone globale d'exploration","Selecci≤n de la direcci≤n global del volcado","Allgemeine Suchreihenfolge wΣhlen","Kies de globale doorlooprichting in de site","Wybierz globalny katalog lustra w tym serwisie ",\
"Limites da zona global de exploraτπo","┬√ßσ≡σ≥σ πδεßαδⁿφεσ φα∩≡αΓδσφΦσ ∩≡εΣΓΦµσφΦ ∩ε ±αΘ≥≤","Seleziona la direzione globale dello spostamento nel sito","Chwazi ki kotΘ yo pou chΦchΘ","Jel÷lje ki a globßlis elemzΘsi irßnyt","Selecionar direτπo geral do site",\
"╤í╘±╚½╛╓╜Γ╬÷╖╜╧≥","┐∩╛▄Ñ■ñΦª∞ñ└¬R")
#define LANG_I12 LANGSEL("Max simultaneous connections","Nombre maximal de connexions","N·mero mßximo de conexiones","Maximale Zahl der Verbindungen","Maximum aantal connecties","Maksymalna liczba po│╣cze±","Numero mßximo de conex⌡es","MaΩ±Φ∞αδⁿφεσ ≈Φ±δε ±εσΣΦφσφΦΘ",\
"Numero massimo di connessioni","Chif maximum sΘ konnΦksyon-an. ","Egyidej√ kapcsolatok max. szßma","Mßximo de conex⌡es simultΓneas","╫ε╢α▓ó╖ó┴¼╜╙╩²","│╠ªhªP«╔│s╜u╝╞")
#define LANG_I13 LANGSEL("File timeout","Attente maximale pour un fichier","Tiempo muerto mßximo para un fichero","Maximale Wartezeit fⁿr Dateien","Maximum wachttijd voor een bestand","Maksymalna warto£µ przekroczenia czasu oczekiwania dla pliku","Tempo mßximo de espera para um ficheiro",\
"MaΩ±Φ∞αδⁿφεσ Γ≡σ∞ φσ αΩ≥ΦΓφε±≥Φ ταΩα≈ΩΦ","Massimo tempo d'attesa per un file","Pli gran tan san mouvman, pou an fichyΘ","Fßjl id⌡t·llΘpΘs","Intervalo de tempo de um arquivo","╬─╝■│¼╩▒","└╔«╫╢W«╔")
#define LANG_I14 LANGSEL("Cancel all links from host if timeout occurs","Annuler tous les liens sur un domaine en cas d'attente excessive","Anular todos los enlaces de un dominio en caso de tiempo muerto","Bei ▄berschreiten der Wartezeit alle Verknⁿpfungen zu diesem Host abbrechen",\
"Annuleer alle links van een host bij een timeout","Odwo│aj wszelkie │╣cza z hosta je┐eli ma miejsce przekroczenie czasu oczekiwanie","Cancelar todas as hiperligaτ⌡es num domφnio em caso de espera excessiva","┬ ±δ≤≈ασ ∩≡σΓ√°σφΦ Γ≡σ∞σφΦ εµΦΣαφΦ ε≥∞σφΦ≥ⁿ Γ±σ δΦφΩΦ ± Σαφφεπε ⌡ε±≥α",\
"Annulla tutti i collegamenti dal host se c'Φ timeout","AnilΘ tout sΘ lyannaj-la asou an domΦn si'y pa ni mouvman","Minden hivatkozßs t÷rlΘse a kiszolgßl≤r≤l id⌡t·llΘpΘs esetΘn","Cancelar todos os links de um servidor se ocorrer 'intervalo de tempo'","╚⌠│¼╩▒╖ó╔·, ╚í╧√╦∙╙╨└┤╫╘╓≈╗·╡─┴┤╜╙",\
"¡Y╢W«╔╡oÑ═, ¿·«°⌐╥ª│¿╙ª█ÑD╛≈¬║├∞╡▓")
#define LANG_I15 LANGSEL("Minimum admissible transfer rate","Taux de transfert minimal tolΘrΘ","Tasa de transferencia mφnima tolerada","Niedrigste geduldete ▄bertragungsrate","Minimale transfer snelheid","Maksymalna tolerowana prΩdko£µ transferu","Taxa de transferΩncia mφnima tolerada",\
"MΦφΦ∞αδⁿφε Σε∩≤±≥Φ∞α ±Ωε≡ε±≥ⁿ ταΩα≈ΩΦ","Minimo transfer rate ammesso","Pli ba to chayman pou tolΘrΘ","Minimßlis engedΘlyezett ßtviteli szint ","Taxa mφnima de transferΩncia","╫ε╨í╦∙╘╩╨φ╡─┤½╩Σ╦┘┬╩","│╠ñp⌐╥ñ╣│\¬║╢╟┐Θ│t▓v")
#define LANG_I16 LANGSEL("Cancel all links from host if too slow","Annuler tous les liens sur un domaine en cas de transfert trop lent","Anular todos los enlaces de un dominio en caso de transferencia demasiado lenta","Alle Verknⁿpfungen zu einem Host abbrechen, der zu langsam ist",\
"Annuleer alle links van een te langsame host","Odwo│aj wszelkie │╣cza z hosta je┐eli jest za wolny","Cancelar todas as hiperligaτ⌡es num domφnio em caso de transferΩncia muito lenta","┬ ±δ≤≈ασ, σ±δΦ ⌡ε±≥ ±δΦ°Ωε∞ ∞σΣδσφφ√Θ, ε≥∞σφΦ≥ⁿ Γ±σ δΦφΩΦ ± Σαφφεπε ⌡ε±≥α",\
"Annulla tutti i collegamenti dal host se Φ troppo lento","AnilΘ tout sΘ lyannaj-la asou an domΦn si transfΦ-a two lant","Minden hivatkozßs t÷rlΘse a kiszolgßl≤r≤l, ha az t·l lass·","Cancelar todos os links de um servidor se for demasiadamente lento","╚⌠┤½╩Σ╣²┬², ╚í╧√╦∙╙╨└┤╫╘╓≈╗·╡─┴┤╜╙",\
"¡Y╢╟┐Θ╣L║C, ¿·«°⌐╥ª│¿╙ª█ÑD╛≈¬║├∞╡▓")
#define LANG_I17 LANGSEL("Maximum number of retries on non-fatal errors","Nombre maximum d'essais en cas d'erreur non fatale","N·mero mßximo de reintentos en caso de error no fatal","Maximale Zahl der Wiederholungsversuche bei nicht fatalem Fehler","Maximum aantal herhalingen indien een niet fatale fout gebeurt",\
"Maksymalna liczba ponowie± je┐eli wydarzy siΩ nie-fatalny b│╣d","N·mero mßximo de tentativas em caso de erro nπo fatal","MaΩ±Φ∞αδⁿφεσ ≈Φ±δε ∩εΓ≥ε≡φ√⌡ ∩ε∩√≥εΩ, Γ ±δ≤≈ασ φσ ⌠α≥αδⁿφ√⌡ ε°ΦßεΩ.","Massimo numero di tentativi nel caso di un errore non fatale","Pli gran chif lΘsΦ si'y ni lΘrΦ ki pa fatal",\
"Pr≤bßlkozßsok maximßlis szßma nem vΘgzetes hiba esetΘn","N·mero mßximo de tentativas se um erro nπo fatal ocorrer","╫ε╢α╓╪╩╘┤╬╩² (╖ó╔·╖╟╓┬├ⁿ┤φ╬≤╩▒)","│╠ªh¡½╕╒ª╕╝╞ (╡oÑ═½D¡P⌐R┐∙╗~«╔)")
#define LANG_I18 LANGSEL("Maximum size for any single HTML file","Taille maximale pour une page HTML","Tama±o mßximo para una pßgina html","Maximale Gr÷▀e einer HTML-Datei","Maximale grootte voor een html pagina","Maksymalny rozmiar strony html","Tamanho mßximo para uma pßgina HTML",\
"MaΩ±Φ∞αδⁿφ√Θ ≡ατ∞σ≡ δ■ßεπε html-⌠αΘδα","Massima dimensione per una pagina html","Pli gran gwosΦ an paj HTML pou ni","Bßrmilyen egyszer√ HTML fßjl maximßlis mΘrete","Tamanho mßximo de cada pßgina HTML","╡Ñ╕÷HTML╬─╝■╦∙╘╩╨φ╡─╫ε┤≤│▀┤τ","│µ¡╙HTML└╔«╫⌐╥ñ╣│\¬║│╠ñjsize")
#define LANG_I19 LANGSEL("Maximum size for any single non-HTML file","Taille maximale pour un fichier non HTML","Tama±o mßximo para un fichero","Maximale Gr÷▀e einer Nicht-HTML-Datei","Maximale grootte voor een bestand","Maksymalna wielko£µ pliku","Tamanho mßximo para cada ficheiro nπo HTML",\
"MaΩ±Φ∞αδⁿφ√Θ ≡ατ∞σ≡ δ■ßεπε φσ HTML-⌠αΘδα","La dimensione massima per un file","Pli gran gwosΦ an fichyΘ ki pa HTML pou ni","Bßrmilyen egyszer√ nem HTML-fßjl maximßlis mΘrete","Tamanho mßximo de cada arquivo","╡Ñ╕÷╖╟HTML╬─╝■╦∙╘╩╨φ╡─╫ε┤≤│▀┤τ","│µ¡╙½DHTML└╔«╫⌐╥ñ╣│\¬║│╠ñjsize")
#define LANG_I20 LANGSEL("Maximum amount of bytes to retrieve from the Web","Taille totale maximale pour la copie locale du site","Tama±o total mßximo para el volcado","Maximalzahl der Bytes, die geholt werden sollen","Maximaal aantal bytes voor de spiegeling",\
"Maksymalna ilo£µ bajt≤w mo┐liwych do transferu z Sieci Web","Tamanho total mßximo para c≤pia","MaΩ±Φ∞αδⁿφεσ ΩεδΦ≈σ±≥Γε ßαΘ≥, Σε∩≤±≥Φ∞√⌡ Σδ ταΩα≈ΩΦ","Massima dimensione del mirror","Pli gran gwosΦ kopi sit-la pou ni","A webr⌡l let÷ltend⌡ maximßlis bßjt mennyisΘg",\
"N·mero mßximo de bytes para copiar da Web","╫ε╢α╦∙╘╩╨φ┤╙Web╜╙╩╒╡─╫╓╜┌╩²","│╠ªh⌐╥ñ╣│\▒qWeb▒╡ª¼¬║byts")
#define LANG_I21 LANGSEL("Maximum duration time for the mirroring operation","Temps total maximum pour une copie de site","Tiempo total mßximo para el volcado","H÷chstdauer des gesamten Kopiervorgangs","Maximale tijd voor de spiegeling","Maksymalny czas dla lustra",\
"Tempo total mßximo para c≤pia","MaΩ±. ∩≡εΣεδµΦ≥σδⁿφε±≥ⁿ τσ≡ΩαδΦτα÷ΦΦ","Tempo massimo del mirror","Tan maximum kopiaj an sit pou pran","A tⁿkr÷zΘs maximßlis id⌡tartama","Tempo mßximo para efetuar a c≤pia","╛╡╧±╣²│╠╦∙╘╩╨φ╡─╫ε│ñ╩▒╝Σ","├Φ╣│╣L╡{⌐╥ñ╣│\¬║│╠¬°«╔╢í")
#define LANG_I22 LANGSEL("Maximum transfer rate","Taux de transfert maximum","Tasa de transferencia mßxima","Maximale ▄bertragungsrate","Maximale transfer snelheid","Maksymalna prΩdko£µ transferu","Taxa de transferΩncia mßxima","╠αΩ±. ±Ωε≡ε±≥ⁿ ταΩα≈ΩΦ","Transfer rate massimo",\
"Pli gran to transfΦ","Maximßlis ßtviteli szint","Taxa de transferΩncia mßxima","╫ε┤≤╦∙╧▐╓╞╡─┤½╩Σ╦┘┬╩","│╠ñj⌐╥¡¡¿ε¬║╢╟┐Θ│t▓v")
#define LANG_I22b LANGSEL("Maximum connections/seconds (avoid server overload)","Nombre max. de connexions/secondes (limite la surcharge des serveurs)","N║ mßximo de conexiones/segundo (evitar sobrecarga de servidor)","Maximalzahl der Verbindungen pro Sek. (verhindert Server-▄berlastung)",\
"Maximale verbindingen/seconde (vermijd overbelasting van de server)","Maksymalna ilo£µ po│╣cze± na sekundΩ (zapobiwga przec╣┐eniu serwera)","N·mero mßximo de conex⌡es/segundos (limita sobrecarga dos servidores)","╠αΩ±. ΩεδΦ≈σ±≥Γε ±εσΣΦφσφΦΘ Γ ±σΩ≤φΣ≤ (φσ ∩σ≡σπ≡≤µα≥ⁿ ±σ≡Γσ≡)",\
"Limite delle connessioni al secondo (per evitare il sovraccarico del server)","Chif maximun sΘ konnΦksyon-an/sygonn (ka anpΘchΘ sΘ sΦvΦ travay tw≥p)","Max. csatlakozßs/mßsodperc (a kiszolgßl≤ t·lterheltsΘgΘnek cs÷kkentΘsΘre)","Mßximo de conex⌡es/segundos (evite sobrecarregar servidor)",\
#define LANG_I23 LANGSEL("Browser identity","Identifiants du Navigateur Internet","Identidad del navegador","Browser-Kennung","Browser identiteit","Identyfikacja przegl╣darki","Identidade do browser","╚Σσφ≥Φ⌠ΦΩα÷Φ ß≡ε≤τσ≡α (±≥≡εΩα User-Agent)","Identitα del browser",\
"LidantitΘ navigatΦ-a","B÷ngΘsz⌡ beazonosφtßsa","Indentificaτπo do navegador","Σ»└└╞≈╔φ╖▌","┬s─²╛╣¿¡Ñ≈")
#define LANG_I23b LANGSEL("Comment to be placed in each HTML file","Commentaire de page placΘ dans chaque fichier HTML","Pie de pßgina colocado en cada fichero HTML","Kommentar, einzufⁿgen in jede HTML-Datei","Voetnoot in elk HTML bestand","Stopka do umieszczenia w ka┐dym pliku HTML",\
"Nota de rodapΘ em cada ficheiro HTML","╩ε∞∞σφ≥α≡ΦΘ, ≡ατ∞σ∙ασ∞√Θ Γ ΩαµΣε∞ HTML ⌠αΘδσ","PiΘ di pagina per ogni file HTML","K≥zman matjΘ andidan chak fichyΘ HTML","Mindegyik HTML fßjlban elhelyezend⌡ megjegyzΘs","Colocar rodapΘ em cada arquivo HTML","╘┌├┐╕÷HTML╬─╝■└∩╠φ╝╙╡─╫ó╩═",\
"ªb¿C¡╙HTML└╔«╫∙╪╝WÑ[¬║¬`─└")
#define LANG_I24 LANGSEL("Back to starting page","Retour α la page de dΘmarrage","Volver a la primera pßgina","Zurⁿck zur Startseite","Terug naar de startpagina","Z powortem do strony startowej","Voltar α pßgina inicial","═αταΣ φα φα≈αδⁿφ≤■ ±≥≡αφΦ÷≤","Torna alla pagina iniziale",\
"VirΘ pa kotΘ paj dΘmaraj-la","Vissza a kezd⌡laphoz","Voltar α primeira pßgina","╗╪╡╜╞≡╩╝╥│├µ","ª^¿∞░_⌐l¡╢¡▒")
#define LANG_I25 LANGSEL("Save current preferences as default values","Enregistrer les rΘglages courants comme paramΦtres par dΘfaut ","Guardar preferencias como valores por defecto","Aktuelle Einstellungen als Standard speichern","Instellingen als standaard wegschrijven",\
"Zapisz domy£lne opcje","Guardar as preferΩncias actuais como opτ⌡es padrπo","╤ε⌡≡αφΦ≥ⁿ φα±≥≡εΘΩΦ ΩαΩ τφα≈σφΦ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■","Salva le impostazioni come valori di default","SovΘ sΘ rΘglaj-la kon rΦl standa pou travay","Aktußlis beßllφtßsok mentΘse alapΘrtΘkekkΘnt",\
"Salvar preferΩncias atuais como valor padrπo","╜½╡▒╟░╔Φ╓├┤µ╬¬╚▒╩í╓╡","▒N╖φ½e│]⌐wªs¼░╣w│]¡╚")
#define LANG_I26 LANGSEL("Click to continue","Cliquez pour continuer","Haga click para continuar","Klicken, um fortzufahren","Klick om verder te gaan","Kliknij, aby kontynuowaµ","Clique para continuar","╧≡εΣεδµΦ≥ⁿ","Clicca per continuare","PijΘ pou kontinyΘ",\
"Nyomja meg a folytatßshoz","Clique para continuar","╡π╗≈╥╘╝╠╨°","┬I└╗ÑH─~─≥")
#define LANG_I27 LANGSEL("Click to cancel changes","Cliquez pour annuler","Haga click para cancelar","Klicken, um ─nderungen rⁿckgΣngig zu machen","Klik om veranderingen te annuleren","Kliknij, aby anulowaµ zmiany","Clique para cancelar","╬≥∞σφΦ≥ⁿ Φτ∞σφσφΦ ",\
"Clicca per annullare le modifiche","PijΘ pou anilΘ","Nyomja meg a m≤dosφtßsok t÷rlΘsΘhez","Clique para cancelar alteraτ⌡es","╡π╗≈╥╘╚í╧√╕─╢»","┬I└╗ÑH¿·«°º∩░╩")
#define LANG_I28 LANGSEL("Follow local robots rules on sites","Suivi des rΦgles locales des robots sur les sites","Seguir las reglas locales de los robots sobre los sitios","Lokalen Robot-Regeln auf den Seiten Folge leisten","Volg de lokale robotregels van de site",\
"Dostosuj siΩ do praw robot≤w (robots) na serwisie","Seguir as regras locais dos robots nos sites","╧εΣ≈Φφ ≥ⁿ± ∩≡αΓΦδα∞ Σδ ≡εßε≥εΓ, ≤±≥αφαΓδΦΓασ∞√∞ ±αΘ≥α∞Φ","Segui le regole per i robot sui siti","Suiv larΦl sΘ robot-la an lΦ sΘ sit-la","Helyi robotok szabßlyainak k÷vetΘse a webhelyeken",\
"Seguir as regras de mecanismo local para o site","╫±┤╙═°╒╛╡─robots╣µ╘≥","┐φ▒q║⌠»╕¬║robots│W½h")
#define LANG_I29 LANGSEL("Links to non-localised external pages will produce error pages","Les liens vers des pages hors du domaine d'exploration engendreront des pages locales avec message d'erreur","Las pßginas externas (no capturadas) apuntarßn a pßginas de error",\
"Verknⁿpfungen zu nicht kopierten externen Seiten fⁿhren zu Fehlerseiten","Externe paginas (niet opgenomen) linken naar foutenpaginas","Strony zewnΩtrzne (niepobrane) bΩd╣ po│╣czone do stron z b│Ωdami","As hiperligaτ⌡es fora do domφnio de exploraτπo geram mensagens de erro",\
"Links para pßginas externas nπo localizadas produzirπo pßginas de erro","╬┤▒╛╡╪╗»╡─═Γ▓┐╥│├µ┴┤╜╙╜½▓·╔·┤φ╬≤╥│├µ","Ñ╝Ñ╗ªañ╞¬║Ñ~│í¡╢¡▒├∞╡▓▒N▓úÑ═┐∙╗~¡╢¡▒")
#define LANG_I1a LANGSEL("Do not erase obsolete files after update","Ne pas effacer les fichiers obsolΦtes aprΦs une mise α jour","No borrar los ficheros antiguos tras una puesta al dφa","Nach Aktualisierung ⁿberflⁿssige Dateien nicht l÷schen","Geen oude bestanden wissen na update",\
"Nie wymazuj starych plik≤w po uaktualnieniu","Nπo apagar os ficheiros antigos depois da actualizaτπo","═σ ≤Σαδ ≥ⁿ ±≥α≡√σ ⌠αΘδ√ ∩ε±δσ ∩≡ε÷σΣ≤≡√ εßφεΓδσφΦ τσ≡Ωαδα","Non cancellare i file vecchi dopo l'aggiornamento","Pa fasΘ sΘ viΘ fichyΘ-a aprΦ an mΦtalapaj",\
"Aktualizßlßs utßn nem t÷rli a rΘgi fßjlokat","Nπo apagar arquivos obsoletos ap≤s atualizaτπo","╕ⁿ╨┬║≤▓╗╔╛│²╖╧╞·╡─╬─╝■","º≤╖s½ßñúºR░ú╝o▒≤¬║└╔«╫")
#define LANG_I1b LANGSEL("Accept cookies?","Accepter les cookies?","┐Aceptar las cookies enviadas?","Cookies annehmen?","Aangeboden cookies aanvaarden?","Zaakceptowaµ wys│ane ciasteczka (cookies)?","Aceitar cookies?","╨ατ≡σ°Φ≥ⁿ cookies?","Accettare i cookie spediti?",\
"AsΦptΦ sΘ kooki-a?","Fogadja a sⁿtiket?","Aceitar cookies?","╩╟╖±╜╙╩╒cookies?","¼Oº_▒╡ª¼cookies?")
#define LANG_I1c LANGSEL("Check document type when unknown?","VΘrifier le type du document quand il est inconnu?","┐Verificar el tipo de documento cuando es desconocido?","Dokumenttyp prⁿfen, wenn unbekannt?","Onbekende document types testen?","Sprawdzaµ typy dokument≤w je┐eli s╣ nieznane?",\
"Verificar o tipo de documento se desconhecido?","╧≡εΓσ≡ ≥ⁿ ≥Φ∩ ΣεΩ≤∞σφ≥α, Γ ±δ≤≈ασ ΩεπΣα εφ φσ ΦτΓσ±≥σφ?","Verificare il tipo di documento se sconosciuto?","KontrolΘ kalitΘ dokiman-an mΦm lΦ yo pa konnΦt-li?","Ellen⌡rzi a dokumentum tφpusßt, ha ismeretlen?",\
"Verificar tipo do documento se for desconhecido?","╩╟╖±╝∞▓Θ╬┤╓¬╬─╝■└α╨═?","¼Oº_└╦¼dÑ╝¬╛└╔«╫├■½¼?")
#define LANG_I1d LANGSEL("Parse java applets to retrieve included files that must be downloaded?","Analyser les applets java pour rΘcupΘrer les fichiers rΘpondant aux critΦres de copie?","┐Analizar los applets Java para recuperar los ficheros incluidos?","Java-Applets nach Verknⁿpfungen zu Dateien durchsuchen, die geladen werden mⁿssen?",\
"Java applets doorzoeken naar inbegrepen bestanden","Parsowaµ aplety Javy aby odnaleƒµ zawarte w nich pliki do pobrania ?","Analisar os applets Java para transferir os ficheiros incluφdos?","└φαδΦτΦ≡εΓα≥ⁿ Γα-α∩∩δσ≥√ ± ÷σδⁿ■ ε∩≡σΣσδσφΦ ΓΩδ■≈ασ∞√σ ⌠αΘδεΓ?",\
"Analizzare gli applet java per ritrovare i file contenuti in essi?","╚s f≥k analizΘ sΘ aplΦt java-a pou pran tout sΘ fichyΘ-a ki pou chayΘ?","Elemzi a Java appleteket a let÷ltend⌡ fßjlok kikeresΘsΘnek szempontjßb≤l?","Analisar applets JAVA para incluir arquivos recuperados que deverπo ser recebidos?",\
#define LANG_I1e LANGSEL("Store all files in cache instead of HTML only","Stockage de TOUS les fichiers en cache (et non pas uniquement les HTML)","Forzar el almacenaje de todos los ficheros en el cache y no solamente los HTML","Alle Dateien in Zwischenspeicher schreiben, nicht nur HTML-Dateien",\
"Alle bestanden in cache wegschrijven in plaats van enkel de HTML bestanden","Zmu£ do zapisania plik≤w w cache a nie tylko w plikach HTML","Armazenamento de TODOS os ficheiros em cache (em vez de s≤ HTML)","╧≡Φφ≤ΣΦ≥σδⁿφε ±ε⌡≡αφ ≥ⁿ Γ±σ ⌠αΘδ√ Γ Ω²°σ, α φσ ≥εδⁿΩε ⌠αΘδ√ HTML",\
"Tieni tutti i file nella cache, invece dei soli file HTML","F≥k TOUT sΘ fichyΘ-a dΘvirΘ andidan kach-la (Φk pa yen ki fichyΘ HTML)","Minden fßjlt csak a gyorsφt≤tßrban tßrol a HTML helyett","Armazenar todos os arquivos no cache em vez de somente HTML","╜½╦∙╙╨╬─╝■╜÷▒ú┤µ╘┌╘ñ┤µ╟°└∩ (╖╟HTML)",\
"▒N⌐╥ª│└╔«╫╢╚½Oªsªb╣wªs░╧∙╪ (½DHTML)")
#define LANG_I1f LANGSEL("Log file type (if generated)","Type du fichier journal (s'il est crΘΘ)","Tipo de fichero de auditorφa generado","Dateityp des Protokolls (falls generiert)","Type protocolbestand indien gegenereerd","Raportujj typ plik≤w je┐eli zosta│ wygenerowany",\
"Tipo de relat≤rio (se gerado)","╥Φ∩ log ⌠αδα","Tieni il tipo di file nel log se generato","ModΦl fichyΘ jounal-la (anka y krΘyΘ)","Napl≤fßjl tφpusa (generßlßs esetΘn)","Tipo de arquivo de registro (se gerado)","╚╒╓╛╬─╝■└α╨═ (╚⌠╙╨)","ñΘ╗x└╔«╫├■½¼ (¡Yª│)")
#define LANG_I1g LANGSEL("Maximum mirroring depth from root address","Profondeur maximale de la copie locale du site (mesurΘe α partir de l'adresse de dΘpart)","Profundidad mßxima de volcado desde las primeras direcciones","Maximale Suchtiefe ab der erste Adresse",\
"Maximum diepte van de spiegeling vanaf het eerste adres","Maksymalna g│Ωboko£µ lustra od pierwszych adres≤w","Profundidade mßxima da c≤pia desde o endereτo inicial","╠αΩ±. πδ≤ßΦφα ±ετΣαφΦ τσ≡Ωαδα ε≥ φα≈αδⁿφεπε αΣ≡σ±α","Massima profonditα del mirror dai primi indirizzi",\
"PwofondΦ maximum kopi lokal sit-la (mizirΘ dΘpi ladrΦs dΘpaw-la)","Tⁿkr÷zΘs maximßlis mΘlysΘge a gy÷kΘrcφmt⌡l","Profundidade de recebimento mßximo do endereτo raiz","┤╙╡╪╓╖╕∙▓┐┐¬╩╝╫ε┤≤╡─╛╡╧±╔ε╢╚","▒q║⌠º}«┌│í╢}⌐l│╠ñj¬║├Φ╣│▓`½╫")
#define LANG_I1h LANGSEL("Create a debugging file","CrΘer un fichier de dΘbogage","Crear un fichero de depuraci≤n","Datei fⁿr Fehlersuche erstellen","Debug bestand aanmaken","Utw≤rz plik dla debuggera","Criar um ficheiro de debug","╤ετΣα≥ⁿ ⌠αΘδ ± ε≥δαΣε≈φεΘ Φφ⌠ε≡∞α÷ΦσΘ",\
"Crea un file di debug","KrΘyΘ an fichyΘ pou dΘbogaj","Hibakeres⌡ fßjl lΘtrehozßsa","Criar um arquivo de defeitos","┤┤╜¿╥╗╕÷╡≈╩╘╬─╝■","╖s╝Wñ@¡╙░╗┐∙└╔«╫")
#define LANG_I1i LANGSEL("Use non-standard requests to get round some server bugs","Essayer d'Θviter les bugs de certains serveurs en utilisant des requΩtes non standard","Intentar evitar los fallos de algunos servidores empleando peticiones no estandarizadas",\
"Nicht-standardisierte Anfragen erzeugen (umschifft einzelne Server-Fehler)","Probeer somige server bugs te vermijden door gebruik van niet gestandaardiseerde aanvragen","Spr≤buj omin╣µ pewne b│Ωdy (bugs) serwera dziΩki u┐yciu niestandardowych ┐╣da±","Tentar evitar os bugs dos servidores usando chamadas nπo-standard",\
"╧ε∩√≥α≥ⁿ± εßεΘ≥Φ ε°ΦßΩΦ φσΩε≥ε≡√⌡ ±σ≡Γσ≡εΓ, Φ±∩εδⁿτ≤ φσ ±≥αφΣα≡≥φ√σ τα∩≡ε±√","Cerca di evitare alcuni bug dei server usando richieste non standard","Pa itilizΘ riquΦt non standa pou pa ni pwoblΦm b≥ge asou sΦten sΦvΦ","Nem szabvßnyos kΘrΘsek hasznßlata bizonyos kiszolgßl≤ hibßk elkerⁿlΘsΘhez",\
"Tentar evitar alguns erros do servidor usando chamadas nπo padrπo","╩╣╙├╖╟▒Ω╫╝╟δ╟≤╥╘▒▄├Γ─│╨⌐╖■╬±╞≈┤φ╬≤","¿╧Ñ╬½D╝╨╖╟¡n¿DÑH┴╫ºK¼Y¿╟ª°¬A╛╣┐∙╗~")
#define LANG_I1j LANGSEL("Use old HTTP/1.0 requests (limits engine power!)","L'utilisation des anciennes requΩtes HTTP/1.0 limite les capacitΘs du moteur de capture!","Usar peticiones del antiguo HTTP/1.0 (ílimita la potencia del motor!)","Alten Standard HTTP/1.0 benutzen (begrenzt das Arbeitstempo!)",\
"Gebruik de oude HTTP/1.0 aanvragen (beperkt de zoekfunctie)","U┐yj trybu zgodno£ci z starszym standardem HTTP/1.0 (ogranicza moc silnika programu)","A utilizaτπo de chamadas antigas HTTP/1.0 limita as capacidades do motor de captura!","╚±∩εδⁿτεΓα≥ⁿ ±≥α≡√Θ ∩≡ε≥εΩεδ HTTP/1.0 (επ≡αφΦ≈Φ≥ Γετ∞εµφε±≥Φ ∩≡επ≡α∞∞√!)",\
"Usa richieste HTTP/1.0, limita le capacitα del motore!","ItilizΘ sΘ viΘ riquΦt HTTP/1.0-la ka limitΘ fos motΦ-a!","RΘgi HTTP/1.0 kΘrΘsek hasznßlata (korlßtozza a motor energißjßt!)","Usar pedidos HTTP/1.0 antigos (limites da potΩncia!)","╩╣╙├╛╔╡─ HTTP/1.0 ╟δ╟≤ (╜½╧▐╓╞╛╡╧±─▄┴ª!)",\
"¿╧Ñ╬┬┬¬║ HTTP/1.0 ¡n¿D (▒N¡¡¿ε├Φ╣│»αñO!)")
#define LANG_I1k LANGSEL("Attempt to limit retransfers through several tricks (file size test..)","Essayer de limiter les retransferts via certains trucs (test de taille de fichier..)","Attempt to limit retransfers through several tricks (file size test..)",\
"Versuche, mit verschiedenen Tricks die Zahl der Re-Transfers zu begrenzen (Prⁿfung der Dateigr÷▀e...)","Probeer, met verschillende trukjes, het aantal 're-transfers' te beperken (test grootte van het bestand...)","Pr≤ba ograniczenia powt≤rnych transfer≤w dziΩki kilku trikom (test wielko╢ci pliku)",\
"Tentativa de limitar a retransferΩncia atravΘs de vßrios mΘtodos (teste do tamanho do ficheiro...)","╧ε∩√≥Ωα επ≡αφΦ≈Φ≥ⁿ ∩σ≡σΩα≈Ω≤ Φ±∩εδⁿ≤ φσΩε≥ε≡√σ ∩≡Φσ∞√ (≥σ±≥ φα ≡ατ∞σ≡ ⌠αΘδα..)","Tentativo di limitare il numero di ripetizioni dei trasferimenti, usando alcuni truchi (test della dimensione del file..)",\
"ItilizΘ sΦten mannΦv (tΦs grosΦ fichyΘ-a...) pou ΘsΘyΘ limitΘ sΘ richayman-an","IsmΘtelt ßtvitel korlßtozßsa kⁿl÷nfΘle trⁿkk÷kkel (fßjlmΘret teszt...)","Attempt to limit retransfers through several tricks (file size test..)","╩╘╥╘╚⌠╕╔╩╓╢╬╧▐╓╞╘┘┤½╦═ (╚τ═¿╣²╬─╝■┤≤╨í▓Γ╩╘)",\
"╕╒ÑH¡YñzñΦ¬k¡¡¿εªA╢╟░e (ªp│q╣L└╔«╫ñjñp┤·╕╒)")
//
// OPTION pannel (see english texts)
#define LANG_I31 LANGSEL("","Capturer les fichiers non HTML proches (ex: fichiers ZIP situΘs α l'extΘrieur)","Capturar los ficheros no html pr≤ximos (ej: ficheros ZIP situados en el exterior)","Verknⁿpfte Nicht-HTML-Dateien laden (Bsp: .ZIP oder Bilder von au▀erhalb)",\
"Opnemen van niet HTML-bestanden dicht bij een link (bv. .ZIP of grafieken buitenuit geplaatst)","Pobierz pliki nie-html w pobli┐u │╣cza","Capturar ficheiros nπo-HTML pr≤ximos (ex: ficheiros .ZIP situados no exterior)","╩α≈α≥ⁿ φσ-html ⌠αΘδ√ ΓßδΦτΦ ±±√δΩΦ (φα∩≡.: Γφσ°φΦσ .ZIP ΦδΦ π≡α⌠. ⌠αΘδ√)",\
"Scarica file non-html vicino ai collegamenti (es. .ZIP o immagini presenti all'esterno)","TrapΘ sΘ fichyΘ-a ki pa HTML Φk ki b≥ an lyannaj (Φgz: sΘ fichyΘ ZIP ki andΘw≥ o sΘ imaj-la)","Hivatkozßshoz kapcsol≤d≤ nem HTML fßjlok let÷ltΘse, pl. kⁿls⌡ ZIP vagy kΘpek",\
"Capturar arquivos nπo HTML pr≤ximo de um link (ex: .ZIP localizados externamente)","▒ú┤µ╦∙╙╨╓╕╧≥╖╟HTML╬─╝■╡─┴┤╜╙, └²╚τ═Γ▓┐╡─ZIP╬─╝■╗≥═╝╞¼╬─╝■","½Oªs⌐╥ª│½ⁿªV½DHTML└╔«╫¬║├∞╡▓, ¿╥ªpÑ~│í¬║ZIP└╔«╫⌐╬╣╧ñ∙└╔«╫") /* Get non-HTML files related to a link, eg external .ZIP or pictures */
#define LANG_I32 LANGSEL("","Tester tous les liens (mΩme ceux exclus par les rΦgles)","Comprobar todos los enlaces (incluso los no permitidos)","Alle Verknⁿpfungen testen (auch verbotene)","Test alle links (ook de niet toegelatenen)","Testuj wszystkie │╣cza (nawet zabronione)",\
"Testar todas as hiperligaτ⌡es (mesmo as excluφdas)","╧≡εΓσ≡ ≥ⁿ Γ±σ δΦφΩΦ (Σαµσ τα∩≡σ∙σφφ√σ Ω ταΩα≈Ωσ)","Verifica tutti i collegamenti (anche quelli vietati)","╔tidyΘ tout sΘ lyannaj-la (jis tala ki sΘ filt-la ka rijΘtΘ)","Minden hivatkozßs tesztelΘse (a tiltottak is)",\
"Testar todos os links (mesmo os proibidos)","▓Γ╩╘╦∙╙╨┴┤╜╙ (╝┤╩╣▒╗╜√╓╣╡─)","┤·╕╒⌐╥ª│├∞╡▓ (ºY¿╧│Q╕Tñε¬║)") /* Test all links (even forbidden ones) */
#define LANG_I32b LANGSEL("","Essayer de dΘtecter tous les liens (y compris tags inconnus/code javascript)","Intentar detectar todos los enlaces (incluso los tags desconocidos / c≤digo javascript)","Alle URLs zu finden versuchen (auch in unbekannten Tags und Scripts)",\
"Probeer alle URLs te krijgen (ook in onbekende tags/code)","Pr≤buj pozyskaµ wszystkie │╣cza (nawet te w nieznaych tag'ach/kodzie) ","Tentar detectar todas as hiperligaτ⌡es (mesmo tag desconhecidos/c≤digo javascript)","╤≥α≡α≥ⁿ± ε∩≡σΣσδ ≥ⁿ Γ±σ URL'√ (Σαµσ Γ φσε∩ετφαφφ√⌡ ≥²πα⌡/±Ω≡Φ∩≥α⌡)",\
"Cerca di trovare tutti gli URL (anche quelli con tag/codice sconosciuto)","SΘyΘ chΦchΘ tout sΘ lyannaj-la (jis tags ki pa konnΦt/code javascript)","Minden URL felfogßsa (ismeretlen tagekben/k≤dban is)","Tentar detectar todas as URL's (mesmo que os c≤digos sejam desconhecidos)",\
"╩╘═╝▓╢╗±╦∙╙╨╡─URLs (╝┤╩╣┤µ╘┌╙┌╬┤╓¬╡─▒Ω╩╢╖√╗≥┤·┬δ─┌)","╕╒╣╧º∞¿·⌐╥ª│¬║URLs (ºY¿╧ªsªb⌐≤Ñ╝¬╛¬║╝╨├▒⌐╬ÑN╜Xñ║)") /* Try to catch all URLs (even in unknown tags/code) */
#define LANG_I32c LANGSEL("","TΘlΘcharger les HTML en premier!","íRecibir ficheros HTML primero!","HTML-Dateien zuerst laden!","Haalt eerst de HTML-bestanden!","Pobierz najpierw pliki HTML ","Transferir ficheiros HTML primeiro!","╧εδ≤≈Φ≥ⁿ Γφα≈αδσ HTML ⌠αΘδ√!",\
"Scarica prima i file HTML!","TΘlΘchayΘ sΘ fichyΘ HTML-la an prΦmyΘ!","El⌡bb t÷ltse le a HTML-fßjlokat!","Receber arquivos HTML primeiro!","╩╫╧╚▒ú┤µHTML╬─╝■!","¡║Ѳ½OªsHTML└╔«╫!") /* Get HTML files first! */
#define LANG_I33 LANGSEL("","Type de structure locale (maniΦre dont les liens sont enregistrΘs)","Tipo de estructura (forma en la que serßn guardados los enlaces)","Strukturtyp (Wie Verknⁿpfungen gespeichert werden)","Struktuurtype (hoe links weggeschreven worden)",\
"Typ struktury (spos≤b w jaki │╣cza s╣ zapisywane)","Tipo de estrutura (modo como as hiperligaτ⌡es sπo guardadas)","╥Φ∩ δεΩαδⁿφεΘ ±≥≡≤Ω≥≤≡√ τσ≡Ωαδα (±∩ε±εß ±ε⌡≡αφσφΦ ⌠αΘδεΓ) ","Tipo di struttura (come sono salvati i collegamenti)","KalitΘ sikti ( ki mannyΦ sΘ lyannaj-la ka sovΘ)",\
"Szerkezet tφpusa (a hivatkozßsok mentΘsΘnek m≤dja)","Tipo de estrutura (como os links sπo salvos)","╜ß╣╣└α╨═ (┴┤╜╙▒ú┤µ╡─╖╜╩╜)","╡▓║c├■½¼ (├∞╡▓½Oªs¬║ñΦªí)") /* Structure type (how links are saved) */
#define LANG_I34 LANGSEL("","Utiliser un cache pour les mises α jour","Utilizar un cache para la puesta al dφa","Zwischenspeicher fⁿr Aktualisierungen benutzen","Gebruik een cache voor de updates","U┐yj cache dla uaktualnie±","Utilizar a cache para actulizaτ⌡es",\
"╚±∩εδⁿτεΓα≥ⁿ Ω²° Σδ εßφεΓδσφΦ ","Usa la cache per gli aggiornamenti","ItilizΘ an kach pou tout sΘ mΦtalapaj-la","Gyorsφt≤tßr hasznßlata a frissφtΘsekhez","Utilizar cache para atulizaτ⌡es","╩╣╙├╘ñ┤µ╟°╥╘▒π╚╒║≤╕ⁿ╨┬","¿╧Ñ╬╣wªs░╧ÑH½KñΘ½ßº≤╖s") /* Use a cache for updates */
#define LANG_I34b LANGSEL("","Ne pas tenter de rΘcupΘrer les fichiers effacΘs localement","No volver a descargar ficheros borrados localmente","Dateien nicht erneut laden, die lokal gel÷scht wurden","Lokaal gewiste bestanden niet nogmaals laden","Nie pobieraj lokalnie usuniΩtych plik≤w",\
"Nπo voltar a transferir ficheiros apagados localmente","═σ Ωα≈α≥ⁿ ταφεΓε δεΩαδⁿφε ≤Σαδσφφ√σ ⌠αΘδ√","Non scaricare nuovamente i file cancellati dal disco","Pa sΘyΘ richayΘ sΘ fichyΘ-a ki ja fasΘ andidan ≥dinatΦ ou a","Nem t÷lti le ismΘt a helyben t÷r÷lt fßjlokat",\
"Nπo receber novamente arquivos apagados localmente","▓╗╘┘╧┬╘╪╘┌▒╛╡╪╥╤▒╗╔╛│²╡─╬─╝■","ñúªAñU╕ⁿªbÑ╗ªañw│QºR░ú¬║└╔«╫") /* Do not re-download locally erased files */
#define LANG_I35 LANGSEL("","Constituer un Index","Hacer un φndice","Index erstellen","Maak een index","Utw≤rz indeks","Construir um φndice","╤ετΣα≥ⁿ ΦφΣσΩ±","Crea un indice","FΦ an lendΦks","Mutat≤ kΘszφtΘse","Criar um φndice","┤┤╜¿╥╗╕÷ index.html ╬─╝■","╖s╝Wñ@¡╙ index.html └╔«╫") /* Make an index */
#define LANG_I37 LANGSEL("","Noms DOS (8+3)","Nombres DOS (8+3)","DOS-Namen (8+3)","DOS namen (8+3)","Nazwy DOSowe (8+3)","Nomes DOS (8+3)","DOS-⌠ε≡∞α≥ ⌠αΘδεΓ (8+3)","Nomi DOS (8+3)","Non DOS (8+3)","DOS nevek (8+3)","Nomes DOS (8+3)","DOS ╬─╝■├√╕±╩╜ (8+3)",\
"DOS └╔«╫ªW«µªí (8+3)") /* DOS names (8+3)*/
#define LANG_I38 LANGSEL("","Pas de pages d'erreur","Sin pßginas de error","Keine Fehlerseiten","Geen fouten paginas","Bez stron z b│Ωdami","Sem pßginas de erros","┴στ ±≥≡αφΦ÷ ε°ΦßεΩ","Senza pagine d'errore","Pa ni paj lΘrΦ","Nincs hibaoldal","Sem pßgina de erros",\
#define LANG_I40 LANGSEL("","Mode de parcours","Modo de recorrido","Suchmethode","Doorloopmodus","Tryb pod≤┐niczy (mirror)","Modo de percurso","╠εΣα ±ΩαφΦ≡εΓαφΦ ","Modo di spostamento","M≥d chimen","K÷zlekedΘsi m≤d","Modo de percorrer","╨╨╜°─ú╩╜","ªµ╢i╝╥ªí") /* Travel mode */
#define LANG_I40b LANGSEL("","Mode de parcours global","Modo de recorrido global","Globale Suchmethode","Globale doorloopmodus","Globalny tryb podr≤┐niczy (mirror)","Modo de percurso global","├δεßαδⁿφα ∞εΣα ±ΩαφΦ≡εΓαφΦ ","Modo di spostamento globale","M≥d chimen global",\
"Globßlis k÷zlekedΘsi m≤d","Modo de percorrer global","╚½╛╓╨╨╜°─ú╩╜","Ñ■º╜ªµ╢i╝╥ªí") /* Global travel mode */
#define LANG_I40c LANGSEL("","Options α ne modifier qu'exceptionnellement","Normalmente estas opciones no deberφan ser modificadas","Normalerweise solten diese Einstellungen nicht geΣndert werden.","Normaalgezien moeten deze instellingen niet aangepast worden",\
"Zwykle te opcje nie powinny byµ modyfikowane","Opτ⌡es a modificar apenas excepcionalmente","╩αΩ ∩≡αΓΦδε, ²≥Φ φα±≥≡εΘΩΦ Φτ∞σφ ≥ⁿ φσ ±δσΣ≤σ≥ ","Normalmente queste opzioni non devono essere modificate","An princip sΘ l≥psyon-tala pa pou modifyΘ","Csak kivΘteles esetben m≤dosφtsa ezeket az opci≤kat",\
"Normalmente estas configuraτ⌡es nπo devem ser alteradas!","╥╘╧┬╤í╧ε╓╗╘┌╠╪╩Γ╟Θ┐÷╧┬╨▐╕─","ÑHñU┐∩╢╡Ñuªb»S«φ▒í¬pñU¡╫º∩") /* These options should be modified only exceptionally */
#define LANG_I40d LANGSEL("","Activer le mode de dΘbogage (winhttrack.log)","Activar el modo de depuraci≤n (winhttrack.log)","Fehlersuch-Modus aktivieren (winhttrack.log)","Aktiveer de debug modus (winhttrack.log)","Aktywacja trybu dla debuggera (winthhrack.log)",\
"Activar o modo de debug (winhttrack.log)","┬Ωδ■≈Φ≥ⁿ ∞εΣ≤ ε≥δαΣΩΦ (winhttrack.log) ","Attiva il modo di debug (winhttrack.log)","MΘtΘ an rout m≥d pou dΘbogΘ (winhttrack.log)","Hibakeres⌡ m≤d aktivßlßsa (winhttrack.log)","Ativar modo de defeitos (winhttrack.log)",\
#define LANG_I41 LANGSEL("","Contr⌠le du flux","Control de flujo","Flusskontrolle","Stroom controle","Kontrola przep│ywu","Controlo de fluxo","╩εφ≥≡εδⁿ φα∩≡αΓδσφΦ ±ΩαφΦ≡εΓαφΦ ","Controllo di flusso","kontr≥l flux","Forgalom szabßlyozßs","Controle de Fluxo",\
#define LANG_I43b LANGSEL("","En-tΩte HTML","Pie de pßgina HTML","HTML-Fu▀zeile","HTML voetnota","Stopka HTML","RodapΘ HTML","═ΦµφΦΘ HTML Ωεδεφ≥Φ≥≤δ","PiΘ di pagina HTML","K≥zman an wo paj HTML-la","HTML lßbjegyzet","RodapΘ do HTML","HTML╥│╜┼","HTML¡╢╕}") /* HTML footer */
#define LANG_I44 LANGSEL("","Nombre de connexions","N║ de conexiones","Anzahl Verbindungen","N# verbindingen","N# po│╣cze±","N·mero de conex⌡es","N# ±εσΣΦφσφΦΘ","N░ di connessioni","Chif sΘ konnΦksyon-an","Csatlakozßsok szßma","N║ de conex⌡es","┴¼╜╙╩²","│s╜u╝╞") /* N# connections */
#define LANG_I45 LANGSEL("","Abandon en cas d'erreur","Abandonar host en caso de error","Host bei Fehler aufgeben","Verbinding afbreken indien fout","Gdy b│╣d, porzuµ hosta","Abandonar servidor em caso de erro","╧≡σΩ≡α≥Φ≥ⁿ ταΩα≈Ω≤ ± ⌡ε±≥α, Γ ±δ≤≈ασ ε°ΦßΩΦ",\
"Abbandona il host nel caso di errore","KitΘ h≥t-la si'y ni lΘrΦ","Hiba esetΘn levßlik a kiszolgßl≤r≤l","Abandonar servidor em caso de erro","╚⌠╖ó╔·┤φ╬≤, ╘≥╖┼╞·║═╓≈╗·╡─┴¼╜╙","¡Y╡oÑ═┐∙╗~, ½h⌐±▒≤⌐MÑD╛≈¬║│s╜u") /* Abandon host if error */
#define LANG_I46 LANGSEL("","Taux de transfert minimum (octets/s)","Tasa de transferencia mφnima (B/s)","Minimale ▄bertragungsrate (B/s)","Minimum transfer snelheid (B/s)","Minimalna szybko£µ transferu (B/s)","Taxa de transferΩncia mφnima (Bps)","MΦφΦ∞αδⁿφα ±Ωε≡ε±≥ⁿ ταΩα≈ΩΦ (B/s)",\
"Transfer rate minimo (B/s)","To min tranfΦ (o/s)","Minimßlis ßtviteli sebessΘg (B/s)","Taxa de transferΩncia mφnima (B/s)","╫ε╨í┤½╩Σ┬╩ (╫╓╜┌/├δ)","│╠ñp╢╟┐Θ▓v (byts/¼φ)") /* Minimum transfer rate (B/s) */
#define LANG_I47 LANGSEL("","Abandon en cas de transfert trop lent","Abandonar host si es muy lento","Host aufgeben, wenn zu langsam","Verbinding afbreken indien te langzaam","Anuluj po│╣czenie gdy transfer zbyt wolny","Abandonar em caso de transferΩncia muito lenta",\
"╧≡σΩ≡α≥Φ≥ⁿ ταΩα≈Ω≤ ± ⌡ε±≥α, σ±δΦ εφα ±δΦ°Ωε∞ ∞σΣδσφφα ","Abbandona il host se Φ troppo lento","KitΘ h≥t-la si'y two lant","Levßlik a kiszolgßl≤r≤l, ha t·l lass·","Abandonar site se for lento demais","╚⌠┤½╩Σ╣²┬², ╘≥╖┼╞·║═╓≈╗·╡─┴¼╜╙","¡Y╢╟┐Θ╣L║C, ½h⌐±▒≤⌐MÑD╛≈¬║│s╜u") /* Abandon host if too slow */
#define LANG_I47c LANGSEL("","Utiliser le serveur proxy pour les transferts FTP","Usar el proxy para transferencias FTP","Proxy fⁿr FTP-▄bertragungen nutzen","Gebruik de proxy voor ftp transfers","U┐yj proxy dla transferu przez FTP","Utilizar o proxy para transferΩncias FTP",\
"╚±∩εδⁿτεΓα≥ⁿ ∩≡εΩ±Φ Σδ ftp-ταΩα≈ΩΦ","Usa proxy per trasferimenti ftp","ItilizΘ proxy-a pou sΘ transfΦ ftp a","Proxy hasznßlata FTP ßtvitelekhez","usar proxy para transferΩncias FTP","╩╣╙├┤·└φ╜°╨╨ftp┤½╩Σ","¿╧Ñ╬proxy╢iªµftp╢╟┐Θ") /* Use proxy for ftp transfers */
#define LANG_I47d LANGSEL("","TimeOut(s)","Intervalo(s)","Timeout(s)","TimeOut(s)","Przekroczenie(a) czasu oczekiwania","Tempo excessivo","╥αΘ∞-α≤≥","TimeOut","Egpirasyon","Id⌡t·llΘpΘs","Intervalo(s)","│¼╩▒","╢W«╔") /* TimeOut(s) */
#define LANG_I49 LANGSEL("","Limite en taille","Lφmite de tama±o","Gr÷▀enbegrenzung","Berperking in grootte","Ograniczenia wielko£ci","Tamanho limite","╬π≡αφΦ≈σφΦσ ∩ε ≡ατ∞σ≡≤","Limite di dimensione","Pli gran gwosΦ kopi-a","MΘrethatßr","Limite do tamanho",\
"┤≤╨í╧▐╓╞","ñjñp¡¡¿ε") /* Size limit */
#define LANG_I50 LANGSEL("","Taille maximale des fichiers HTML (B)","Tama±o mßximo html","Max. Anzahl Bytes von HTML-Dateien","Maimale HTML grootte","Maksymalna wielko£µ html","Tamanho mßximo dos ficheiros HTML","╠αΩ±. ≡ατ∞σ≡ html-⌠αΘδα:","Dimensione massima html:",\
"GwosΦ maximum sΘ fichyΘ html-la (B)","Bßrmilyen HTML fßjl (B) max. mΘrete","Tamanho mßximo html/outros:","╡Ñ╕÷HTML╬─╝■╡─╫ε┤≤│▀┤τ","│µ¡╙HTML└╔«╫¬║│╠ñjsize") /* Max size of any HTML file (B) */
#define LANG_I50b LANGSEL("","Taille maximale des autres fichiers","Tama±o mßximo otro","Max. Gr÷▀e einer Nicht-HTML-Datei","Andere maximale grootte","Maksymalna wielko£µ innych ","Tamanho mßximo dos outros ficheiros","╠αΩ±. ≡ατ∞σ≡ φσ-html: ","Dimensione massima altri file:",\
"GwosΦ maximum sΘ z≥t fichyΘ-a","Bßrmilyen nem HTML-fßjl max. mΘrete","html/outros tamanho mßximo:","╡Ñ╕÷╖╟HTML╬─╝■╡─╫ε┤≤│▀┤τ","│µ¡╙½DHTML└╔«╫¬║│╠ñjsize") /* Max size of any non-HTML file */
#define LANG_I51 LANGSEL("","Taille maximale du site","Tama±o mßximo del sitio","Max. Gr÷▀e der Website","Maximale site grootte","Maksymalna wielko£µ serwisu","Tamanho mßximo do site","╠αΩ±. ≡ατ∞σ≡ ±αΘ≥α","Dimensione massima del sito","GwosΦ max sit-la","A webhely max. mΘrete",\
"Tamanho mßximo do site","╛╡╧±╒╛╡π╫ε┤≤│▀┤τ","├Φ╣│»╕┬I│╠ñjsize") /* Max site size */
#define LANG_I52 LANGSEL("","Temps de capture maximal","Tiempo mßximo","Maximale Zeit","Maximale tijd","Maksymalny czas","Tempo mßximo","╠αΩ±. Γ≡σ∞ ταΩα≈ΩΦ","Tempo massimo","Tan max","Max. id⌡tartam","Tempo mßximo de captura","╫ε│ñ╩▒╝Σ","│╠¬°«╔╢í") /* Max time */
#define LANG_I53 LANGSEL("","Enregistrer les options courantes","Guardar preferencias","Einstellungen speichern","Instellingen wegschrijven","Zapisz opcje","Guardar as opτ⌡es actuais","╤ε⌡≡αφΦ≥ⁿ φα±≥≡εΘΩΦ","Salva impostazioni","SovΘ prΘfΘrans","Beßllφtßsok mentΘse",\
"Salvar preferΩncias","▒ú┤µ╔Φ╓├","½Oªs│]⌐w") /* Save prefs */
#define LANG_I54 LANGSEL("","Taux maximal","Velocidad mßxima","Maximale ▄bertragungsrate","Maximale transfer snelheid","Maksymalna szybko£µ transferu","Taxa de transferΩncia mßxima","╠αΩ±. ±Ωε≡ε±≥ⁿ ταΩα≈ΩΦ","Velocitα di trasferimento massima","To max","Max. ßtviteli sebessΘg",\
"Taxa de transferΩncia mßxima","╫ε┤≤┤½╩Σ╦┘┬╩","│╠ñj╢╟┐Θ│t▓v") /* Max transfer rate */
#define LANG_I55 LANGSEL("","Suivre les rΦgles prΘsentes dans le fichier 'robots.txt'","Seguir robots.txt","Regeln in robots.txt folgen","Volg de regels in robot.txt","Akceptuj prawa robots.txt","Seguir as regras no ficheiro robots.txt","╤δσΣεΓα≥ⁿ ∩≡αΓΦδα∞ Φτ robots.txt",\
#define LANG_I56 LANGSEL("","Pas de pages externes","Sin pßginas externas","Keine externen Seiten","Geen externe pagina's","Bez stron zewnΩtrznych","Sem pßginas externas","┴στ Γφσ°φΦ⌡ ±±√δεΩ","Senza pagine esterne","Pa pran sΘ paj-la ki an dΘw≥","Nincs kⁿls⌡ oldal",\
"Sem pßginas externas","▓╗▓·╔·═Γ▓┐╥│├µ","ñú▓úÑ═Ñ~│í¡╢¡▒") /* No external pages */
#define LANG_I57 LANGSEL("","Pas de purge des anciens fichiers","No eliminar ficheros antiguos","Alte Dateien nicht l÷schen","Geen oude pagina's wissen","Nie wymazuj starych plik≤w","Nπo eliminar ficheiros antigos","═σ ≤Σαδ ≥ⁿ ±≥α≡√σ ⌠αΘδ√","Non cancellare file vecchi",\
"Pa jΘtΘ sΘ viΘ fichyΘ-a","Nem ⁿrφti ki a rΘgi fßjlokat","Nπo excluir arquivos antigos","▓╗╟σ│²╖╧╞·╬─╝■","ñú▓M░ú╝o▒≤└╔«╫") /* Do not purge old files */
#define LANG_I58 LANGSEL("","Accepter les cookies","Aceptar las cookies","Cookies annehmen","Cookies aanvaarden","Akceptuj ciasteczka (cookies)","Aceitar cookies","╨ατ≡σ°Φ≥ⁿ cookies","Accetta i cookie","Pran sΘ kooki-a","Sⁿtik fogadßsa","Aceitar cookies","╜╙╩╒cookies",\
"▒╡ª¼cookies") /* Accept cookies */
#define LANG_I59 LANGSEL("","VΘrifier les types de document","Verificar el tipo de documento","Dokumenttyp prⁿfen","Kontroleer document type","Sprawdƒ typ dokumentu","Verificar os tipos de documento","╧≡εΓσ≡ ≥ⁿ ≥Φ∩ ΣεΩ≤∞σφ≥α","Verifica il tipo di file","KontrolΘ kalitΘ sΘ dokiman-an",\
"Dokumentum tφpus ellen⌡rzΘse","Verificar tipos de documento","╝∞▓Θ╬─╝■└α╨═","└╦¼d└╔«╫├■½¼") /* Check document type */
#define LANG_I60 LANGSEL("","Analyser les fichiers java","Analizar los ficheros Java","JAVA-Dateien analysieren","Analiseren van JAVA bestanden","Parsuj pliki Javy","Analizar os ficheiros Java","└φαδΦτ Γα ⌠αΘδεΓ","Analizza i file java","AnalizΘ sΘ fichyΘ java-a",\
#define LANG_I61 LANGSEL("","TOUT stocker en cache","Forzar almacenaje de todos los ficheros en el cache","ALLE Dateien zwischenspeichern","Alle bestanden in cache wegschrijven","Zapisz wszystkie pliki w cache","Guardar TODOS os ficheiros na cache","╤ε⌡≡αφ ≥ⁿ ┬╤┼ ⌠αΘδ√ Γ Ω²°σ",\
"Memoriza tutti i file nella cache","F≥k tout sΘ fichyΘ-a dΘvirΘ adan kach-la","MINDEN fßjl tßrolßsa a gyorsφt≤tßrban","Armazenar todos os arquivos no cache","▒ú┤µ╦∙╙╨╬─╝■╘┌╘ñ┤µ╟°─┌","½Oªs⌐╥ª│└╔«╫ªb╣wªs░╧ñ║") /* Store ALL files in cache */
"╟┐╓╞╩╣╙├╛╔╡─HTTP/1.0╟δ╟≤ (▓╗▓╔╙├1.1)","▒j¿ε¿╧Ñ╬┬┬¬║HTTP/1.0¡n¿D (ñú▒─Ñ╬1.1)") /* Force old HTTP/1.0 requests (no 1.1) */
#define LANG_I64 LANGSEL("","Nb. max connexions / secondes","N║ mßx. conexiones / segundos","Max. Anzahl Verbindungen pro Sek.","Max verbindingen / seconden","Maksymalna ilo£µ po│╣cze± na sekundΩ","N·mero mßximo de conex⌡es/segundos","╠αΩ±. ≈Φ±δε ±εσΣΦφσφΦΘ/±σΩ.",\
"N░ massimo di connessioni al secondo","Chif max sΘ konnΦksyon-an / sigonn","Max. csatlakozßs/mßsodperc","N║ mßximo de conex⌡es / segundos","├┐├δ╫ε╢α┴¼╜╙╩²","¿C¼φ│╠ªh│s╜u╝╞") /* Max connections / seconds */
#define LANG_I65 LANGSEL("","Suspendre aprΦs la copie de..","Suspender tras copiar...","Nach dem Download warten...","Pauze na download...","Pauza po pobraniu","Suspender ap≤s a c≤pia de...","╧α≤τα ∩ε±δσ ταπ≡≤τΩΦ...","Pausa dopo il download..","IstopΘ aprΘ kopi...",\
"Szⁿnet let÷ltΘs utßn","Suspender ap≤s copiar...","╘▌═ú╙┌├┐╧┬╘╪..","¿Cª╕ñU╕ⁿ½ß╝╚░▒..") /* Pause after downloading.. */
#define LANG_IOPT4 LANGSEL("","Contr⌠le du flux","Control de flujo","Flusskontrolle","Stroomcontrole","Kontrola przep│ywu","Controlo de fluxo","╙∩≡αΓδσφΦσ ταΩα≈ΩεΘ","Controllo di flusso","Kontr≥l flux","Forgalom szabßlyozßs","Controle de fluxo","┴≈┴┐┐╪╓╞",\
#define LANG_IOPT6 LANGSEL("","Navigateur Internet","Identidad","Browser ID","Browser ID","ID przegl╣darki","Identidade do browser","╚Σσφ≥Φ⌠ΦΩα÷Φ ","Identitα del browser","NavigatΦ entΦnΦt","B÷ngΘsz⌡ beazonosφtßs","ID do navegador","Σ»└└╞≈▒Ω╩╢","┬s─²╛╣╝╨├╤") /* Browser ID */
#define LANG_IOPT7 LANGSEL("","RΦgles de filtrage","Filtros","Filterregeln","Filters","Filtry","Filtros","╘Φδⁿ≥≡√","Filtri","Filt","KeresΘsi szabßlyok:","Filtros","╔¿├Φ╣µ╘≥","▒╜┤y│W½h") /* Scan Rules */
#define LANG_J1 LANGSEL("Do you really want to quit WinHTTrack Website Copier?","Voulez-vous vraiment quitter WinHTTrack Website Copier?","┐Desea realmente salir de WinHTTrack Website Copier?","WinHTTrack Website Copier beenden?","Wil je werkelijk WinHTTrack Website Copier beδindigen?",\
"Czy naprawdΩ chcesz wyj£µ z WinHTTrack Website Copier?","Deseja realmente sair do WinHTTrack Website Copier?","┬√ ΣσΘ±≥ΓΦ≥σδⁿφε ⌡ε≥Φ≥σ ταΓσ≡°Φ≥ⁿ ≡αßε≥≤ ± ∩≡επ≡α∞∞εΘ?","Vuoi veramente uscire da WinHTTrack?","╚s ou lΘ pou tout bon kitΘ WinHTTrack Website Copier?",\
"Val≤ban ki kφvßn lΘpni a WinHTTrack webhely mßsol≤b≤l?","VocΩ deseja realmente sair do WinHTTrack Website Copier?","╒µ╡─╥¬═╦│÷WinHTTrack Website Copier ┬≡?","»u¬║¡n┬≈╢}WinHTTrack Website Copier ╢▄?")
#define LANG_J2 LANGSEL("Do not connect to a provider (already connected)","Pas de connexion α un fournisseur d'accΦs (dΘja connectΘ)","no conectar con proveedor (conexi≤n ya establecida)","Nicht mit Provider verbinden (schon verbunden)","Geen verbinding met een provider (reeds verbonden)",\
"Nie │╣cz siΩ z us│ugodawc╣ (jestem ju┐ po│╣czony)","Nπo ligar a um fornecedor de acesso (ligaτπo jß estabelecida)","═σ ±εσΣΦφ ≥ⁿ± ± ∩≡εΓαΘΣσ≡ε∞ (±εσΣΦφσφΦσ ≤µσ ≤±≥αφεΓδσφε)","non effettuare la connessione al provider (giα connesso)","Pa lapenn chwazi an founisΦ (man ja konnΦktΘ)",\
"nem csatlakozik szolgßltat≤hoz (mßr csatlakozott)","Nπo conectar ao provedor (jß conectado)","╥╤┴¼╜╙╡╜═°┬τ","ñw│s╜u¿∞║⌠╕⌠")
#define LANG_J2b LANGSEL("Do not use remote access connection","Ne pas utiliser l'accΦs α distance","No utilizar conexi≤n de acceso remoto","Keine Remote-Access-Verbindung benutzen","Geen gebruik van een remote verbinding","Nie u┐ywaj po│╣czenia zewnΩtrznego",\
"Nπo utilizar acesso remoto","═σ Φ±∩εⁿτεΓα≥ⁿ ≤ΣαδσφφεΘ ±εσΣΦφσφΦ ","Non usare la connessione di accesso remoto","Pa itilizΘ sa yo ka kryΘ l'accΦs α distance ","Nem hasznßl tßvoli elΘrΘs√ kapcsolatot","Nπo usar acesso remoto de conexπo","▓╗╩╣╙├╘╢│╠┴¼╜╙","ñú¿╧Ñ╬╗╖║▌│s╜u")
//
#define LANG_J3 LANGSEL("Schedule the mirroring operation","Programmer une copie du site","Programar un volcado","Kopierzeitpunkt festlegen","Programeer de spiegeling","Zadania dla lustra (mirrora)","Programar c≤pia do site","╟αΩα≈Ωα ∩ε ≡α±∩Φ±αφΦ■","Programma il mirror",\
"PwogamΘ kopi an sit","Tⁿkr÷zΘs ⁿtemezΘse","Programar uma operaτπo alternativa","╘ñ╢¿╜°╨╨╛╡╧±╡─╩▒╝Σ","╣w⌐w╢iªµ├Φ╣│¬║«╔╢í")
#define LANG_J4 LANGSEL("Quit WinHTTrack Website Copier","Quitter WinHTTrack Website Copier","Salir de WinHTTrack Website Copier","WinHTTrack Website Copier beenden","Beeindige WinHTTrack Website Copier","Wyjdƒ z WinHTTrack Website Copier","Sair do WinHTTrack Website Copier",\
"┬√Θ≥Φ Φτ WinHTTrack Website Copier","Esci da WinHTTrack Website Copier","S≥ti adan WinHTTrack Website Copier","KilΘpΘs a WinHTTrack webhely mßsol≤b≤l","Sair do WinHTTrack Website Copier","═╦│÷WinHTTrack Website Copier","┬≈╢}WinHTTrack Website Copier")
#define LANG_J5 LANGSEL("Back to starting page","Retour α la page de dΘmarrage","Volver a la primera pßgina","Zurⁿck zur Startseite","Terug naar startpagina","Z powrotem do strony startowej","Voltar α pßgina inicial","═αταΣ Ω φα≈αδⁿφεΘ ±≥≡αφΦ÷σ","Torna alla pagina iniziale",\
"VirΘ pa kotΘ paj dΘmaraj-la","Vissza a kezd⌡laphoz","Voltar para a pßgina inicial","╗╪╡╜╞≡╩╝╥│├µ","ª^¿∞░_⌐l¡╢¡▒")
#define LANG_J6 LANGSEL("Click to start!","Cliquez pour dΘmarrer!","Haga click para comenzar","Zum Starten klicken!","Klik om te starten!","Kliknij aby wystartowaµ!","Clique para comeτar!","═α≈α≥ⁿ!","Clicca per iniziare!","PijΘ pou dΘmarΘ!","Nyomja meg az indφtßshoz!",\
"Clique para iniciar","╡π╗≈╥╘┐¬╩╝!","┬I└╗ÑH╢}⌐l!")
#define LANG_J7 LANGSEL("No saved password for this connection!","Pas de mot de passe enregistrΘ pour cette connexion!","┐No hay palabra clave guardada para esta conexi≤n!","Kein gespeichertes Passwort fⁿr diese Verbindung!","Geen weggeschreven wachtwoord voor deze verbinding",\
"Nie zapisuj hase│ dla tego po│╣czenia!","Nπo existem palavras-chave para esta conexπo!","═σ≥ ±ε⌡≡αφσφφεπε ∩α≡εδ Σδ ²≥επε ±εσΣΦφσφΦ ","Non c'Φ nessuna password salvata per questa connessione","Pa ni mo sΘrΘ anjistrΘ, pou konnΦksyon-tala!","Nem mentette el a jelsz≤t ehhez a kapcsolathoz!",\
"Nπo salvar senha para esta conexπo!","╕├┴¼╜╙╚▒╔┘╥╤▒ú┤µ╡─├▄┬δ!","╕╙│s╜u»╩ñ╓ñw½Oªs¬║▒K╜X!")
#define LANG_J8 LANGSEL("Can not get remote connection settings","Impossible d'obtenir les paramΦtres de connexion","Imposible obtener los parßmetros de conexi≤n","Verbindungseinstellungen k÷nnen nicht ermittelt werden","Krijg geen instelling van der remote verbinding",\
"Nie mog│em pobraµ zdalnego ustawienia po│╣czenia","Impossφvel obter os parΓmetros de conexπo","═σ ∞επ≤ ∩εδ≤≈Φ≥ⁿ ≤±≥αφεΓΩΦ ≤Σαδσφφεπε ±εσΣΦφσφΦ ","Impossibile ottenere i parametri della connessione","PΘ pa genyen sΘ paramΦt konnΦksyon-an","A tßvoli kapcsolat beßllφtßsai nem hozzßfΘrhet⌡k",\
"Nπo foi possφvel obter parΓmetros de conexπo","╬▐╖¿╗±╚í╘╢│╠┴¼╜╙╡─╔Φ╓├","╡L¬k└≥¿·╗╖║▌│s╜u¬║│]⌐w")
#define LANG_J8b LANGSEL("Select a connection provider","SΘlectionnez ici un fournisseur d'accΦs auquel vous connecter","Seleccione aquφ un proveedor con el cual conectar","Verbindungsprovider auswΣhlen","Kies hier een provider voor de verbinding","Wybierz us│ugodawcΩ z kt≤rym chcesz siΩ po│╣czyµ",\
"Seleccione o ISP","┬√ßσ≡σ≥σ ∩≡εΓαΘΣσ≡α, Ω Ωε≥ε≡ε∞≤ ≤±≥αφεΓΦ≥ⁿ ±εσΣΦφσφΦσ","Seleziona il provider a cui connettersi","Isi-a chwazi an founisΦ pou konnΦktΘ ou","Vßlassza ki a szolgßltat≤t","Selecionar um provedor de conex⌡es","╟δ╤í╘±╥╗╕÷┴¼╜╙","╜╨┐∩╛▄ñ@¡╙│s╜u")
#define LANG_J10 LANGSEL("","PrΘcisez les OPTIONS de connexion si nΘcessaire,\npuis pressez TERMINER pour commencer la copie du site","Puede comenzar el volcado pulsando la tecla COMENZAR,\no definir mßs opciones de conexi≤n","Bitte korrigieren Sie die Verbindungseinstellungen, wenn n÷tig,\nund klicken Sie auf 'Fertig stellen', um den Kopiervorgang zu starten.",\
"Je kan de spiegeling starten, als je de FINISH knop klikt of definiδer meer instellingen voor de verbinding","Mo┐esz teraz uruchomniµ tworzenie lustra przez wci£niΩcie przycisku FINISH lub te┐ zdefiniowaµ wiΩcej opcji po│╣czenia","Defina as OP╟╒ES de conexπo se necessßrio,\nem seguida clique Avanτar para comeτar a c≤pia do site",\
"┬√ ∞εµσ≥σ ΦδΦ φα≈α≥ⁿ ταΩα≈Ω≤, φαµαΓ Ωφε∩Ω≤ ╤╥└╨╥, ΦδΦ ∞εµσ≥σ ταΣα≥ⁿ Σε∩εδφΦ≥σδⁿφ√σ ∩α≡α∞σ≥≡√ ±εσΣΦφσφΦ ","Puoi iniziare il mirror premendo il pulsante FINISH o definire altre opzioni per la connessione","NΦttΘ S╔ L╥PSYON konnΦksyon-an si sa nΘsΘsΦ,\naprΘ pijΘ TERMINER pou ou pΘ koumansΘ kopi sit-la",\
"SzⁿksΘg esetΘn ßllφtsa be a kapcsolat tulajdonsßgait,\nmajd nyomja meg a BEFEJEZ╔S gombot a tⁿkr÷zΘs megkezdΘsΘhez.","Favor ajustar os parΓmetros de conexπo se necessßrio,\nentπo pressione INICIAR para carregar a operaτπo alternativa","╚τ╙╨╨Φ╥¬╟δ╨▐╕─┴¼╜╙▓╬╩²,\n╚╗║≤░┤ '═Ω│╔' ┐¬╩╝╛╡╧±",\
"ªpª│╗▌¡n╜╨¡╫º∩│s╜u░╤╝╞,\n╡M½ß½÷ 'º╣ª¿' ╢}⌐l├Φ╣│") /* Please adjust connection parameters if necessary,\nthen press FINISH to launch the mirroring operation. */
#define LANG_J10b LANGSEL("","Enregistrer uniquement les rΘglages, ne pas lancer le tΘlΘchargement maintenant.","Grabar solamente configuraciones, no cargar o bajar ahora.","Nur Einstellungen speichern; Download jetzt nicht starten","Enkel de instellingen wegschrijven, download nu niet lanceren",\
"Zapisz jedynie wybrane opcje, nie pobieraj ┐adnych plik≤w","Registar s≤ as configuraτ⌡es, nπo iniciar a transferΩncia.","╥εδⁿΩε ±ε⌡≡αφΦ≥ⁿ ≤±≥αφεΓΩΦ, φσ φα≈Φφα≥ⁿ ταΩα≈Ω≤.","Salva solo le impostazioni, non iniziare il download adesso.","MatjΘ yen ki sΘ rΘglaj-la, pa koumansΘ tΘlΘchayman-an la menm.",\
"Csak a beßllφtßsokat menti, nem indφtja a let÷ltΘst.","Somente salvar configuraτ⌡es, nπo carregar o download agora.","▓╗┴ó╝┤╜°╨╨╛╡╧±, ╜÷▒ú┤µ╡▒╟░╔Φ╓├","ñúÑ▀ºY╢iªµ├Φ╣│, ╢╚½Oªs╖φ½e│]⌐w") /* Save settings only, do not launch download now. */
#define LANG_J11 LANGSEL("","Temporisation","Retrasar","Angehalten","Vertragen","Op≤ƒnienie","Temporizaτπo","╟αΣσ≡µΩα","Attesa","RitadΘ","Vßrakozßs","Espera","╣╥╞≡","▒╛░_") /* On hold */
#define LANG_J12 LANGSEL("","Attendre avant de commencer jusqu'α: (hh/mm/ss)","Esperar hasta las: (hh/mm/ss)","▄bertragung geplant fⁿr: (hh/mm/ss)","Wachtend tot: (hh/mm/ss)","Czekam do: (hh/mm/ss/)","Esperar atΘ αs: (hh/mm/ss)","╞Σσ∞ Σε: (hh/mm/ss)","Attesa fino a: (hh/mm/ss)",\
#define LANG_J14 LANGSEL("","Fournisseur d'accΦs","Proveedor de Internet","Mit Provider verbinden (RAS)","Verbind met de provider (RAS)","ú╣czΩ siΩ z us│ugodawc╣ Internetu","Fornecedor de acesso","╤εσΣΦφΦ≥ⁿ± ± ∩≡εΓαΘΣσ≡ε∞ (RAS)","Connessione al provider (RAS)",\
"FounisΦ entΦnΦt (RAS)","Csatlakozßs a szolgßltat≤hoz","Conexπo do provedor (RAS)","┴¼╜╙╡╜═°┬τ(╘╢│╠┴¼╜╙╖■╬±╞≈)","│s╜u¿∞║⌠╕⌠(╗╖║▌│s╜uª°¬A╛╣)") /* Connect to provider (RAS) */
#define LANG_J15 LANGSEL("","Se connecter α ce fournisseur d'accΦs","Conectar con este proveedor","Mit diesem Provider verbinden","Verbind met deze provider","Po│╣cz siΩ z tym us│ugodawc╣","Ligar a este fornecedor de acesso","╤εσΣΦφΦ≥ⁿ± ± ²≥Φ∞ ∩≡εΓαΘΣσ≡ε∞",\
"Connessione a questo provider:","KonnΦktΘ pa kotΘ founisΦ-tala","Csatlakozßs ehhez a szolgßltat≤hoz","Conectar a este provedor","╩╣╙├╕├┴¼╜╙:","¿╧Ñ╬╕╙│s╜u:") /* Connect to this provider */
#define LANG_J16 LANGSEL("","DΘconnecter α la fin de l'opΘration","Desconectar al terminar la operaci≤n","Nach der Aktion Verbindung trennen","Indien gedaan verbinding verbreken","Zako±cz po│╣czenie z us│ugodawc╣ po pobraniu","Desligar no fim da operaτπo",\
"╬≥±εσΣΦφΦ≥ⁿ± ∩≡Φ ταΓσ≡°σφΦΦ","Disconnetti alla fine","DΘkonnΦktΘ lΦ'y bout","Vonalbontßs, ha kΘsz","Desconectar ao finalizar","═Ω│╔╩▒╢╧╡⌠┴¼╜╙","º╣ª¿«╔ñ┴┬_│s╜u") /* Disconnect when finished */
#define LANG_J17 LANGSEL("Disconnect modem on completion","DΘconnecter le modem lorsque l'opΘration sera finie","Desconectar el modem al terminar","Modemverbindung trennen, wenn fertig","Indien gedaan modemverbinding verbreken","Po pobraniu roz│╣cz modem",\
"Desconectar o modem no final","╬≥±εσΣσφΦ≥ⁿ ∩≡Φ ταΓσ≡°σφΦΦ","Disconnetti il modem quando il mirror Θ finito","DΘkonnΦktΘ modem-la lΦ chayman-an kay bout","Modem levßlasztßsa, ha kΘsz","Desconectar o modem ao finalizar","═Ω│╔╩▒╢╧╡⌠╡≈╓╞╜Γ╡≈╞≈","º╣ª¿«╔ñ┴┬_╝╞╛┌╛≈")
//About.cpp
#define LANG_K1 LANGSEL("\r\n(Please notify us of any bug or problem)\r\n\r\nDevelopment:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for translation tips to:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr)",\
"\r\n(signalez-nous tout bug ou problΦme)\r\n\r\nDΘveloppement:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nMoteur: Xavier Roche\r\nParseurClassesJava: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nMERCI pour la relecture α:\r\nRobert Lagadec",\
"\r\n(notifφquenos fallos o problemas)\r\n\r\nDesarrollo:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nMotor: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for Spanish translations to:\r\nJuan Pablo Barrio Lera (Universidad de Le≤n)",\
"\r\n(Bitte benachrichtigen Sie uns ⁿber Fehler und Probleme)\r\n\r\nEntwicklung:\r\nOberflΣche (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for German translations to:\r\nRainer Klueting (rainer@klueting.de)",\
"\r\n(Ons fouten en problemen mede te delen)\r\n\r\nOntwikkeling:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for Dutch translations to:\r\nRudi Ferrari (Wyando@netcologne.de)",\
"\r\n(proszΩ poinformowaµ nas o jakichkolwiek b│Ωdach w dzia│aniu programu)\r\n\r\nTw≤rcy:\r\nInterfejs(Windows): Xavier Roche\r\nMotor: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nPolska wersja jΩzykowa: úukasz Jokiel (Opole University of Technology, Lukasz.Jokiel@po.opole.pl)",\
"\r\n(Por favor avise-nos acerca de erros ou problemas)\r\n\r\nDesenvolvimento:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nMotor: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nAgradecimentos pela traduτπo para o PortuguΩs para:\r\nRui Fernandes (CANTIC, ruiefe@mail.malhatlantica.pt)",\
"\r\n(╤εεß∙Φ≥σ φα∞ ∩εµαδ≤Θ±≥α ε τα∞σ≈σφφ√⌡ ∩≡εßδσ∞α⌡ Φ ε°ΦßΩα⌡)\r\n\r\n╨ατ≡αßε≥Ωα:\r\n╚φ≥σ≡⌠σΘ± (Windows): Xavier Roche\r\n╩α≈αδΩα (spider): Xavier Roche\r\n╧α≡±σ≡ Γα-Ωδα±±εΓ: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for Russian translations to:\r\nAndrei Iliev (andreiiliev@mail.ru)",\
"\r\n(informateci degli errori o problemi)\r\n\rSviluppo:\r\nInterfacccia: Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for Italian translations to:\r\nWitold Krakowski (wkrakowski@supereva.it)",\
"\r\n(Di nou tout lΘrΦ ou pwoblΦm)\r\r\nDΘvlopman:\r\nEnterfas (Windows)\r\nMotΦ: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nGRAND MER╟I pour les traductions α :\r\nMarthΘli Eric (marthelie@lemel.fr)",\
"\r\n(KΘrjⁿk, jelezzen nekⁿnk bßrmilyen hibßt vagy problΘmßt)\r\n\r\nFejlesztΘs:\r\nKezel⌡felⁿlet (Windows): Xavier Roche\r\nIndexelΘs: Xavier Roche\r\nJavaElemz⌡Osztßlyok: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nEZER K╓SZ╓NET a magyar fordφtßsΘrt:\r\nHerczeg J≤zsef Tamßsnak (hdodi@freemail.hu)",\
"\r\n(por favor avise-nos sobre algum erro ou problema)\r\n\r\nDesenvolvimento:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nMotor: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\nTraduzido para o PortuguΩs-Brasil por :\r\nPaulo Neto (Layout do Brasil, company@layout.com.br)",\
"\r\n(╙╨╚╬║╬│╠╨≥┤φ╬≤╗≥╬╩╠Γ╟δ┴¬╧╡╬╥├╟)\r\n\r\n┐¬╖ó:\r\n╜τ├µ╔Φ╝╞ (Windows): Xavier Roche\r\n╜Γ╬÷╥²╟µ: Xavier Roche\r\nJava╜Γ╬÷╥²╟µ: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\n╕╨╨╗:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr) ╠ß╣⌐╖¡╥δ╝╝╟╔","\r\n(ª│Ñ⌠ª≤╡{º╟┐∙╗~⌐╬░▌├D╜╨┴p╡╕º┌¡╠)\r\n\r\n╢}╡o:\r\n¼╔¡▒│]¡p (Windows): Xavier Roche\r\nñ└¬Rñ▐└║: Xavier Roche\r\nJavañ└¬Rñ▐└║: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2001 Xavier Roche and other contributors\r\n╖P┴┬:\r\addy lin (addy1975@pchome.com.tw) ┤ú¿╤┬╜─╢")
#define LANG_K2 LANGSEL("About WinHTTrack Website Copier","A propos de WinHTTrack Website Copier","Acerca de WinHTTrack Website Copier","▄ber WinHTTrack Website Copier","Over WinHTTrack Website Copier","O... WinHTTrack Website Copier","Acerca do WinHTTrack Website Copier",\
"╬ ∩≡επ≡α∞∞σ WinHTTrack Website Copier","Informazioni su WinHTTrack Website Copier","Sa ou lΘ sav asi WinHTTrack Website Copier","WinHTTrack webhely mßsol≤ nΘvjegye","Sobre o WinHTTrack Website Copier","╣╪╙┌WinHTTrack Website Copier","├÷⌐≤WinHTTrack Website Copier")
#define LANG_K3 LANGSEL("Please visit our Web page","Visitez notre site Web!","íVisite nuestra pßgina Web!","Besuchen Sie unsere Webseite!","Bezoek onze webpagina","Prosimy o odwiedzenie naszej strony w Sieci","Visite a nossa pßgina Web!","╧εµαδ≤Θ±≥α, ∩ε±σ≥Φ≥σ φα°≤ Γσß-±≥≡αφΦ÷≤",\
"Visita la nostra pagina Web","Si ou lΘ vizitΘ sit wΦb nou!","Keresse fel weblapunkat!","Por favor visite nossa pßgina da Web","╟δ╖├╬╩╬╥├╟╡─╓≈╥│","╜╨│X░▌º┌¡╠¬║¡║¡╢")
#define LANG_L1 LANGSEL("","Question du Compagnon WinHTTrack","Pregunta del asistente","Assistenten-Abfrage","Wizard vraagstelling","Pytania kreatora","Pergunta do Assistente","┬ε∩≡ε± ∞α±≥σ≡α","La domanda del wizard","KΘsyon asistan-an","Varßzsl≤ kΘrdΘse",\
"Assistente de d·vidas","╧≥╡╝╠ß╬╩","║δ╞F┤ú░▌") /* Wizard query */
#define LANG_M1 LANGSEL("","Un lien a ΘtΘ dΘtectΘ","Se ha detectado un enlace","Verknⁿpfung gefunden...","Een link werd gevonden","Wykry│em │╣cze","Foi detectada uma hiperligaτπo","═αΘΣσφ δΦφΩ","╔ stato trovato un collegamento","Yo dΘkouvΦ an lyannaj","Hivatkozßs talßlhat≤..",\
"Um link foi detectado","╝∞▓Γ╡╜┴┤╜╙..","└╦┤·¿∞├∞╡▓..") /* Link detected.. */
#define LANG_M2 LANGSEL("","Choisir une rΦgle:","Escoja una regla","Regel wΣhlen","Kies een regel:","Wybierz regu│Ω","Escolha uma regra:","┬√ßσ≡σ≥σ ∩≡αΓΦδε","Scegli una regola","Chwazi an rΦl:","Vßlasszon ki egy szabßlyt","Escolha uma regra","╟δ╤í╘±╣µ╘≥","╜╨┐∩╛▄│W½h") /* Choose a rule */
#define LANG_M3 LANGSEL("","Ignorer ce lien","Ignorar este enlace","Diese Verknⁿpfung ignorieren","Deze link uitsluiten","Ignoruj to │╣cze","Ignorar esta hiperligaτπo","╚πφε≡Φ≡εΓα≥ⁿ ²≥ε≥ δΦφΩ","Ignora questo collegamento","IgnorΘ lyannaj-tala","Kihagyja ezt a hivatkozßst",\
"Ignorar este link","║÷┬╘┤╦┴┤╜╙","⌐┐▓ñª╣├∞╡▓") /* Ignore this link */
#define LANG_M4 LANGSEL("","Ignorer ce dossier","Ignorar directorio","Ordner ignorieren","Deze directory uitsluiten","Ignoruj katalog","Ignorar esta pasta","╚πφε≡Φ≡εΓα≥ⁿ ΣΦ≡σΩ≥ε≡Φ■","Ignora questa cartella","IgnorΘ rΘpΦtoi-tala","Mappa kihagyßsa","Ignorar diret≤rio",\
"║÷┬╘┤╦─┐┬╝","⌐┐▓ñª╣Ñ╪┐²") /* Ignore directory */
#define LANG_M5 LANGSEL("","Ignorer ce domaine","Ignorar dominio","Domain ignorieren","Deze domain uitsluiten","Ignoruj domenΩ","Ignorar este domφnio","╚πφε≡Φ≡εΓα≥ⁿ Σε∞σφ","Ignora questo dominio","IgnorΘ domΦn-tala ","Tartomßny kihagyßsa","Ignorar domφnio",\
#define LANG_M6 LANGSEL("","Ne capturer QUE cette page","Coger s≤lo esta pßgina","Nur diese Seite holen","Haal enkel deze pagina","Pobierz tylko tΩ stronΩ","Transferir APENAS esta pßgina","╤Ωα≈α≥ⁿ ≥εδⁿΩε ²≥≤ ±≥≡αφΦ≈Ω≤","Scarica soltanto questa pagina","Pran YEN KI paj-tala",\
"Csak ezt az oldalt t÷lti le","Capturar somente esta pßgina","╜÷╧┬╘╪┤╦╥│","╢╚ñU╕ⁿª╣¡╢") /* Catch this page only
*/
#define LANG_M7 LANGSEL("","Copie du site","Volcar el sitio","Webseiten-Kopie","Site-spiegeling","Lustro serwisu (mirror)","C≤pia do site","╟σ≡ΩαδΦτεΓα≥ⁿ ±αΘ≥","Mirror del sito","kopyΘ sit-la","Webhely tⁿkr÷zΘse","C≤pia do site","╛╡╧±╒╛╡π","├Φ╣│»╕┬I") /* Mirror site */
#define LANG_M8 LANGSEL("","Copie du domaine entier","Volcar todo el dominio","Domain-Kopie","Domain-spiegeling","Lustro domeny (mirror)","Transferir todo o domφnio","╟σ≡ΩαδΦτεΓα≥ⁿ Σε∞σφ","Mirror del dominio","kopyΘ tout domΦn-la","Tartomßny tⁿkr÷zΘse","C≤pia do domφnio",\
"╛╡╧±╙≥├√","├Φ╣│║⌠░∞ªW║┘") /* Mirror domain */
#define LANG_M9 LANGSEL("","Tout ignorer","Ignorar todo","Alles ignorieren","Sluit alles uit","Ignoruj wszystko","Ignorar tudo","╚πφε≡Φ≡εΓα≥ⁿ Γ±σ","Ignora tutto","IgnorΘ tout","Mindet kihagyja","Ignorar tudo","╚½▓┐║÷┬╘","Ñ■│íÑG▓ñ") /* Ignore all */
#define LANG_N1 LANGSEL("","Question du Compagnon WinHTTrack","Pregunta del asistente","Assistenten-Abfrage","Wizard vraagstelling","Pytanie kreatora","Questπo do Assistente","┬ε∩≡ε± ∞α±≥σ≡α","La domanda del wizard","KΘsyon asistan-an","Varßzsl≤ kΘrdΘse","D·vida do assistente",\
"╧≥╡╝╠ß╬╩","║δ╞F┤ú░▌") /* Wizard query */
#define LANG_N2 LANGSEL("","NON","NO","NEIN","NEEN","NIE","N├O","═┼╥","NO","NON","NEM","Nπo","╖±","º_") /* NO */
#define LANG_O5 LANGSEL("","Aide","Ayuda","Hilfe","Help","Pomoc","Ajuda","╧ε∞ε∙ⁿ","Aiuto","Soukou","S·g≤","Ajuda","░∩╓·","╗í⌐·") /* Help */
#define LANG_O10 LANGSEL("","Suspendre les tΘlΘchargements","Poner en pausa","▄bertragung anhalten","Pauzeer transfer","Pauzuj transfer","Suspender a transferΩncia","╧≡Φε±≥αφεΓΦ≥ⁿ ταΩα≈Ω≤","Pausa del trasferimento","Sispann sΘ tΘlΘchayman-an","┴tvitel szⁿneteltetΘse",\
"Suspender transferΩncia","╘▌═ú┤½╩Σ","╝╚░▒╢╟┐Θ") /* Pause transfer */
#define LANG_O12 LANGSEL("","Modifier les options","Modificar las opciones","Optionen Σndern","Instellingen veranderen","Modyfikacja opcji","Modificar as opτ⌡es","╚τ∞σφΦ≥ⁿ φα±≥≡εΘΩΦ","Modifica le opzioni","ChanjΘ sΘ l≥psyon-an","Opci≤k m≤dosφtßsa","Modificar opτ⌡es",\
"╨▐╕─╤í╧ε","¡╫º∩┐∩╢╡") /* Modify options */
#define LANG_O13 LANGSEL("","Voir le fichier journal","Ver fichero de auditorφa","Protokoll anzeigen","Toon protocol","Poka┐ raport","Ver relat≤rio","╧≡ε±∞ε≥≡σ≥ⁿ δεπ","Visualizza il log","WΦ fichyΘ jounal-la","Napl≤ megjelenφtΘse","visualizar relat≤rio","▓∞┐┤╚╒╓╛",\
"¼d¼▌ñΘ╗x") /* View log */
#define LANG_O14 LANGSEL("","Voir le fichier d'erreur","Ver fichero de error","Fehlerprotokoll anzeigen","Toon foutenprotocol","Poka┐ raport b│Ωd≤w","Ver relat≤rio de erros","╧≡ε±∞ε≥≡σ≥ⁿ δεπ ε°ΦßεΩ","Visualizza il log di errori","WΦ fichyΘ lΘrΦ-a","Hibanapl≤ megjelenφtΘse",\
"visualizar relat≤rios de erros","▓∞┐┤┤φ╬≤╚╒╓╛","¼d¼▌┐∙╗~ñΘ╗x") /* View error log */
#define LANG_O14b LANGSEL("","Voir les fichiers tΘlΘchargΘs","Ver las transferencias de ficheros","Dateiⁿbertragung anzeigen","Toon transfer van de bestanden","Poka┐ transfer plik≤w","Ver ficheiros transferidos","╧ε±∞ε≥≡σ≥ⁿ ∩≡ε÷σ±± ∩σ≡σΣα≈Φ ⌠αΘδεΓ","Visualizza trasferimenti dei file",\
#define LANG_O16 LANGSEL("","A propos...","Acerca de...","▄ber WinHTTrack Website Copier","Over WinHTTrack Website Copier","O... WinHTTrack Website Copier","Acerca do WINHTTrack","╬ ∩≡επ≡α∞∞σ...","Informazioni su WinHTTrack Website Copier","Sa ou lΘ sav asi...",\
"WinHTTrack nΘvjegye","Sobre o WinHTTrack Website Copier","╣╪╙┌WinHTTrack Website Copier","├÷⌐≤WinHTTrack Website Copier") /* About WinHTTrack Website Copier */
#define LANG_O17 LANGSEL("","Rechercher les mises α jour de WinHTTrack...","Buscar actualizaciones de WinHTTrack...","Nach neuer Version suchen...","Verifiδer programma updates...","Znajdƒ nowsz╣ wersjΩ programu","Procurar actualizaτ⌡es do WINHTTrack...","╧≡εΓσ≡Φ≥ⁿ φαδΦ≈Φσ εßφεΓδσφφΦΘ ∩≡επ≡α∞∞√...",\
"Verifica gli aggiornamenti del programma...","ChΦchΘ sΘ mΦtalapaj-la...","┌j verzi≤ keresΘse...","Verificar atualizaτ⌡es do programa","╝∞▓Θ░µ▒╛╕ⁿ╨┬...","└╦¼d¬⌐Ñ╗º≤╖s...") /* Check program updates... */
#define LANG_O18 LANGSEL("","Barre d'outils","Barra de herramientas","&Werkzeugleiste","Toolmenu","Pasek narzΩdziowy","Barra de ferramentas","╧αφσδⁿ Φφ±≥≡≤∩σφ≥εΓ","Toolbar","Ba zouti","&Eszk÷ztßr","Barra de ferramentas","╣ñ╛▀└╕","ñu¿π─µ") /* &Toolbar */
#define LANG_O19 LANGSEL("","Barre d'Θtat","Barra de estado","&Statusleiste","Statusmenu","Pasek statusu","Barra de estado","╧αφσδⁿ ±ε±≥ε φΦ ","Barra di stato","Ba lΘta","┴llapot&sor","Barra de status","╫┤╠¼└╕","¬¼║A─µ") /* &Status Bar */
#define LANG_P3 LANGSEL("","Copie de site","Copia del sitio","Site-Kopie","Spiegeling","Lustro","C≤pia do site","╟σ≡Ωαδε","Aiuto","Kopi sit-la","Tⁿkr÷zΘs","C≤pia do site","╛╡╧±","├Φ╣│") /* Mirror */
#define LANG_P11 LANGSEL("","Utiliser les options par dΘfaut","Cargar opciones por defecto","Standardeinstellungen laden","Standaard opties laden","Wczytaj domy£lne opcje","Carregar opτ⌡es padrπo","╟απ≡≤τΦ≥ⁿ τφα≈σφΦ ∩α≡α∞σ≥≡εΓ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■","Carica le opzioni di default",\
#define LANG_P12 LANGSEL("","Enregistrer en tant qu'options par dΘfaut","Guardar opciones por defecto","Standardeinstellungen speichern","Standaard opties wegschrijven","Zapisz domy£lne opcje","Guardar opτ⌡es padrπo","╤ε⌡≡αφΦ≥ⁿ τφα≈σφΦ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■","Salva le opzioni di default",\
"SovΘ kon l≥psyon standa","AlapΘrtelmezett opci≤k mentΘse","Salvar opτ⌡es padrπo","┤µ╬¬╫╘╢¿╥σ╚▒╩í╤í╧ε","ªs¼░ª█⌐w╣w│]┐∩╢╡") /* Save default options */
#define LANG_P12b LANGSEL("","Charger les options par dΘfaut","Borrar opciones por defecto","Standardeinstellungen l÷schen","Standaard opties wissen","Wyczy£µ domy£lne opcje","Apagar opτ⌡es padrπo","╬≈Φ±≥Φ≥ⁿ τφα≈σφΦ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■","Azzera le opzioni di default",\
"Opci≤k mentΘse mßskΘnt...","Salvar opτ⌡es como...","▒ú┤µ╤í╧ε...","½Oªs┐∩╢╡...") /* Save options as... */
#define LANG_P15 LANGSEL("","Choix de la langue","Preferencias de idioma","Spracheinstellungen...","Taalopties...","Wyb≤r jΩzyka","PreferΩncias de linguagem","┬√ßε≡ τ√Ωα","Preferenza di lingua","Chwazi lang-b≥kay ou ","Nyelv beßllφtßsa...","PreferΩncias do idioma...",\
"╜τ├µ╙∩╤╘╔Φ╓├...","¼╔¡▒╗y¿Ñ│]⌐w...") /* Language preference... */
#define LANG_P17 LANGSEL("","A propos de WinHTTrack Website Copier","Acerca de WinHTTrack Website Copier","▄ber WinHTTrack Website Copier...","Over WinHTTrack Website Copier...","O... WinHTTrack Website Copier","Acerca do WinHTTrack Website Copier","╬ WinHTTrack...",\
"Informazioni su WinHTTrack Website Copier","Sa ou lΘ sav asi WinHTTrack Webside Copier","WinHTTrack webhely mßsol≤ nΘvjegye...","Sobre o WiHTTrack Website Copier","╣╪╙┌WinHTTrack...","├÷⌐≤WinHTTrack...") /* About WinHTTrack... */
#define LANG_Q1 LANGSEL("","DΘfinir une structure personnalisΘe","Estructura local de ficheros","Benutzerdefinierte Struktur","Struktuur door de gebruiker gedefiniδerd","Struktura zdefiniowana przez u┐ytkownika","Estrutura local de ficheiros","╟αΣαφΦσ ±≥≡≤Ω≥≤≡√",\
"Struttura definita dall'utente","Sikti ki itilizatΦ-a dΘfini","Felhasznßl≤i meghatßrozßs· szerkezet","Estrutura definida pelo usußrio","╙├╗º╫╘╢¿╥σ╜ß╣╣","¿╧Ñ╬¬╠ª█⌐w╡▓║c") /* User-defined structure */
#define LANG_Q2 LANGSEL("%n\tName of file without file type (ex: image)\r\n%N\tName of file including file type (ex: image.gif)\r\n%t\tFile type only (ex: gif)\r\n%p\tPath [without ending /] (ex: /someimages)\r\n%h\tHost name (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tMD5 URL (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tMD5 query string (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tMD5 small query string (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tShort name (ex: %sN)",\
"%n\tNom du fichier sans ext. (ex: image)\r\n%N\tNom du fichier avec extension (ex: image.gif)\r\n%t\tExtension (ex: gif)\r\n%p\tChemin [sans dernier /] (ex: /someimages)\r\n%h\tNom du serveur (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tURL MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tquery string MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tsmall query string MD5 (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tVersion courte DOS (ex: %sN)",\
"%n\tNombre de fichero sin ext. (ej: image)\r\n%N\tNombre de fichero con extensi≤n (ej: image.gif)\r\n%t\tExtensi≤n (ex: gif)\r\n%p\tRuta [sin / al final] (ej: /someimages)\r\n%h\tNombre del servidor (ej: www.someweb.com)\r\n%M\tURL MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tquery string MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tsmall query string MD5 (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tVersi≤n corta DOS (ej: %sN)\r\n",\
"%n\tName der Datei ohne Dateityp (Bsp: Bild)\r\n%N\tName der Datei, mit Dateityp (Bsp: Bild.gif)\r\n%t\tDateityp (Bsp: gif)\r\n%p\tPfad [ohne letzten /] (Bsp: /Bilder)\r\n%h\tDomainname (Bsp: www.someweb.com)\r\n%M\tURL MD5 (128 Bits, 32 ASCII-Bytes)\r\n%Q\tAbfragetext MD5 (128 Bits, 32 ASCII-Bytes)\r\n%q\tKurzer Abfragetext MD5 (16 Bits, 4 ASCII-Bytes)\r\n\r\n%s?\tKurzname DOS(ex: %sN)",\
"%n\tNaam van het bestand zonder extensie (bv: image)\r\n%N\tNaam van het bestand met extensie (bv: image.gif)\r\n%t\tBestandstype (bv: gif)\r\n%p\tPath [zonder / op het einde] (bv: /someimages)\r\n%h\tHost naam (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tURL MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tquery string MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tsmall query string MD5 (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tkorte naam versie (ex: %sN)",\
"%n\r\nNazwa pliku bez typu pliku (np: image)\r\n%N\r\nNazwa wraz z typem pliku (np: image.gif)\r\n%t\r\nTyp pliku (np: .gif)\r\n%p\r\nScie┐ka [bez ko±cowego /] (np: /pewneobrazki)\r\n%h\r\nNazwa hosta (np: www.pewnyhost.com)\r\n%s?\r\n%M\tURL MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tquery string MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tsmall query string MD5 (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\nKr≤tka wersja dla DOS (np: %sN)",\
"%n\tNome do ficheiro sem extensπo (ex: image)\r\n%N\tNome do ficheiro incluindo extensπo (ex: image.gif)\r\n%t\tExtensπo (ex: gif)\r\n%p\tCaminho (sem / final) (ex: /someimages)\r\n%h\tNome do servidor (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tURL MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tquery string MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tsmall query string MD5 (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tVersπo curta DOS (ex: %sN )",\
"%n\tNome del file senza il tipo (es.: immagine)\n%N\tNome del file, incluso il tipo (es.: immagine)\n%t\tTipo del file (es.: gif)\n%p\tPercorso [senza fine /] (es.: /immagini)\n%h\tIl nome del host (es.: www.someweb.com)\n\n%s?\tVersione corta per il DOS (es.: %sN)",\
#define LANG_R1 LANGSEL("","Options du serveur proxy","Preferencias del proxy","Proxy-Einstellungen","Proxy instellingen","Ustawienia proxy","Configuraτπo do proxy","═α±≥≡εΘΩΦ ∩≡εΩ±Φ","Preferenze del proxy","SΘ rΘglaj proxy-a","Proxy beßllφtßsok","Configuraτπo do proxy",\
"┤·└φ╔Φ╓├","proxy│]⌐w") /* Proxy settings */
#define LANG_R2 LANGSEL("","Adresse du serveur proxy","Direcci≤n del proxy","Proxy-Adresse:","Proxy adres","Adres proxy","Endereτo do proxy","└Σ≡σ± ∩≡εΩ±Φ:","L'Indirizzo del proxy","LadrΦs proxy-a","Proxy cφme:","Endereτo do proxy:","┤·└φ╡╪╓╖:","proxy║⌠º}:") /* Proxy address: */
#define LANG_R3 LANGSEL("","Port du serveur proxy","Puerto del proxy","Proxy-Port:","Proxy poort","Port proxy","Porta do proxy","═ε∞σ≡ ∩ε≡≥α:","Port del proxy","P≥ proxy-a","Proxy port:","Porta do servidor proxy:","┤·└φ╢╦┐┌:","proxy│s▒╡░≡:") /* Proxy port: */
#define LANG_R10 LANGSEL("Enter proxy address here","Entrez ici l'adresse du serveur proxy","Escriba aquφ la direcci≤n del proxy","Proxy-Adresse hier eintragen","Hier een proxy adres ingeven","Tutaj podaj adres proxy","Introduza o endereτo do proxy","┬ΓσΣΦ≥σ αΣ≡σ± ∩≡εΩ±Φ ±σ≡Γσ≡α",\
"Inserisci qui il nuovo indirizzo del proxy","MatjΘ isi ladrΦs proxy-a","Ide φrja be a proxy cφmΘt","Digite o endereτo proxy","╘┌┤╦╩Σ╚δ┤·└φ╡╪╓╖","ªbª╣┐ΘñJproxy║⌠º}")
#define LANG_R11 LANGSEL("Enter proxy port here","Entrez ici le port du serveur proxy","Escriba aquφ el puerto del proxy","Proxy-Port hier eintragen","Hier proxy poort ingeven","Tutaj podaj port proxy","Introduza a porta do proxy","┬ΓσΣΦ≥σ φε∞σ≡ ∩ε≡≥α ∩≡εΩ±Φ ±σ≡Γσ≡α",\
"Inserisci qui il port del proxy","MatjΘ isi p≥ proxy-a","Ide φrja be a proxy portot","Digite a porta do proxy aqui","╘┌┤╦╩Σ╚δ┤·└φ╢╦┐┌","ªbª╣┐ΘñJproxy│s▒╡░≡")
#define LANG_R12 LANGSEL("Enter proxy login","Entrez le nom d'utilisateur du serveur proxy","Escriba el nombre del usuario del proxy","Benutzernamen fⁿr Proxy hier eintragen","Proxy login ingeven","Tutaj podaj login proxy","Introduza o login do proxy","┬ΓσΣΦ≥σ δεπΦφ ∩≡εΩ±Φ",\
"Inserisci il login del proxy","MatjΘ non itilizatΦ proxy-a","Ide φrja be a proxy felhasznßl≤jßt","Digite o login do proxy","╩Σ╚δ┤·└φ╖■╬±╞≈╡╟┬╝╨┼╧ó","┐ΘñJproxyª°¬A╛╣╡n┐²░T«º")
#define LANG_R13 LANGSEL("Enter proxy password","Entrez le mot de passe du serveur proxy","Escriba la palabra clave de acceso al proxy","Passwort fⁿr Proxy hier eintragen","Proxy wachtwoord ingeven","Tutaj podaj has│o (pass) dla proxy","Introduza a palavra-chave do proxy",\
"┬ΓσΣΦ≥σ ∩α≡εδⁿ Σδ ∩≡εΩ±Φ ±σ≡Γσ≡α","Inserisci la password del proxy","MatjΘ mo sΘrΘ proxy-a","Ide φrja be a proxy jelszavßt","Digite a senha do proxy","╩Σ╚δ┤·└φ╖■╬±╞≈╦∙╨Φ┐┌┴ε","┐ΘñJproxyª°¬A╛╣⌐╥╗▌▒K╜X")
//NewProj.cpp
#define LANG_S1 LANGSEL("Enter project name here","Entrez ici le nom du projet","Escriba aquφ el nombre del proyecto","Projektnamen hier eintragen","Hier de projectnaam ingeven","Tutaj podaj nazwΩ projektu","Introduza o nome do projecto","┬ΓσΣΦ≥σ Φ∞ ∩≡εσΩ≥α",\
"Inserisci qui il nome del progetto","MatjΘ isi-a non travay-la","Ide φrja be a projekt nevΘt","Digite o nome do projeto aqui","╘┌┤╦╩Σ╚δ╣ñ│╠├√","ªbª╣┐ΘñJ▒M«╫ªW")
#define LANG_S2 LANGSEL("Enter saving path here","Entrez ici le chemin o∙ vous voulez enregistrer le projet","Escriba aquφ la ruta donde serß grabado el proyecto","Hier den Pfad fⁿr das Projekt eintragen","Hier een pad voor het wegschrijven van het project ingeven",\
"Tutaj podaj £cie┐kΩ pod kt≤r╣ zostanie zapisany projekt","Digite o caminho onde quer guardar o projecto","╙ΩαµΦ≥σ Ωα≥αδεπ Σδ ±ε⌡≡αφσφΦ ∩≡εσΩ≥α","Inserisci qui il percorso per salvare il progetto","Chwazi ki kotΘ ou kΘ sovΘ travay-la","Ide φrja be a projekt mentΘsi ·tvonalßt",\
"Digite o caminho para salvar o projeto aqui","╘┌┤╦╩Σ╚δ╫▄▒ú┤µ┬╖╛╢","ªbª╣┐ΘñJ½Oªs╕⌠«|")
#define LANG_S3 LANGSEL("Select existing project to update","SΘlectionnez ici le projet existant α mettre α jour","Seleccione aquφ un proyecto existente para actualizarlo","Vorhandenes Projekt zum Aktualisieren auswΣhlen","Kies hier een bestaand project voor update",\
"Tutaj wybierz istniej╣cy projekt przeznaczony do aktualizacji","Selecione um projecto existente para actualizaτπo","─δ εßφεΓδσφΦ ∩≡εσΩ≥α, Γ√ßσ≡σ≥σ σπε Φτ ±∩Φ±Ωα","Seleziona da qui un progetto esistente da aggiornare","Chwazi isi-a an travay ki ja fΦt pou mΘtΘ'y-alapaj",\
"Jel÷lj÷n ki egy lΘtez⌡, frissφtend⌡ projektet","Selecionar um projeto existente para atualizar","╟δ╤í╘±╥╗╕÷╥╤╙╨╡─╣ñ│╠╥╘╕ⁿ╨┬","╜╨┐∩╛▄ñ@¡╙ñwª│¬║▒M«╫ÑHº≤╖s")
#define LANG_S4 LANGSEL("Click here to select path","Cliquez ici pour sΘlectionner le chemin directement dans l'arborescence de votre disque dur","Haga click aquφ para seleccionar la ruta","Hier klicken, um einen Pfad auszuwΣhlen","Klik hier om een pad te kiezen",\
"Kliknij tutaj aby wybraµ £cie┐kΩ","Clique aqui para seleccionar o caminho","┬√ß≡α≥ⁿ Ωα≥αδεπ ∩≡εσΩ≥α","Clicca qui per selezionare il percorso","PijΘ isi-a pou chwazi an chimen andidan diks-la","Nyomja meg az ·tvonal kijel÷lΘsΘhez","Clique aqui para selecionar o caminho",\
"╡π╗≈┤╦┤ª╥╘╤í╘±┬╖╛╢","┬I└╗ª╣│BÑH┐∩╛▄╕⌠«|")
//
#define LANG_S10 LANGSEL("","Compagnon du projet WinHTTrack","Asistente para proyectos de HTTrack","HTTrack Projektassistent","HTTrack project wizard","Kreator projektu HTTrack","Assistente de projectos do WinHTTrack","╠α±≥σ≡ ±ετΣαφΦ ∩≡εσΩ≥α HTTrack...","Wizard per progetto HTTrack",\
"Asistan HTTrack pou krΘyΘ an travay nΦf","HTTrack Projekt Varßzsl≤...","Assistente de projetos HTTrack...","HTTrack ╣ñ│╠╧≥╡╝...","HTTrack ▒M«╫║δ╞F...") /* HTTrack Project Wizard... */
#define LANG_S11 LANGSEL("New project name:","Nom du nouveau projet:","Nuevo nombre del proyecto:","Neuer Projektname:","Nieuw projectnaam:","Nazwa nowego projektu:","Nome do novo projecto:","╚∞ φεΓεπε ∩≡εσΩ≥α:","Il nome del nuovo progetto:","Non an travay nΦf:",\
"Az ·j projekt neve:","Novo nome do projeto:","╨┬╣ñ│╠╡─├√│╞:","╖s▒M«╫¬║ªW║┘:")
#define LANG_S11b LANGSEL("Existing project name:","Nom du projet existant:","Nombre de proyecto existente:","Existierender Projektname:","Bestaand projectnaam:","Nazwa istniej╣cego projektu:","Nome do projecto existente: ","╚∞ ±≤∙σ±≥Γ≤■∙σπε ∩≡εσΩ≥α:","Il nome di un progetto esistente:",\
"Non travay-la ki ja fΦt:","A lΘtez⌡ projekt neve:","Nome do projeto existente:","╧╓╙╨╣ñ│╠╡─├√│╞:","▓{ª│▒M«╫¬║ªW║┘:")
#define LANG_S11c LANGSEL("Project name:","Nom du projet:","Nombre del proyecto:","Projektname:","Projectnaam:","Nazwa projektu:","Nome do projecto:","╚∞ ∩≡εσΩ≥α:","Il nome del progetto:","Non travay nΦf-la:","Projekt neve:","Nome do projeto:","╣ñ│╠├√:","▒M«╫ªW║┘:")
#define LANG_S12 LANGSEL("","Chemin de base:","Ruta base:","Basisverzeichnis:","Basis pad","îcie┐ka bazowa","Caminho base: ","╩α≥αδεπ:","Il percorso base:","Chimen andidan diks-la:","┌tvonal:","Caminho base:","╫▄▒ú┤µ┬╖╛╢:","┴`ªs└╔╕⌠«|:") /* Base path: */
//
#define LANG_S20 LANGSEL("C:\\My Web Sites","C:\\Mes Sites Web","C:\\Mis lugares Web","C:\\Meine Webseiten","C:\\Mijn Web paginas","C:\\Moje Strony Web","C:\\Os meus Sites","C:\\╠εΦ Web ╤αΘ≥√","C:\\Mie pagine Web ","C:\\SΘ Sit WΦb Mwen","C:\\Letoltott weblapok",\
#define LANG_S30 LANGSEL("Type a new project name, \r\nor select existing project to update/resume","Entrez le nom d'un nouveau projet, \r\nou sΘlectionnez un projet existant pour le mettre α jour/le reprendre","Escriba el nombre de un nuevo proyecto, \r\no seleccione un proyecto existente para ponerle al dφa o continuar\r\n\r\n",\
"Neuen Projektnamen eintragen, \r\noder existierendes Projekt zum Aktualisieren oder zur Wiederaufnahme auswΣhlen","Geef een nieuw projectnaam, \r\nof kies een bestaand project voor update/voortzetting\r\n","Wpisz nazwΩ nowego projektu,\r\nalbo wybierz istniej╣cy projekt, kt≤ry chesz kontunuowaµ/uaktualniµ",\
"Introduza o nome para um novo projecto,\nou escolha um projecto para continuar ou actualizar","╟αΣαΘ≥σ φατΓαφΦσ φεΓεπε ∩≡εσΩ≥α, \r\nΦδΦ Γ√ßσ≡σ≥σ ±≤∙σ±≥Γ≤■∙ΦΘ ∩≡εσΩ≥ Σδ σπε αΩ≥≤αδΦτα÷ΦΦ/∩≡εΣεδµσφΦ ","Inserisci il nome del nuovo progetto, \r\no seleziona un progetto esistente per aggiornare/continuare",\
"MatjΘ non an travay nΦf, \r\nouben chwazi an travay ki ja fΦt pou mΘtΘ'y-alapaj/kontinyΘ'y","═rja be az ·j projekt nevΘt, \r\nvagy jel÷lj÷n ki lΘtez⌡ projektet a frissφtΘshez/folytatßshoz","Digite um nome para o novo projeto, \r\nou escolha um projeto existente para continuar/atualizar.",\
#define LANG_T7 LANGSEL("","Formulaires ou liens complexes:","Formularios o URL complejas:","Formulare oder komplexe Links:","Ingaveschermen of complexe links:","Formularze lub skomplikowane │╣cza:","Formulßrios ou hiperligaτ⌡es complexos:","╤δεµφ√σ δΦφΩΦ:",\
"Formule o collegamenti complessi","FomilΦ ouben URL konplitjΘ:","█rlapok vagy ÷sszetett hivatkozßsok:","Formulßrios ou links complexos:","▒φ╕±╗≥╕┤╘╙┴┤╜╙:","¬φ«µ⌐╬┤_┬°├∞╡▓:") /* Forms or complex links: */
#define LANG_T10 LANGSEL("Enter URL address(es) here","Entrez ici l'adresse URL","Escriba aquφ la direcci≤n URL","URL hier eintragen","Hier URL adres ingeven","Tutaj podaj adres URL","Introduza aqui o endereτo URL","┬ΓσΣΦ≥σ URL αΣ≡σ±","Inserisci qui l'indirizzo URL",\
"MatjΘ (sΘ) ladrΦs URL-la isi-a","Ide φrja be az URL-t","Digite o(s) endereτo(s) URL aqui","╟δ╘┌┤╦╩Σ╚δURL╡╪╓╖","╜╨ªbª╣┐ΘñJURL║⌠º}")
#define LANG_T12 LANGSEL("Enter site login","Entrez votre nom d'utilisateur pour le site","Escriba el nombre de usuario del lugar","Benutzername fⁿr Web-Site","Site login ingeven","Podaj login serwisu","Digite o login do site","┬ΓσΣΦ≥σ δεπΦφ Σδ Σε±≥≤∩α Ω ±αΘ≥≤",\
"Inserisci il login del sito","MatjΘ non itilizatΦ'w ba sit-la","═rja be a webhely felhasznßl≤nevΘt","Digite o login do site","╟δ╩Σ╚δ╒╛╡π╡╟┬╝├√","╜╨┐ΘñJ»╕┬I╡n┐²ªW")
#define LANG_T13 LANGSEL("Enter site password","Entrez votre mot de passe pour le site","Escriba la palabra clave de acceso al lugar","Passwort fⁿr Web-Site","Site wachtwoord ingeven","Podaj has│o (pass) serwisu","Digite a palavra-chave do site","┬ΓσΣΦ≥σ ∩α≡εδⁿ Σδ Σε±≥≤∩α Ω ±αΘ≥≤",\
"Inserisci la password del sito","MatjΘ mo sΘrΘ'w ba sit-la","═rja be a webhely jelszavßt","Digite a senha do site","╟δ╩Σ╚δ╒╛╡π╡╟┬╜┐┌┴ε","╜╨┐ΘñJ»╕┬I╡n┐²▒K╜X")
#define LANG_T14 LANGSEL("Use this capture tool for links that can only be accessed through forms or javascript code","Utilisez cet outil pour capturer des liens accessibles uniquement via formulaires ou liens javascript","Use esta herramienta para capturar enlaves que solamente puedan ser accedidos a travΘs de formularios o enlaces javascript",\
"Verwenden Sie diese Funktion, um verknⁿpfte Seiten zu holen, die nur ⁿber Formulare oder JavaScript-Code zu erreichen sind.","Gebruik deze tool om links te halen die enkel via ingaveschermen of javascripts te krijgen zijn","U┐yj tego narzΩdzia aby pobraµ │╣cza, kt≤re s╣ dostΩpne tylko przez formularze lub │╣cza z javascript'u",\
"Use esta ferramenta para capturar as hiperligaτ⌡es que apenas podem ser acedidas atravΘs de um formulßrio ou script de Java","╚±∩εδⁿτ≤Θ≥σ ²≥ε ±≡σΣ±≥Γε Σδ ε≥δεΓα ΣΦφα∞Φ≈σ±ΩΦ⌡ URL (javascript, ⌠ε≡∞√ Φ ≥.∩.)","Usa questo tool per prelevare i collegamenti ai quali si pu≥ accedere solo tramite formule o collegamenti javascript",\
"ItilizΘ zouti-tala pou chayΘ sΘ lyannaj-la ki ou pΘ trapΘ sΦlman pa fomilΦ o lyannaj javascript","Ezt a r÷gzφt⌡ eszk÷zt olyan hivatkozßsokhoz vegye igΘnybe, melyek csak √rlapokon vagy JavaScript k≤don keresztⁿl hozzßfΘrhet⌡k","Use esta ferramenta para capturar os links que podem ser acessados atravΘs de um formulßrio ou c≤digo javascript",\
#define LANG_U1 LANGSEL("Choose language according to preference","SΘlectionnez votre langue ici","Seleccione aquφ su idioma","Sprache einstellen","Kies je taal hier","Wybierz jΩzyk","Selecione o seu idioma aqui","┬√ßε≡ τ√Ωα","Seleziona la lingua","PijΘ isi-a pou chwazi lang-b≥kay ou",\
"Vßlassza ki az ÷n ßltal beszΘlt nyelvet","Selecione o seu Idioma aqui","╟δ╕∙╛▌╕÷╚╦╧▓║├╤í╘±╜τ├µ╙∩╤╘","╜╨«┌╛┌¡╙ñH│▀ªn┐∩╛▄¼╔¡▒╗y¿Ñ")
#define LANG_V2 LANGSEL("","Veuillez fixer temporairement les rΘglages proxy de votre navigateur sur les rΘglages ci-dessous (copiez/collez l'adresse proxy et le port).\nEnsuite, dans votre navigateur, cliquez sur le bouton 'submit' du formulaire, ou cliquez sur le lien spΘcifique que vous voulez aspirer.",\
"Por favor, disponga temporalmente sus preferencias de proxy en el navegador en los siguientes valores (cortar/pegar la direcci≤n y puerto del proxy). Luego, en el navegador, pulse el bot≤n de envφo del formulario o en el enlace concreto que quiera capturar.",\
"─ndern Sie bitte die Proxy-Einstellungen des Browsers vorⁿbergehend wie folgt: (Proxy-Adresse und -Port von hier kopieren)\nKlicken Sie dann im Browser auf den Schalter Submit/Absenden o.Σ. des Formulars oder auf die spezielle Verknⁿpfung, die Sie laden wollen.",\
"Tijdelijk je proxyinstellingen in de browser op volgende waarden zetten: (knip/plak proxyadres en poort).\nDan, in de browser, klik op de verzendknop van het ingavescherm, of klik op de specifieke link die je wilt halen","ProszΩ tymczasowo ustawiµ proxy w Twojej przegl╣darce (lub Ustawieniach Internetowych) na nastΩpuj╣ce: (wytnij/wstaw adres proxy oraz port).\r\nNastΩpnie w przegl╣darce, kliknij na formularzu lub kliknij │╣cze, kt≤re chcesz pobraµ.",\
"Queira definir temporariamente as opτ⌡es do proxy no seu browser para os valores abaixo (cortar/colar o endereτo proxy e a porta).\n Depois, no browser, clique no botπo SUBMIT do formulßrio, ou clique na hiperligaτπo especφfica que quer capturar.","┬≡σ∞σφφε ≤±≥αφεΓΦ≥σ Γ φα±≥≡εΘΩα⌡ ∩≡εΩ±Φ Γα°σπε ß≡ε≤τσ≡α ≤Ωαταφφ√σ φΦµσ τφα≈σφΦ αΣ≡σ±α Φ φε∞σ≡α ∩ε≡≥α.\n╟α≥σ∞, Γ ß≡ε≤τσ≡σ Γ√∩εδφΦ≥σ φσεß⌡εΣΦ∞√σ ΣσΘ±≥ΓΦ (∩ε±δα≥ⁿ ⌠ε≡∞≤, αΩ≥ΦΓΦτΦ≡εΓα≥ⁿ ±Ω≡Φ∩≥ Φ ≥.∩.) .",\
"Temporaneamente inserisci le seguenti impostazioni per il proxy (copia/incolla l'indirizzo e il port del proxy).\nQuindi, nella tua pagina del browser clicca sul pulsante ok della form, oppure clicca sul collegamento specifico che vuoi prelevare.","Pou an titak tan rΘglΘ proxy navigatΦ ou a asou sΘ rΘglaj-tala (copyΘ/colΘ ladrΦs proxy-a Φk p≥-la).\nAprΦ, andidan navigatΦ ou a, pijΘ bouton 'submit' andidan fomilΦ-a, o pijΘ anlΦ lyannaj-la ou lΘ trapΘ.",\
"M≤dosφtsa ideiglenesen a b÷ngΘsz⌡ proxy beßllφtßsait a k÷vetkez⌡ ΘrtΘkekre (a proxy cφm Θs port mßsolßsßval/beillesztΘsΘvel).\nEzutßn kattintson a b÷ngΘsz⌡ben az √rlap SUBMIT gombjßra, vagy kattintson a r÷gzφtend⌡ hivatkozßsra.","Favor configurar uma navegaτπo proxy temporßria no seu Navegador para os seguintes valores (Copiar/Colar Endereτo Proxy e Porta).\n Entπo clique no botπo ENVIAR do formulßrio em sua pßgina do navegador, ou clique no link especφfico que vocΩ deseja capturar.",\
"╟δ╧╚╘▌╩▒╜½Σ»└└╞≈╡─┤·└φ╔Φ╬¬╚τ╧┬╩²╓╡(┐╜▒┤/╒│╠∙┤·└φ╡╪╓╖║═╢╦┐┌).\n╚╗║≤╡π╗≈Σ»└└╞≈╥│├µ╔╧▒φ╕±╡─SUBMIT░┤┼Ñ, ╗≥╡π╗≈╧δ╥¬▓╢╗±╡─┴┤╜╙","╜╨Ѳ╝╚«╔▒N┬s─²╛╣¬║proxy│]¼░ªpñU╝╞¡╚(╜╞╗s/╢KñWproxy║⌠º}⌐M│s▒╡░≡).\n╡M½ß┬I└╗┬s─²╛╣¡╢¡▒ñW¬φ«µ¬║SUBMIT½÷╢s, ⌐╬┬I└╗╖Q¡nº∞¿·¬║├∞╡▓") /* Please set temporary browser proxy settings to the following values (Copy/Paste Proxy Address and Port).\nThen click on the Form SUBMIT button in your browser page, or click on the specific link you want to capture. */
#define LANG_V3 LANGSEL("","Cela enverra le lien concernΘ de votre navigateur vers WinHTTrack","Esto capturarß el enlace deseado desde su navegador hasta HTTrack.","Dadurch wird die verknⁿpfte Information vom Browser zu WinHTTrack ⁿbertragen.","Dit haalt de gewenste link van je browser naar HTTrack.",\
"Ta operacja przechwyci │╣cze z Twojej przegl╣darki do HTTrack'a","Isto enviarß a hiperligaτπo pretendida do seu browser para o WinHTTrack. ","╥αΩΦ∞ εß≡ατε∞ Γ√ ±∞εµσ≥σ ∩σ≡σΣα≥ⁿ µσδασ∞√Θ δΦφΩ Φτ ß≡α≤τσ≡α Γ HTTrack.","Questo preleverα il coolegamento desiderato dal tuo browser a HTTrack.",\
"Kay trapΘ lyannaj-la ou lΘ-a an navigatΦ'w pou mΘtΘ'y andidan WinHTTrack.","Ez ßtkⁿldi a b÷ngΘsz⌡b⌡l az ≤hajtott hivatkozßst a WinHTTrack programhoz.","Isto enviarß o link pretendido do seu navegador para o WinHTTrack.","╦∙╨Φ╡─┴┤╜╙╜½┤╙Σ»└└╞≈▒╗╦═╓┴WinHTTrack.",\
"⌐╥╗▌¬║├∞╡▓▒N▒q┬s─²╛╣│Q░eª▄WinHTTrack.") /* This will send the desired link from your browser to WinHTTrack. */
#define LANG_V10 LANGSEL("Copy/Paste the temporary proxy parameters here","Copier/collez les rΘglages temporaires du proxy ici","Copie y pegue aquφ las preferencias temporales del proxy","Die temporΣren Proxyeinstellungen von hier kopieren","Knip/plak hier de tijdelijke proxy-instellingen",\
"Wytnij/wstaw tutaj tymczasowe ustawienia proxy","Copiar/colar as preferΩncias temporßrias do proxy aqui","╤Ωε∩Φ≡≤Θ/Γ±≥αΓⁿ Γ≡σ∞σφφ√σ φα±≥≡εΘΩΦ ∩≡εΩ±Φ","Copia/incolla qui le impostazioni temporanee del proxy ","CopyΘ/colΘ sΘ rΘglaj temporΦ proxy-a isi-a","Az ideiglenes proxy beßllφtßsok mßsolßsa/beillesztΘse itt",\
"Copiar/Colar os parΓmetros temporßrias do proxy aqui","╘┌┤╦┐╜▒┤/╒│╠∙╘▌╩▒╡─┤·└φ▓╬╩²","ªbª╣╜╞╗s/╢KñW╝╚«╔¬║proxy░╤╝╞")
#define LANG_DIAL1 LANGSEL("Unable to find Help files!","Impossible de trouver les fichiers d'aide!","íImposible localizar ficheros de ayuda!","Kann Hilfedateien nicht finden!","Hulpbestanden kunnen niet gevonden worden!","Nie mo┐na znaleƒµ plik≤w pomocy",\
"Impossφvel encontrar os ficheiros de ajuda!","═σ φαΘΣσφ√ ⌠αΘδ√ ∩ε∞ε∙Φ!","Impossibile trovare i file di aiuto","PΘ pa twouvΘ sΘ fichyΘ soukou-a!","Nem talßlhat≤ a S·g≤!","Nπo foi possφvel encontrar os arquivos de ajuda!","╬▐╖¿╒╥╡╜░∩╓·╬─╝■!","╡L¬kºΣ¿∞╗í⌐·└╔«╫!")
#define LANG_DIAL2 LANGSEL("Unable to save parameters!","Impossible d'enregistrer les paramΦtres!","íImposible guardar los parßmetros!","Kann Parameter nicht speichern!","Onmogelijk de parameterers weg te schrijven!","Zapisanie opcji niemo┐liwe","Impossφvel guardar os parΓmetros!",\
"═σ Γετ∞εµφε ±ε⌡≡αφΦ≥ⁿ ∩α≡α∞σ≥≡√!","Impossibile salvare i parametri!","PΘ pa sovΘ sΘ paramΦt-la!","A paramΘterek nem menthet⌡k!","Nπo foi possφvel salvar os parΓmetros","╬▐╖¿▒ú┤µ▓╬╩²!","╡L¬k½Oªs░╤╝╞!")
#define LANG_DIAL3 LANGSEL("Please drag only one folder at a time","Veuillez ne dΘposer qu'un dossier α la fois","No deposite mßs que una carpeta","Bitte immer nur einen Ordner einfⁿgen","Enkel 1 directory toevoegen","ProszΩ przeci╣gn╣µ tylko jeden folder",\
"Arraste apenas uma pasta de cada vez","╧εµαδ≤Θ±≥α, ∩σ≡σ≥α±ΩΦΓαΘ≥σ ≥εδⁿΩε εΣφ≤ ∩α∩Ω≤","Trascina solo una cartella","SouplΘ mΘtΘ atΦ pa plis ki an sΦl dosyΘ an menm moman-an","Egyszerre csak egy mappßt h·zzon ßt","Por favor arraste apenas uma pasta de cada vez",\
"╟δ├┐┤╬╓╗═╧╥╗╕÷╬─╝■╝╨","╜╨¿Cª╕Ñu⌐∞ª▓ñ@¡╙└╔«╫º¿")
#define LANG_DIAL4 LANGSEL("Please drag only folders, not files","Veuillez dΘposer un dossier, pas un fichier","Deposite s≤lo una carpeta, no un fichero","Bitte nur Ordner einfⁿgen, keine Dateien","Enkel een directory toe te voegen, geen bestanden","ProszΩ przeci╣gn╣µ folder, a nie plik",\
"Arraste apenas pastas, nπo ficheiros","╧εµαδ≤Θ±≥α, ≥α∙Φ≥σ ≥εδⁿΩε ∩α∩Ω≤, α φσ ⌠αΘδ","Trascina solo una cartella, non un file","SouplΘ mΘtΘ atΦ sΦlman an dosyΘ, pa an fichyΘ","Csak mappßt h·zzon ßt, ne fßjlt","Por favor arraste somente pastas, nπo arquivos",\
#define LANG_DIAL5 LANGSEL("Please drag folders only","Ne dΘposez que des dossiers","Deposite s≤lo una carpeta","Bitte nur Ordner einfⁿgen","Enkel een directory toe te voegen ","ProszΩ przeci╣gn╣µ folder","Arraste apenas pastas","╧εµαδ≤Θ±≥α, ≥α∙Φ≥σ ≥εδⁿΩε ∩α∩Ω≤",\
"Trascina solo una cartella","SouplΘ mΘtΘ atΦ yen ki dosyΘ","Csak mappßt h·zzon ßt","Por favor arraste somente pastas","╟δ╓╗═╧╬─╝■╝╨","╜╨Ñu⌐∞ª▓└╔«╫º¿")
#define LANG_DIAL6 LANGSEL("Select user-defined structure?","Choisir une structure personnalisΘe pour la copie du site?","┐Seleccionar estructura definible por el usuario?","Benutzerdefinierte Struktur fⁿr Site-Kopie wΣhlen?","Gebruikersdefiniδeerde struktuur kiezen?",\
"Wybraµ zdefiniowan╣ przez u┐ytkownika strukturΩ ?","Seleccionar uma estrutura personalizada?","┬√ß≡α≥ⁿ ταΣαφφ≤■ Γα∞Φ ±≥≡≤Ω≥≤≡≤?","Selezionare la struttura definita dall'utente?","Chwazi an sikti ki itlizatΦ-a dΘfin ba kopi sit-la?","Felhasznßl≤i meghatßrozßs· szerkezetet jel÷l ki?",\
"Selecionar estrutura definida pelo usußrio?","╤í╘±╙├╗º╫╘╢¿╥σ╜ß╣╣┬≡?","┐∩╛▄¿╧Ñ╬¬╠ª█⌐w╡▓║c╢▄?")
#define LANG_DIAL7 LANGSEL("Please ensure that the user-defined-string is correct,\notherwise filenames will be bogus!","VΘrifiez que la chaεne personnalisΘe est correcte\nSi elle ne l'est pas, les noms de fichiers seront erronΘs!","Aseg·rese de que la cadena de usuario es correcta\níSi no lo es, los nombres de ficheros serßn err≤neos!\r\n\r\n",\
"Bitte prⁿfen Sie, ob die benutzerdefinierte Zeichenkette korrekt ist.\nAndernfalls entstehen unsinnige Dateinamen.","Verzeker je ervan, dat de gebruikersdefiniδeerde struktuur correct is.\nIndien niet, zullen de bestandsnamen verkeerd zijn.\r\n","Upewnij siΩ czy zdefiniowane przez u┐ytkownika ci╣gi (strings) s╣ poprawne\r\nJe£li tego nie zrobisz to nazwy plik≤w bΩd╣ wygl╣da│y bardzo dziwnie!",\
"Assegure-se que a cadeia personalizada estß correctat\nSe nπo, os nomes dos ficheiros serπo incorrectos!","╧≡εΓσ≡ⁿ≥σ, ≈≥ε ε∩≡σΣσδσφφα Γα∞Φ ±≥≡≤Ω≥≤≡α ∩≡αΓΦδⁿφα, Γ ∩≡ε≥ΦΓφε∞ ±δ≤≈ασ, Φ∞σφα ⌠αΘδεΓ ß≤Σ≤≥ φσ∩≡σΣ±Ωατ≤σ∞√","Assicurati che la stringa definita dall'utente Φ corretta\nSe non Φ corretta, i nomi dei file saranno errati!",\
"KontrolΘ Φs chΦn-la ki itizatΘ-a dΘfini bon\nSi'y pa bon, non sΘ fichyΘ-a ka'y movΘ!","Ellen⌡rizze, hogy a felhasznßl≤ ßltal meghatßrozott sz÷veg megfelel⌡-e,\nmert kⁿl÷nben a fßjlnevek hamisak lesznek!","Assegure-se que a sequΩncia definida pelo usußrio estß correta.\nDe outro modo, o nome dos arquivos serπo incorretos!",\
#define LANG_DIAL8 LANGSEL("Do you really want to use a user-defined structure?","Voulez-vous vraiment sΘlectionner une structure personnalisΘe?","┐Desea realmente seleccionar la estructura definible por el usuario?","M÷chten Sie wirklich eine benutzerdefinierte Struktur wΣhlen?",\
"Wil je werkelijk de gebruikersdefiniδerde struktuur kiezen?","Czy naprawdΩ chcesz wybraµ zdefiniowan╣ przez u┐ytkownika strukturΩ?","Quer realmente utilizar uma estrutura personalizada? ","┬√ ΣσΘ±≥ΓΦ≥σδⁿφε ⌡ε≥Φ≥σ Γ√ß≡α≥ⁿ ταΣαφφ≤■ ±≥≡≤Ω≥≤≡≤?","Vuoi veramente selezionare la struttura definita dall'utente?",\
"Tout bon Φs ou lΘ chwazi an sikti ki itilizatΦ-a dΘfini?","Val≤ban felhasznßl≤ ßltal meghatßrozott szerkezetet kφvßn kijel÷lni?","VocΩ deseja realmente selecionar uma estrutura definida pelo usußrio?","╒µ╡─╥¬╩╣╙├╙├╗º╫╘╢¿╥σ╜ß╣╣┬≡?","»u¬║¡n¿╧Ñ╬¿╧Ñ╬¬╠ª█⌐w╡▓║c╢▄?")
#define LANG_DIAL9 LANGSEL("Too manu URLs, cannot handle so many links!!","Trop d'adresses URLs, impossible de prendre en charge autant de liens!!","Demasiadas URLs. íes imposible manejar tantos enlaces!","Zu viele URLs! So viele Links k÷nnen nicht bearbeitet werden!",\
"Veel te veel URLs, onmogelijk zoveel links te behandelen!!","Zbyt du┐o URLi, nie mo┐na obs│u┐yµ tak wielu │╣cz!!","Demasiados URL, impossφvel manusear tantas hiperligaτ⌡es !!","╤δΦ°Ωε∞ ∞φεπε URL'εΓ, φσ ∞επ≤ εß≡αßε≥α≥ⁿ ≥αΩεσ ΩεδΦ≈σ±≥Γε δΦφΩεΓ!","Troppi URL, il programma non pu≥ servire cos∞ tanti collegamenti!",\
"Tw≥p URLs, pΘ pa chayΘ tou sa lyannaj!!","T·l sok URL, ilyen sok hivatkozßst nem lehet kezelni!!","Muitas URLs, nπo Θ possivel manejar tantos links!!","╣²╢αURLs╡╪╓╖, ╬▐╖¿┤ª└φ!!","╣LªhURL║⌠º}, ╡L¬k│B▓z!!")
#define LANG_DIAL12 LANGSEL("Add this URL?\r\n","Ajouter cette adresse URL?\r\n","┐A±adir esta URL?\r\n","Diese URL hinzufⁿgen?\r\n","Deze URL toevoegen?\r","Dodaµ ten URL?\r\n","Adicionar este endereτo URL?\r\n","─εßαΓΦ≥ⁿ ²≥ε≥ URL?\r\n","Aggiungere questo URL?\r\n",\
"MΘtΘ an plis URL-tala?\r\n","Hozzßadja az URL-t?\r\n","Adicionar esta URL?\r\n","╠φ╝╙┤╦URL?","╝WÑ[ª╣URL?")
#define LANG_DIAL13 LANGSEL("Warning: main process is still not responding, cannot add URL(s)..","Attention: le processus principal ne rΘpond toujours pas, impossible d'ajouter ces URLs...","Aviso: el proceso principal no responde a·n; imposible a±adir las URLs.",\
"Warnung: Hauptprozess antwortet nicht; kann keine URLs hinzufⁿgen.","Waarschuwing: hoofd proces antwoord niet, kann geen URLs toevoegen","Ostrze┐enie: g│≤wny proces ci╣gle nie odpowiada, nie mo┐na dodaµ URLi.. ","Aviso: o processo principal ainda nπo responde, impossφvel adicionar URL.",\
"┬φΦ∞αφΦσ: ∩≡επ≡α∞∞α φσ ε≥Γσ≈ασ≥ φα τα∩≡ε±√, φσ Γετ∞εµφε ΣεßαΓΦ≥ⁿ URL'√...","Attenzione: il processo principale non risponde, non Φ possibile aggiungere URL.","Antansyon: pwosΘsus principal-la toujou paka rΘponn, pΘ pa mΘtΘ an plis sΘ URLs-tala..","Figyelem! A f⌡ folyamat mΘg nem vßlaszol, nem lehet URL-(eke)t hozzßadni..",\
"Atenτπo: o processo principal nπo estß respondendo, impossivel adicionar URL(s).","╛»╕µ: ╓≈╜°│╠╬┤╙╨╧∞╙ª, ▓╗─▄╠φ╝╙URL(s)..","─╡ºi: ÑD╢i╡{Ñ╝ª│ª^└│, ñú»α╝WÑ[URL(s)..")
// FirstInfo
#define LANG_W1 LANGSEL("","Bienvenue dans WinHTTrack Website Copier!\n\nVeuillez cliquer sur le bouton SUIVANT\n\n- pour dΘmarrer un nouveau projet\n- ou reprendre un projet existant","íBienvenido al WinHTTrack Website Copier!\n\nPor favor, pulse el bot≤n AVANZAR para\n\niniciar un nuevo proyecto o volver a un proyecto parcialmente realizado.",\
"Willkommen beim WinHTTrack Website Copier!\n\nBitte auf WEITER klicken,\n\n- um ein neues Projekt zu beginnen\n- oder einen unterbrochenen Kopiervorgang\n wieder aufzunehmen.","Welkom bij WinHTTrack Website Copier!\n\nGelieve NEXT te klikken om\n\n- een nieuw project te starten\n\n- of vervoledig een gedeeltelijke download",\
"Witamy w WinHTTrack Website Copier!\n\nProszΩ wcisn╣ przycisk DALEJ aby\n\n- uruchomiµ nowy projekt\n- aby wznowiµ przerwany projekt","Benvindo ao WinHTTrack Website Copier!\n\nClique no botπo Seguinte para\n\n- iniciar um novo projecto ou\n- retomar um projecto existente.",\
"─εß≡ε ∩εµαδεΓα≥ⁿ Γ ∩≡επ≡α∞∞≤ WinHTTrack Website Copier!\n\n╧εµαδ≤Θ±≥α φαµ∞Φ≥σ Ωφε∩Ω≤ ─└╦┼┼ Σδ ≥επε, ≈≥εß√\n\n- φα≈α≥ⁿ φεΓ√Θ ∩≡εσΩ≥\n- ΦδΦ ΓετεßφεΓΦ≥ⁿ ≈α±≥Φ≈φ≤■ ταΩα≈Ω≤","Benvenuti nel WinHTTrack Website Copier\n\nClicca sul pulsante NEXT per iniziare o continuare un progetto",\
"MΦsi vini adan WinHTTrack Website Copier!\n\nPijΘ anlΦ bouton SUIV\n\n- pou dΘmarΘ an travay nΦf\n- o riprann an travay ki ja fΦt","▄dv÷zli a WinHTTrack webhely mßsol≤!\n\nNyomja meg a TOV┴BB gombot\n\n- ·j projekt indφtßsßhoz\n- vagy megkezdett let÷ltΘs folytatßsßhoz.",\
"Bem-vindo ao WinHTTrack Website Copier!\n\nFavor clicar o botπo AVAN╟AR para\n\niniciar um novo projeto ou retomar o download parcial.","╗╢╙¡╩╣╙├WinHTTrack Website Copier!\n\n╟δ╡π╗≈'Next' ╥╘\n\n- ┐¬╩╝╥╗╕÷╨┬╡─╣ñ│╠\n- ╗≥╝╠╨°╓┤╨╨╥╗╕÷╥╘╟░╡─╛╡╧±","┼w¬∩¿╧Ñ╬WinHTTrack Website Copier!\n\n╜╨┬I└╗'Next' ÑH\n\n- ╢}⌐lñ@¡╙╖s¬║▒M«╫\n- ⌐╬─~─≥░⌡ªµñ@¡╙ÑH½e¬║├Φ╣│") /* Welcome to WinHTTrack Website Copier!\n\nPlease click on the NEXT button to\n\n- start a new project\n- or resume a partial download */
// File download info
#define LANG_X1 LANGSEL("","Informations sur les fichiers tΘlΘchargΘs","Informaciones sobre los ficheros bajados","Informationen zum Datei-Download","Informaties over de bestanden gedownload","Informacje o transferze plik≤w","Informaτ⌡es sobre os ficheiros transferidos",\
"╚φ⌠ε≡∞α÷Φ ε ταπ≡≤τΩσ ⌠αΘδα","Informazioni sullo scaricamento dei file","Enf≥masyon asou sΘ fichyΘ tΘlΘchayΘ-a","Fßjl let÷ltΘsi informßci≤k","Informaτ⌡es do arquivo de download","╬─╝■╧┬╘╪╨┼╧ó","└╔«╫ñU╕ⁿ░T«º") /* File download information */
#define LANG_X2 LANGSEL("","Figer la fenΩtre","Congelar la ventana","Fenster fixieren","Venster invriezen","Zachowaj uk│ad okien","Fixar a janela","╟α∞ε≡ετΦ≥ⁿ εΩφε","Congela la finestra","PijΘ isi-a pou finΦt-la pa brennen ","Ablak r÷gzφtΘse","Congelar janela",\
// Language definitions of all listboxes - Each line must be separated by a \n
//
#define LISTDEF_1 LANGSEL("","Fichiers de type:\nFichiers contenant:\nCe fichier:\nNoms de dossiers contenant:\nCe dossier:\nLiens sur ce domaine:\nLiens sur un domaine contenant:\nLiens de ce serveur:\nLiens contenant:\nCe lien:\nTOUS LES LIENS","Nombres de fichero con extensi≤n:\nNombres de fichero conteniendo:\nNombre de este fichero:\nNombres de carpeta conteniendo:\nNombre de esta carpeta:\nEnlaces de este domφnio:\nEnlaces en domφnios conteniendo:\nEnlaces de este servidor:\nEnlaces conteniendo:\nEste enlace:\nTODOS LOS ENLACES",\
"Dateityp:\nDateiname enthΣlt:\nDiese Datei:\nPfadname enthΣlt:\nDieser Pfad:\nLinks zu dieser Domain:\nDomainname enthΣlt:\nLinks zu diesem Server:\nLink enthΣlt:\nDieser Link:\nALLE LINKS","Bestandsnamen met extentie:\nBestandsnamen bevattend:\nDit bestandsnaam:\nDirectory-namen bevattend:\nDeze directory:\nLinks op dit domein:\nLinks op domein:\nLinks van deze host:\nLinks bevattend:\nDeze link:\nALLE LINKS ",\
"Nazwy plik≤w z rozszerzeniem:\nNazwy plik≤w zawieraj╣ce:\nTa nazwa pliku:\nNazwy folder≤w zawieraj╣ce:\nTa nazwa folderu:\nú╣cza w tej domenie:\nú╣cza w domenie zawieraj╣ce:\nú╣cza z tego hosta:\nú╣cza zawieraj╣ce:\nTo │╣cze:\nWSZYSTKIE úÑCZA","Ficheiros de tipo:\nFicheiros contendo:\nEste ficheiro:\nNomes de pastas contendo:\nEsta pasta:\nHiperligaτ⌡es neste domφnio:\nHiperligaτ⌡es num domφnio contendo:\nHiperligaτ⌡es deste servidor:\nHiperligaτ⌡es contendo:\nEsta hiperligaτπo:\nTODAS AS HIPERLIGA╟╒ES\r\n",\
"╚∞σφα ⌠αΘδεΓ ± ≡α°Φ≡σφΦσ∞:\n╚∞σφα ⌠αΘδεΓ, ±εΣσ≡µα∙Φσ:\n▌≥ε≥ ⌠αΘδ:\n╚∞σφα ⌠εδΣσ≡εΓ ±εΣσ≡µα≥:\n▌≥ε≥ ⌠εδΣσ≡:\n╦ΦφΩΦ Φτ ²≥επε Σε∞σφα:\n╦ΦφΩΦ Φτ Σε∞σφεΓ, ±εΣσ≡µα∙Φσ:\n╦ΦφΩΦ Φτ ²≥επε ⌡ε±≥α:\n╦ΦφΩΦ ±εΣσ≡µα∙Φσ:\n▌≥ε≥ δΦφΩ:\n┬╤┼ ╦╚═╩╚","Tipi di file con l'estensione:\nNomi di file contenenti:\nQuesto nome di file:\nNomi di cartella contenenti:\nQuesto nome cartella:\nCollegamenti in questo dominio:\nCollegamenti nei domini contenenti:\nCollegamenti da questo host:\nCollegamenti contenenti:\nQuesto collegamento:\nTUTTI I COLLEGAMENTI",\
"Non sΘ fichyΘ-a Θpi Φgtansyon:\nFichyΘ ki ka kontyenn:\nFichyΘ-tala:\nNon sΘ dosyΘ-a ki ka kontyenn:\nDosyΘ-tala:\nLyannaj asou domΦn-tala:\nLyannaj asou an domΦn ki ka kontyenn:\nLyannaj sΦvΦ-tala:\nLyannaj ki ka kontyenn:\nLyannaj-tala:\nTOUT S╔ LYANNAJ-LA",\
"Nomes de arquivo com extensπo:\nNomes de arquivo contendo:\nNome deste arquivo:\nNomes de pasta contendo:\nNome desta pasta:\nLinks deste domφnio:\nLinks no domφnio contendo:\nLinks deste servidor:\nLinks contendo:\nEste link:\nTODOS OS LINKS","╬─╝■├√╓╨░ⁿ║¼└⌐╒╣├√:\n╬─╝■├√╓╨░ⁿ║¼:\n┤╦╬─╝■├√:\n╬─╝■╝╨├√╓╨░ⁿ║¼:\n┤╦╬─╝■╝╨├√:\n┤╦╙≥├√:\n╙≥├√╓╨░ⁿ║¼:\n┤╦╓≈╗·:\n┴┤╜╙╓╨░ⁿ║¼:\n┤╦┴┤╜╙:\n╦∙╙╨┴┤╜╙",\
"└╔«╫ªWññÑ]ºt░╞└╔ªW:\n└╔«╫ªWññÑ]ºt:\nª╣└╔«╫ªW:\n└╔«╫º¿ªWññÑ]ºt:\nª╣└╔«╫º¿ªW:\nª╣║⌠░∞ªW║┘:\n║⌠░∞ªW║┘ññÑ]ºt:\nª╣ÑD╛≈:\n├∞╡▓ññÑ]ºt:\nª╣├∞╡▓:\n⌐╥ª│├∞╡▓") /* File names with extension:\nFile names containing:\nThis file name:\nFolder names containing:\nThis folder name:\nLinks on this domain:\nLinks on domains containing:\nLinks from this host:\nLinks containing:\nThis link:\nALL LINKS */
#define LISTDEF_2 LANGSEL("","Tout montrer\nCacher infos de dΘbogage\nCacher infos gΘnΘrales\nCacher dΘbogage et infos","Mostrar todo\nOcultar errores\nOcultar informaciones\nOcultar errores e informaciones","Alles zeigen\nInfos fⁿr Fehlersuche speichern\nAllgemeine Hinweise speichern\nFehler und Hinweise speichern",\
"Toon alles\nVerstop debug\nverstop informaties\nVerstop debug en informaties","Poka┐ wszystko\nUkryj debugowanie\nUkryj informacje\nUkryj debugowanie i informacje","Mostrar tudo\nOcultar erros\nOcultar informaτ⌡es\nOcultar erros e informaτ⌡es","╧εΩατα≥ⁿ Γ±σ\n╤∩≡ ≥α≥ⁿ ε≥δαΣΩ≤\n╤∩≡ ≥α≥ⁿ Φφ⌠ε\n╤∩≡ ≥α≥ⁿ ε≥δαΣΩ≤ Φ Φφ⌠ε",\
"Mostra tutto\nNascondi il debug\nNascondi le informazioni\nNascondi il debug e le informazioni","MontrΘ tout\nKachΘ enf≥masyon dΘbogaj\nKachΘ enf≥masyon jΘnΘral\nKachΘ dΘbogaj Θpi enf≥masyon","Mind lßtszik\nHibakeresΘs elrejtΘse\nInf≤k elrejtΘse\nHibakeresΘs Θs inf≤k elrejtΘse",\
"Exibir tudo\nOcultar erros\nOcultar informaτ⌡es\nOcultar erros e informaτ⌡es","╧╘╩╛╚½▓┐─┌╚▌\n╥■▓╪┤φ╬≤\n╥■▓╪╧√╧ó\n╥■▓╪┤φ╬≤║═╧√╧ó","┼πÑ▄Ñ■│íñ║«e\n┴⌠┬├┐∙╗~\n┴⌠┬├«°«º\n┴⌠┬├┐∙╗~⌐M«°«º") /* Show all\nHide debug\nHide infos\nHide debug and infos */
#define LISTDEF_3 LANGSEL("","Structure du site (par dΘfaut)\nHtml dans web/, images/autres dans web/images/\nHtml dans web/html, images/autres dans web/images\nHtml dans web/, images/autres dans web/\nHtml dans web/, images/autres dans web/xxx, o∙ xxx est le type\nHtml dans web/html, images/autres dans web/xxx\nStructure du site, sans www.domaine.xxx/\nHtml dans site_name/, images/autres dans nom_site/images/\nHtml dans nom_site/html, images/autres dans nom_site/images\nHtml dans site_name/, images/autres dans nom_site/\nHtml dans nom_site/, images/autres dans nom_site/xxx\nHtml dans nom_site/html, images/autres dans nom_site/xxx\nTous les fichiers dans web/, avec des noms alΘatoires (gadget !)\nTous les fichiers dans nom_site/, avec des noms alΘatoires (gadget !)\nStructure dΘfinie par l'utilisateur..",\
"Estructura del sitio (por defecto)\nHtml en la web/, imßgenes/otros archivos en la web/imßgenes/\nHtml en la web/html, imßgenes/otros en la web/imßgenes\nHtml en la web/, imßgenes/otros en la web/\nHtml en la web/, imßgenes/otros en la web/xxx, donde xxx es la extensi≤n del fichero\nHtml en la web/html, imßgenes/otros en la web/xxx\nEstructura del sitio, sin www.dominio.xxx/\nHtml en nombre_del_sitio/, imßgenes/otros en nombre_del_sitio/imßgenes/\nHtml en nombre_del_sitio/html, imßgenes/otros en nombre_del_sitio/imßgenes\nHtml en nombre_del_sitio/, imßgenes/otros en nombre_del_sitio/\nHtml en nombre_del_sitio/, imßgenes/otros en nombre_del_sitio/xxx\nHtml en nombre_del_sitio/html, imßgenes/otros en nombre_del_sitio/xxx\nTodos los ficheros en la web/, con nombres aleatorios (gadget !)\nTodos los ficheros en nombre_del_sitio/, con nombres aleatorios (gadget !)\nEstructura definida por el usuario..",\
"Site-Struktur (Standard)\nHtml in web/, Bilder und anderes in web/images/\nHtml in web/html, Bilder und anderes in web/images\nHtml in web/, Bilder und anderes in web/\nHtml in web/, Bilder und anderes in web/xxx, mit xxx wie Dateityp\nHtml in web/html, Bilder und anderes in web/xxx\nSite-Struktur, ohne www.domain.xxx/\nHtml in site_name/, Bilder und anderes in site_name/images/\nHtml in site_name/html, Bilder und anderes in site_name/images\nHtml in site_name/, Bilder und anderes in site_name/\nHtml in site_name/, Bilder und anderes in site_name/xxx\nHtml in site_name/html, Bilder und anderes in site_name/xxx\nAlle Dateien in web/, mit Zufallsnamen (Spielerei!)\nAlle Dateien in site_name/, mit Zufallsnamen (Spielerei!)\nBenutzerdefinierte Struktur...",\
"Site-struktuur (default)\nHtml in web/, images/andere bestanden in web/images/\nHtml in web/html, images/andere in web/images\nHtml in web/, images/other in web/\nHtml in web/, images/other in web/xxx, waarbij xxx de extentie is\nHtml in web/html, images/andere in web/xxx\nSite-struktuur, zonder www.domain.xxx/\nHtml in site_naam/, images/andere files in site_naam/images/\nHtml in site_naam/html, images/andere in site_naam/images\nHtml in site_naam, images/andere in site_name/\nHtml in site_naam/, images/andere in site_naam/xxx\nHtml in site_naam/html, images/andere in site_naam/xxx\nAlle bestenden in web/, met toevallige namen\nAlle bestanden in site_naam/, met toevallige namen\nGebruikers-gedefiniδerde struktuur...",\
"Struktura strony (domy£lnie))\nHtml w Web/, obrazki/inne pliki w Web/obrazki/\nHtml na web/html, obrazki/outros na web/imagens\nHtml na web/, imagens/outros na web/\nHtml na web/, imagens/outros na web/xxx, quando xxx Θ a extensπo do arquivo\nHtml na web/html, imagens/outros na web/xxx\nEstrutura do site, sem www.dominio.xxx/\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/imagens/\nHtml no nome_do_site/html, imagens/outros no nome_do_site/imagens\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/xxx\nHtml no nome_do_site/html, imagens/outros no nome_do_site/xxx\nTodos os arquivos na web/, com nomes aleat≤rios (gadget !)\nTodos os arquivos no nome_do_site/, com nomes aleat≤rios (gadget !)\nEstrutura definida pelo usußrio..",\
"Estrutura do site (padrπo)\nHtml na web/, imagens/outros na web/imagens/\nHtml na web/html, imagens/outros na web/imagens\nHtml na web/, imagens/outros na web/\nHtml na web/, imagens/outros na web/xxx, quando xxx Θ a extensπo do ficheiro\nHtml na web/html, imagens/outros na web/xxx\nEstrutura do site, sem www.domφnio.xxx/\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/imagens/\nHtml no nome_do_site/html, imagens/outros no nome_do_site/imagens\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/xxx\nHtml no nome_do_site/html, imagens/outros no nome_do_site/xxx\nTodos os ficheiros na web/, com nomes aleat≤rios (gadget !)\nTodos os arquivos no nome_do_site/, com nomes aleat≤rios (gadget !)\nEstrutura definida pelo utilizador..",\
"Struttura del sito (default)\nHtml nel web, immagini/altri file nel web/immagini/\nHtml nel web/html, immagini/altro nel web/immagini\nHtml nel web/, immagini/altro nel web/\nHtml nel web/, immagini/altro nel web/xxx, dove xxx Φ l'estensione del file\nHtml nel web/html, immagini/altro nel web/xxx\nStruttura del sito, senza www.dominio.xxx/\nHtml nel nome_del_sito/,immagini/altri file nel nome_del_sito/immagini/\nHtml nel nome_del_sito/html,immagini/altro nel nome_del file/immagini\nHtml nel nome_del_sito/,immagini/altro nel nome_del_sito/\nHtml nel nome_del_sito/,immagini/altro nel nome_del_sito/xxx\nHtml nel nome_del_sito/html,immagini/altro nel nome_del_sito/xxx\nTutti i file nel web/,con nomi casuali\nTutti i file nel nome_del_sito/,con nomi casuali\nStruttura definita dall'utente..",\
"Hely-szerkezet (alapΘrtelmezett)\nHtml a web/, kΘpek/egyΘb fßjlok a web/kepek/\nHtml a web/html, kΘpek/egyebek a web/kepek\nHtml a web/, kΘpek/egyebek a web/\nHtml a web/, kΘpek/egyebek a web/xxx, ahol xxx a fßjlkiterjesztΘs\nHtml a web/html, kΘpek/egyebek a web/xxx\nHely-szerkezet, www.tartomany.xxx nΘlkⁿl/\nHtml a hely_nev/, kΘpek/egyΘb fßjlok a hely_nev/kepek/\nHtml a hely_nev/html, kΘpek/egyebek a hely_nev/kepek\nHtml a hely_nev/, kΘpek/egyebek a hely_nev/\nHtml a hely_nev/, kΘpek/egyebek a hely_nev/xxx\nHtml a hely_nev/html, kΘpek/egyebek a hely_nev/xxx\nMinden fßjl a web/, vΘletlen nevekkel (bonyolult !)\nMinden fßjl a hely_nev/, vΘletlen nevekkel (bonyolult !)\nFelhasznßl≤ ßltal meghatßrozott szerkezet...",\
"Estrutura do site (padrπo)\nHtml na web/, imagens/outros arquivos na web/imagens/\nHtml na web/html, imagens/outros na web/imagens\nHtml na web/, imagens/outros na web/\nHtml na web/, imagens/outros na web/xxx, quando xxx Θ a extensπo do arquivo\nHtml na web/html, imagens/outros na web/xxx\nEstrutura do site, sem www.dominio.xxx/\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/imagens/\nHtml no nome_do_site/html, imagens/outros no nome_do_site/imagens\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/\nHtml no nome_do_site/, imagens/outros no nome_do_site/xxx\nHtml no nome_do_site/html, imagens/outros no nome_do_site/xxx\nTodos os arquivos na web/, com nomes aleat≤rios (gadget !)\nTodos os arquivos no nome_do_site/, com nomes aleat≤rios (gadget !)\nEstrutura definida pelo usußrio..",\
"»╕┬I¡∞ª│╡▓║c(╣w│])\nhtml└╔«╫ªbweb/, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ªbweb/images/\nhtml└╔«╫ªbweb/html, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ªbweb/images\nhtml└╔«╫ªbweb/, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ñ]ªbweb/\nhtml└╔«╫ªbweb/, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ªbweb/xxx, xxx¼░└╔«╫░╞└╔ªW\nhtml└╔«╫ªbweb/html, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ªbweb/xxx\n»╕┬I¡∞ª│╡▓║c(Ñh▒╝www.domain.xxx/)\nhtml└╔«╫ªbsite_name/, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ªbsite_name/images/\nhtml└╔«╫ªbsite_name/html, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ªbsite_name/images\nhtml└╔«╫ªbsite_name/, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ñ]ªbsite_name/\nhtml└╔«╫ªbsite_name/, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ªbsite_name/xxx\nhtml└╔«╫ªbsite_name/html, ╣╧ñ∙⌐M¿ΣÑL└╔«╫ªbsite_name/xxx\n⌐╥ª│└╔«╫ªbweb/, └╔«╫ªWÑ⌠╖N▓úÑ═\n⌐╥ª│└╔«╫ªbsite_name/, └╔«╫ªWÑ⌠╖N▓úÑ═\n¿╧Ñ╬¬╠ª█⌐w╡▓║c..") /* Site-structure (default)\nHtml in web/, images/other files in web/images/\nHtml in web/html, images/other in web/images\nHtml in web/, images/other in web/\nHtml in web/, images/other in web/xxx, where xxx is the file extension\nHtml in web/html, images/other in web/xxx\nSite-structure, without www.domain.xxx/\nHtml in site_name/, images/other files in site_name/images/\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/images\nHtml in site_name/, images/other in site_name/\nHtml in site_name/, images/other in site_name/xxx\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/xxx\nAll files in web/, with random names (gadget !)\nAll files in site_name/, with random names (gadget !)\nUser-defined structure.. */
#define LISTDEF_4 LANGSEL("","Analyse des liens uniquement\nEnregistrer les fichiers HTML\nEnregistrer les fichiers non-HTML\nEnregistrer tous les fichiers (par dΘfaut)\nEnregistrer d'abord les fichiers HTML","Solamente analizar\nAlmacenar ficheroos html\nAlmacenar ficheros, no html\nAlmacenar todos los ficheros (por omisi≤n)\nAlmacenar ficheros html primero",\
"Skanuj\nZachowaj pliki html\nZachowaj pliki nie-html\nZachowaj wszystkie pliki (domy£lnie)\nNajpierw zachowaj pliki html","S≤ anßlise de hiperligaτ⌡es\nGuardar ficheiros HTML\nGuardar ficheiros nπo HTML\nGuardar todos os ficheiros (padrπo)\nGuardar ficheiros HTML primeiro",\
"╥εδⁿΩε ±ΩαφΦ≡εΓα≥ⁿ\n╤ε⌡≡αφ ≥ⁿ html ⌠αΘδ√\n╤ε⌡≡αφ ≥ⁿ φσ html ⌠αΘδ√\n╤ε⌡≡αφ ≥ⁿ Γ±σ ⌠αΘδ√ (∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■)\n╤ε⌡≡αφ ≥ⁿ Γφα≈αδσ html ⌠αΘδ√","Soltanto scanning\nSalva file html\nSalva file non-html\nSalva tutti i file (default)\nSalva prima i file html","AnalizΘ yen ki sΘ lyannaj-la\nSovΘ sΘ fichyΘ HTML-la\nSovΘ sΘ fichyΘ-a ki pa HTML\nSovΘ tout sΘ fichyΘ-a (standa)\nSovΘ avan sΘ fichyΘ HTML-la",\
"Csak keresΘs\nHTML fßjlok tßrolßsa\nNem HTML-fßjlok tßrolßsa\nMinden fßjl tßrolßsa (alapΘrtelmezett)\nEl⌡bb a HTML-fßjlokat tßrolja","Somente analizar\nArmazenar arquivos html\nArmazenar arquivos nπo html\nAmazenar todos os arquivos (padrπo)\nArmazenar arquivos html primeiro",\
"╓╗╫÷╔¿├Φ\n╓╗▒ú┤µhtml╬─╝■\n╓╗▒ú┤µ╖╟html╬─╝■\n▒ú┤µ╦∙╙╨╬─╝■ (╚▒╩í)\n╧╚▒ú┤µhtml╬─╝■","Ñu░╡▒╜┤y\nÑu½Oªshtml└╔«╫\nÑu½Oªs½Dhtml└╔«╫\n½Oªs⌐╥ª│└╔«╫ (╣w│])\nѲ½Oªshtml└╔«╫") /* Just scan\nStore html files\nStore non html files\nStore all files (default)\nStore html files first */
#define LISTDEF_5 LANGSEL("","Rester sur le mΩme rΘpertoire\nPeut descendre (dΘfaut)\nPeut monter\nPeut descendre & monter","Permanecer en el mismo directorio\nPermite ir hacia abajo (por omisi≤n)\nPermite ir hacia arriba\nPermite ir hacia arriba & hacia abajo",\
"Im selben Ordner bleiben\nKann nach unten gehen (Standard)\nKann nach oben gehen\nKann nach oben und unten gehen","In dezelfde directory blijven\nKan dieper gaan (default)\nCan omhoog gaan\nKan zowel dieper als omhoog gaan","Pozosta± w tym samym katalogu\nMo┐e i£µ w d≤│ (domy£lnie)\nMo┐e i£µ w g≤rΩ\nMo┐e i£µ w g≤rΩ i w d≤│",\
"Manter no mesmo direct≤rio\nPode ir para baixo (padrπo)\nPode ir para acima\nPode ir para baixo & para cima","╬±≥αΓα≥ⁿ± Γ ≥εΘµσ ΣΦ≡σΩ≥ε≡ΦΦ\n╠εµφε ΣΓΦπα≥ⁿ± ΓφΦτ (∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■)\n╠εµφε ΣΓΦπα≥ⁿ± ΓΓσ≡⌡\n╠εµφε ΣΓΦπα≥ⁿ± ΓΓσ≡⌡ Φ ΓφΦτ","Non uscire dalla directory\nPuoi andare gi∙ nella struttura (default)\nPuoi salire\nPuoi sia scendere che salire",\
"RΘtΘ an lΦ menm rΘpΦtoi\nPΘ dΦsann (standa)\nPΘ montΘ\nPΘ dΘsann & montΘ","Ugyanabban a mappßban marad\nLemehet (alapΘrtelmezett)\nFelmehet\nLe is, fel is mehet","Permanecer no mesmo diret≤rio\nPermite ir para abaixo (padrπo)\nPermite ir para acima\nPermite ir para cima & para baixo",\
"═ú┴⌠╙┌═¼╥╗─┐┬╝\n╘╩╨φ═∙╧┬╜°╨╨ (╚▒╩í)\n╘╩╨φ═∙╔╧╜°╨╨\n╔╧╧┬╢╝╘╩╨φ╜°╨╨","░▒»d⌐≤ªPñ@Ñ╪┐²\nñ╣│\⌐╣ñU╢iªµ (╣w│])\nñ╣│\⌐╣ñW╢iªµ\nñWñU│úñ╣│\╢iªµ") /* Stay in the same directory\nCan go down (default)\nCan go up\nCan both go up & down */
#define LISTDEF_6 LANGSEL("","Rester α la mΩme adresse (par dΘfaut)\nRester sur le mΩme domaine\nRester sur le mΩme TLD\nParcours libre sur tout le Web","Permanecer en la misma direcci≤n (por omisi≤n)\nPermanecer en el mismo domφnio\nPermanecer en el mismo domφnio de nivel superior\nIr a todos los lugares de la Web",\
"Bei Adresse bleiben (Standard)\nIn Domain bleiben\nIn Top-Level-Domain bleiben\nFreie Suche ⁿberall im Web","Op hetzelfde adres blijven (default)\nOp dezelfde domain blijven\nOp dezelfde top level domain blijven\nNaar overal in de web gaan","Pozosta± na tym samym adresie (domy£lnie)\nPozosta± na tej samej domenie\nPozosta± na domenie nadrzΩdnej\nIdƒ po ca│ej sieci Web",\
"Manter no mesmo endereτo (padrπo)\nManter no mesmo domφnio\nManter no mesmo domφnio de nφvel superior\nPercurso livre na Web","╬±≥αΓα≥ⁿ± φα ≥ε∞ µσ αΣ≡σ±σ (∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■t)\n╬±≥αΓα≥ⁿ± φα ≥ε∞ µσ Σε∞σφσ\n╬±≥αΓα≥ⁿ± φα ≥ε∞ Σσ Σε∞σφσ Γσ≡⌡φσπε ≤≡εΓφ \n╚Σ≥Φ Ω≤Σα ≤πεΣφε",\
"Rimani nell'indirizzo indicato (default)\nRimani nello stesso dominio\nRimani nello stesso dominio di livello superiore\nVai dovunque sia necessario nel web","RΘtΘ an lΦ menm ladrΦs-la (standa)\nRΘtΘ anlΦ menm domΦn-la\nRΘtΘ anlΦ menm TLD-la\nChimen lib andidan tout TwΦl-la",\
"Ugyanazon a cφmen marad (alapΘrtelm.)\nUgyanazon a tartomßnyon marad\nUgyanazon a fels⌡szint√ tartomßnyon m.\nMindenhova megy a weben","Permanecer no mesmo endereτo (padrπo)\nPermanecer no mesmo domφnio\nPermanecer no mesmo domφnio do nφvel acima\nIr para todos os lugares da Web",\
"═ú┴⌠╙┌═¼╥╗╡╪╓╖ (╚▒╩í)\n═ú┴⌠╙┌═¼╥╗╙≥├√\n═ú┴⌠╙┌═¼╥╗╢Ñ╝╢╙≥├√\n╚╬║╬═°┬τ╡╪╓╖","░▒»d⌐≤ªPñ@║⌠º} (╣w│])\n░▒»d⌐≤ªPñ@║⌠░∞ªW║┘\n░▒»d⌐≤ªPñ@│╗»┼║⌠░∞ªW║┘\nÑ⌠ª≤║⌠╕⌠║⌠º}") /* Stay on the same address (default)\nStay on the same domain\nStay on the same top level domain\nGo everywhere on the web */
#define LISTDEF_10 LANGSEL("","Copie automatique de site(s) Web\nCopie interactive de site(s) Web (questions)\nTΘlΘcharger des fichiers spΘcifiques\nAspirer tous les sites dans les pages (miroirs multiples)\nTester les liens dans les pages (test de signet)\n* Reprendre une copie interrompue\n* Mettre α jour une copie existante",\
"Copiar sitio(s) de la Web\nCopiar sitio(s) interactivos de la Web (preguntas)\nRecibir ficheros especφficos\nCopiar todas las pßginas del sitio (copia m·ltiple)\nComprobar enlaces en las pßginas (probar marcadores)\n* Continuar proyecto interrumpido\n* Actualizar proyecto existente",\
"Automatische Web-Site-Kopie\nWeb-Site-Kopie mit Rⁿckfrage\nSpezielle Dateien laden\nZu allen Links verzweigen (Kopie mehrerer Sites)\nLinks auf den Seiten testen (Lesezeichen prⁿfen)\n* Unterbrochenen Kopiervorgang fortsetzen\n* Vorhandene Kopie aktualisieren",\
"Download web site(s)\nDownload web site(s) + vragen\nHaal losse bestanden\nDownload alle sites in paginas (veelvuldige spiegeling)\nTest links in paginas (bookmark test)\n* onderbroken download verder doen\n* update bestaande download ","Pobierz stronΩ(y) Web\nPobierz stronΩ(y) Web + pytania\npobierz oddzielne pliki\nPobierz strony Web w stronach (wiele luster)\nTestuj │╣cza na stronach (test zak│adek)\n* Wzn≤w tworzenie lustra\n* Uaktualnij lustro",\
"C≤pia automßtica de sites Web\nC≤pia interactiva de sites Web (quest⌡es)\nTransferir ficheiros especφficos\nTransferir todos os sites nas pßginas (c≤pias m·ltiplas)\nTestar as hiperligaτ⌡es nas pßginas (testar indicador)\n* Retomar c≤pia interrompida\n* Actualizar uma c≤pia existente",\
"╟απ≡≤τΦ≥ⁿ ±αΘ≥(√)\n╟απ≡≤τΦ≥ⁿ ±αΘ≥(√) +Γε∩≡ε±√\n╟απ≡≤τΦ≥ⁿ ε≥Σσδⁿφ√σ ⌠αΘδ√\n╟απ≡≤τΦ≥ⁿ Γ±σ ±αΘ≥√ ±ε ±≥≡αφΦ÷√ (φσ±ΩεδⁿΩε τσ≡Ωαδ)\n╥σ±≥Φ≡εΓα≥ⁿ δΦφΩΦ ±ε ±≥≡αφΦ÷√ (≥σ±≥ ταΩδαΣεΩ)\n* ╧≡εΣεδµΦ≥ⁿ ∩≡σ≡Γαφφ≤■ ταπ≡≤τΩ≤\n* ╬ßφεΓΦ≥ⁿ ±≤∙σ±≥Γ≤■∙≤■ ταΩα≈Ω≤","Scarica il sito(i) web\nScarica il sito(i) (con richieste)\nScarica file separati\nScarica tutti i siti nelle pagine (mirror multiplo)\nVerifica i collegamenti nelle pagine (test dei bookmark)\n* Continua un download interrotto\n* Aggiorna un download esistente",\
"KopiΘ (sΘ) sit wΦb(-la) san bay lanmen\nKopiΘ (sΘ) sit wΦb(-la) Θpi an asistan (kΘsyon)\nTΘlΘchayΘ sΦten fichyΘ\nAspirΘ tout sΘ sit-la ki andidan sΘ paj-la (plizyΦ kopi)\nTΦstΘ sΘ lyannaj-la ki andidan sΘ paj-la (tΦs signΦ)\n* Riprann an kopi sispann\n* MΦtalapaj an kopi ki ja ka ΦgzistΘ ",\
"Copiar site(s) da Web\nCopiar site(s) interativos da Web (perguntas)\nReceber arquivos especφficos\nCopiar todas as pßginas do site (alternaτπo m·ltipla)\nTestar links nas pßginas (testar indicador)\n* Retomar download interrompido\n* Atualizar download existente",\
"╧┬╘╪═°╒╛\n╧┬╘╪═°╒╛ + ╠ß╬╩\n╧┬╘╪╕÷▒≡╬─╝■\n╧┬╘╪╥│├µ╓╨╡─╦∙╙╨╒╛╡π (╢α╕÷╛╡╧±)\n▓Γ╩╘╥│├µ╓╨╡─┴┤╜╙ (╩Θ╟⌐▓Γ╩╘)\n* ╝╠╨°▒╗╓╨╢╧╡─╛╡╧±\n* ╕ⁿ╨┬╥╤╙╨╛╡╧±","ñU╕ⁿ║⌠»╕\nñU╕ⁿ║⌠»╕ + ┤ú░▌\nñU╕ⁿ¡╙ºO└╔«╫\nñU╕ⁿ¡╢¡▒ññ¬║⌐╥ª│»╕┬I (ªh¡╙├Φ╣│)\n┤·╕╒¡╢¡▒ññ¬║├∞╡▓ («╤├▒┤·╕╒)\n* ─~─≥│Qññ┬_¬║├Φ╣│\n* º≤╖sñwª│├Φ╣│") /* Download web site(s)\nDownload web site(s) + questions\nGet separated files\nDownload all sites in pages (multiple mirror)\nTest links in pages (bookmark test)\n* Continue interrupted download\n* Update existing download */